Baza je ažurirana 10.10.2024. 

zaključno sa NN 90/24

EU 2024/2656

Objavljeno u NN 124/11 od 04.11.2011.:

 

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE

Na temelju članka 123. stavka 2. Zakona o socijalnoj skrbi (»Narodne novine«, broj 57/2011), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 6. listopada 2011. godine donijela

 

UREDBU O NADLEŽNOSTI, POSTUPKU I UVJETIMA ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA USLUGE MEĐUGENERACIJSKE SOLIDARNOSTI I USLUGE BORAVKA MEĐUGENERACIJSKE SOLIDARNOSTI

I. OPĆE ODREDBE

Članak 1.

Ovom se Uredbom propisuje nadležnost, postupak i uvjeti za ostvarivanje prava na usluge međugeneracijske solidarnosti koje obuhvaćaju različite oblike pomoći starijim osobama u obavljanju kućanskih i drugih poslova, pomoć u socijalnoj integraciji, usluge boravka međugeneracijske solidarnosti i druge pomoći koje su potrebne korisnicima (u daljnjem tekstu: usluge).

Članak 2.

Temelj za planiranje, programiranje i ostvarivanje prava na usluge iz članka 1. ove Uredbe je Program razvoja usluga za starije osobe u sustavu međugeneracijske solidarnosti, kojeg ministarstvo nadležno za međugeneracijsku solidarnost (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) donosi za trogodišnje razdoblje.

Članak 3.

Ministarstvo organizira provedbu pružanja usluga na taj način da s jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave sklapa ugovor o ostvarivanju prava na usluge (u daljnjem tekstu: ugovor) sukladno postupku i uvjetima predviđenima ovom Uredbom.

Jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave sklapaju ugovor o pružanju usluga s pravnim ili fizičkim osobama.

II. NADLEŽNOST ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA USLUGE

Članak 4.

Za ostvarivanje prava na usluge nadležni su:

– Ministarstvo i

– jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave.

Članak 5.

Ministarstvo obavlja sljedeće poslove:

– planira i potiče razvoj usluga,

– planira sredstva u državnom proračunu za širenje i razvoj usluga,

– osigurava sredstva u državnom proračunu za podmirivanje ugovornih obveza za ostvarivanje prava na usluge,

– objavljuje javni poziv za dodjelu sredstava za financiranje usluga (u daljnjem tekstu: javni poziv),

– obavlja izbor najpovoljnije ponude ili ponuda po javnom pozivu,

– sklapa ugovor iz članka 3. stavka 1. ove Uredbe,

– provodi nadzor sukladno članku 278. stavku 4. Zakona o socijalnoj skrbi (u daljnjem tekstu: Zakon),

– pruža savjetodavnu stručnu pomoć nadležnim tijelima jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave, pravnim i fizičkim osobama koje pružaju usluge,

– organizira različite oblike edukacije za pružatelje usluga,

– provodi superviziju i evaluaciju usluga na lokalnoj razini,

– razvija nove programe usluga i volonterske oblike pomoći,

– obavlja i druge poslove sukladno Zakonu i ovoj Uredbi.

Članak 6.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave obavlja sljedeće poslove:

– planira i osigurava financijska sredstva u svom proračunu za usluge,

– sklapa ugovor iz članka 3. stavka 1. ove Uredbe s ministarstvom,

– raspisuje javni poziv za izbor pružatelja usluga,

– obavlja izbor pravnih i fizičkih osoba za pružanje usluga na temelju javnog poziva sukladno odredbama ove Uredbe,

– sklapa ugovor s izabranim pravnim ili fizičkim osobama, pružateljima usluga, koji ispunjavaju uvjete predviđene pravilnikom iz članka 122. stavka 2. Zakona,

– pruža usluge sukladno uvjetima predviđenima ovom Uredbom,

– planira, pribavlja i odgovorno upravlja sredstvima namijenjenima razvoju mreže usluga starijim osobama,

– određuje uvjete suradnje s pružateljima usluga,

– prati kvalitetu pružanja usluga,

– organizira edukaciju pružatelja usluga,

– obavlja i druge poslove sukladno Zakonu i ovoj Uredbi.

III. POSTUPAK ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA USLUGE

Članak 7.

Javni poziv raspisuje se jedanput godišnje u dnevnom tisku i na internetskoj stranici Ministarstva, ako su za ostvarivanje prava na usluge osigurana sredstva u državnom proračunu.

Na javni poziv mogu se prijaviti jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave s područja Republike Hrvatske koje su zainteresirane za pružanje usluga na svom području.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave može se prijaviti na javni poziv za više jedinica lokalne samouprave (općina i gradova) na svojem području, uz prethodne konzultacije s njima.

Članak 8.

Javni poziv sadrži:

– opis usluga i uvjete za ostvarivanje i pružanje usluga,

– razdoblje u kojem će se pružati usluge,

– rok za podnošenje prijava,

– i drugo, sukladno odredbama ove Uredbe.

Članak 9.

Prijava na javni poziv podnosi se na popunjenom Obrascu 1 – Opći podaci, koji se nalazi u prilogu ove Uredbe i njen je sastavni dio.

Uz prijavu iz stavka 1. ovoga članka ponuditelj podnosi i druge dokaze predviđene ovom Uredbom i javnim pozivom.

Članak 10.

Prednost pri izboru imat će prijave sa:

– područja od posebne državne skrbi,

– većim udjelom starijih u ukupnom stanovništvu s prijavljenog područja,

– većim udjelom samačkih staračkih domaćinstava u ukupnom stanovništvu s prijavljenog područja,

– slabije razvijenom mrežom institucionalne i izvaninstitucionalne skrbi za starije osobe,

– slabijom prometnom povezanošću,

– slabijom dostupnošću zdravstvenih službi,

– više jedinica lokalne samouprave za koju se traži ostvarivanje usluge,

– većim vlastitim financijskim sudjelovanjem,

– većim sudjelovanjem volontera,

– većim brojem potencijalnih korisnika (prema popunjenom i dostavljenom Obrascu 3 – Zbirni popis potencijalnih korisnika, koji se nalazi u prilogu ove Uredbe i njen je sastavni dio).

Članak 11.

Ministar nadležan za međugeneracijsku solidarnost imenuje Povjerenstvo za usluge međugeneracijske solidarnosti (u daljnjem tekstu: Povjerenstvo) koje, među ostalim poslovima, predlaže odluku o objavljivanju javnog poziva i odluku o izboru najpovoljnije ponude ili najpovoljnijih ponuda.

Ministar nadležan za međugeneracijsku solidarnost donosi Poslovnik o radu Povjerenstva.

Članak 12.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave podatke o potencijalnim korisnicima može prikupljati u suradnji s nadležnim zavodom za socijalnu skrb, zdravstvenim ustanovama, ustanovama socijalne skrbi, vjerskim zajednicama te udrugama, uz prethodne javne obavijesti upućene stanovništvu s područja na kojem će se prikupljati podaci.

Članak 13.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave prikupit će podatke i voditi službenu evidenciju svih potencijalnih korisnika usluga ako planira sudjelovanje na javnom pozivu.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave prikuplja podatke o potencijalnom korisniku u njegovu kućanstvu, na temelju Obrasca 2 – Podaci o potencijalnom korisniku, koji se nalazi u prilogu ove Uredbe i njen je sastavni dio.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave sastavlja konačni Obrazac 3 – Zbirni popis potencijalnih korisnika, na temelju Obrasca iz stavka 2. ovoga članka.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, na temelju verificiranog Zbirnog popisa potencijalnih korisnika iz stavka 3. ovoga članka i drugih uvjeta iz članka 10. ove Uredbe, može podnijeti prijavu na javni poziv.

Članak 14.

Ministarstvo sklapa ugovor s najpovoljnijim ponuditeljem ili ponuditeljima.

Ugovorom is stavka 1. ovoga članka ugovaraju se:

– prava i obveze ugovornih strana,

– novčana davanja ugovornih strana,

– broj korisnika usluga,

– broj pružatelja usluga,

– i drugo, sukladno odredbama ove Uredbe.

Članak 15.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave nakon sklapanja ugovora dužna je provesti javni postupak izbora najpovoljnijeg pružatelja usluga, sukladno odredbama ove Uredbe.

Jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave s najpovoljnijim pružateljem usluga koji ispunjava uvjete predviđene Pravilnikom iz članka 122. stavka 2. Zakona, dužna je sklopiti ugovor o pružanju usluga.

IV. UVJETI ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA USLUGE

Članak 16.

Jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave mogu ostvariti pravo na usluge ako ispunjavaju sljedeće uvjete:

– da su izabrane na temelju javnog poziva i da je s njima sklopljen ugovor,

– da su pružatelji usluga izabrani sukladno odredbama ove Uredbe,

– da su osigurana financijska sredstva.

Članak 17.

Usluge se financiraju iz:

– sredstava državnog proračuna, s pozicije Ministarstva,

– sredstava proračuna jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave,

– sredstava prihoda ostvarenih sudjelovanjem korisnika i njihovih obveznika uzdržavanja u plaćanju troškova usluga uplaćenih u proračun jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave,

– donacija, pomoći i drugih izvora.

Članak 18.

Sredstva za financiranje usluga osiguravaju se iz državnog proračuna na poziciji Ministarstva na temelju Programa iz članka 2. ove Uredbe.

Članak 19.

Jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave koje su sklopile ugovor, obvezne su osigurati sredstva za pružanje usluga sukladno ovoj Uredbi i socijalnom planu svoga područja, te drugim propisima, a posebno za:

– poreze, prireze, doprinose na plaću i naknade plaće za pružatelje usluga,

– materijalne troškove u svrhu ispunjenja ugovora za koja nisu osigurana sredstva u državnom proračunu,

– kapitalna ulaganja u prostor i opremu u svrhu ispunjenja ugovora kada sredstva za te namjene nisu osigurana u državnom proračunu.

Članak 20.

Korištenje sredstava iz proračuna jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave sukladno odredbama ove Uredbe nije smetnja u smislu limita za druga davanja ili obveze predviđene Zakonom.

V. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 21.

S jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave s kojima Ministarstvo ima sklopljen ugovor o suradnji s rokom važenja do 31. prosinca 2011. godine, sklopit će se novi ugovor o suradnji koji će vrijediti do 31. prosinca 2012. godine.

Ugovor iz stavka 1. ovoga članka sklopit će se ako nadležno povjerenstvo prihvati završno godišnje izvješće i ako su osigurana financijska sredstva u državnom proračunu.

Na sklapanje ugovora o suradnji iz stavka 1. ovoga članka primijenit će se propisi koji su vrijedili do stupanja na snagu ove Uredbe.

S jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave iz stavka 1. ovoga članka sklopit će se novi ugovor s početkom primjene od 1. siječnja 2013. godine, ako su osigurana financijska sredstva u državnom proračunu i ako pružatelji usluga u trenutku potpisivanja ugovora ispunjavaju uvjete predviđene Pravilnikom iz članka 122. stavka 2. Zakona.

Članak 22.

Izrazi koji se koriste u ovoj Uredbi, a imaju rodno značenje, upotrebljavaju se na isti način, neovisno o muškom ili ženskom rodu.

Članak 23.

Na pitanja koja nisu propisana ovom Uredbom primijenit će se odredbe Zakona.

Članak 24.

Ova Uredba objavljuje se u »Narodnim novinama«, a stupa na snagu 1. siječnja 2012. godine.

Klasa: 550-01/11-01/05

Urbroj: 5030104-11-1

Zagreb, 6. listopada 2011.

Predsjednica Jadranka Kosor, dipl. iur., v. r.

Obrazac 1

OPĆI PODACI

Naziv jedinice lokalne i/ili područne (regionalne) samouprave (JLRS)

 

Ime i prezime osobe ovlaštene za zastupanje

(župana, gradonačelnika, načelnika)

 

Adresa

Ulica:

 

Mjesto/poštanski br.:

 

Županija

 

Kontakt

Telefon:

 

Fax:

 

E-mail:

 

Ostali podaci

OIB:

 

Br. žiro-računa:

 

Naziv banke:

 

Rb.

PODACI O JEDINICI LOKALNE I PODRUČNE (REGIONALNE) SAMOUPRAVE

 

1.

Područja provedbe1 (navesti naziv JLRS-a)

 

2.

Površina područja provedbe

 

3.

Ukupan broj starijih osoba na području provedbe

 

4.

Površina jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave (izvor: DZZS)

 

5.

Udio starijih osoba u ukupnom broju stanovnika određenog područja (izvor: DZZS)

 

6.

Udio samačkih staračkih domaćinstava u ukupnom broju starijih osoba (izvor: DZZS)

 

7.

Razvijenost mreže skrbi za starije osobe (broj organizacija/udruga na tom području)

 

8.

Prometna razvedenost (između naselja i unutar naselja; broj prijevoznika i linija)

 

9.

Područje od posebne državne skrbi, brdsko-planinsko područje, otoci

 

10.

Spremnost i mogućnost lokalne samouprave na sufinanciranje Programa (koliko)

 

11.

Spremnost na suradnju u provedbi Programa (s kojim bi institucijama/udrugama mogli ostvariti suradnju)

 

12.

Mogućnost uključivanje volontera u provedbu Programa (navesti institucije/udruge iz kojih dolaze volonteri ili navesti način uključivanja)

 

13.

Da li se na vašem području provodi isti ili sličan program, te tko ga provodi

 

14.

Izvadak iz proračuna (ukupan prihod jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave kao i ukupan iznos koji se odvaja za socijalnu skrb)

 
[1]

U _______________              MP.                 ____________________        (mjesto i datum)                                          (potpis ovlaštene osobe)

Obrazac 2

PODACI O POTENCIJALNOM KORISNIKU

Ime i prezime: ___________________________________________________

Adresa i telefon: _________________________________________________

Godina rođenja: __________ Spol: ______ Nacionalnost: _________________

Ostvaruje li prava iz mirovinskog osiguranja:

a) prima mirovinu višu od najniže (iznos) _______________________________

b) najnižu mirovinu (iznos) __________________________________________

c) ne prima mirovinu, u kućanstvu ima primanja drugih članova (vrsta, iznos) _____

_______________________________________________________________

d) ne prima mirovinu, u kućanstvu nema primanja

e) drugo (navesti) ___________________________________________________

Prima li neki oblik pomoći djeteta/djece, skrbnika ili slično (zaokružiti jedan ili više odgovora):

a) materijalna ili financijska pomoć: 1. stalna 2. povremena 3. rijetka 4. izostaje (odabrati)

b) pomoć u poslovima u kući i na okućnici: 1. stalna 2. povremena 3. rijetka 4. izostaje (odabrati)

c) nema djece ni skrbnika

d) pomoć druge osobe, organizacije (koje; vrsta, učestalost) __________________

Ostvaruje li prava iz socijalne skrbi:

a) ostvaruje materijalna prava iz socijalne skrbi/koliko ______________________

b) ostvaruje nematerijalna prava iz socijalne skrbi/koja ______________________

Ima li zdravstvenu zaštitu: ____________________________________________

Ima li patronažnu skrb i kako često: ____________________________________

Zdravstveno i psihofizičko stanje te funkcionalna sposobnost (unijeti kratak opis, navesti

ukoliko ima invaliditet):

a) pokretan _______________________________________________________

b) ograničeno (teže) pokretan i nepokretan _______________________________

Živi li osoba sama/s kim: _____________________________________________

Dob i radna sposobnost osobe/osoba s kojom/kojima živi: ____________________

Ima li djecu, bliske rođake ili skrbnike, gdje žive: ____________________________

Ime i prezime, adresa i telefon skrbnika, (radno sposobnog) djeteta ili rođaka koji stanuje

u najvećoj blizini: ___________________________________________________

Da li ima sklopljen ugovor o doživotnom/dosmrtnom uzdržavanju: DA NE

Ukoliko se na Vašem području budu provodile usluge međugeneracijske solidarnosti, koje

bi Vam bile najpotrebnije:

a) organiziranje prehrane

b) kućni poslovi i uređenje okućnice

c) osobna higijena i briga o zdravlju

d) laička psiho-socijalna pomoć

e) pomoć u ostvarivanju različitih prava

Svojim potpisom potvrđujem istinitost navedenih podataka i dajem pristanak za primanje navedenih usluga međugeneracijske solidarnosti.

Mjesto i datum: ________________               Potpis: _________________                                                                                     (potencijalni korisnik)

Obrazac 3

ZBIRNI POPIS POTENCIJALNIH KORISNIKA

Rb.

Ime i prezime korisnika, adresa i broj telefona

Godište

Sastav kućanstva:

a. Živi sam

b. Živi s drugom osobom starije dobi

c. Ostalo

Poteškoće:

a. Funkcionalnea

b. Zdravstveneb

c. Ekonomske

d. Psihosocijalnec

Ime i prezime, adresa i broj telefona djeteta/ skrbnika i udaljenost od korisnika

Vrstadpomoći pružana korisniku ili drugom članu kućanstva:

a. od stranee djeteta/skrbnika (financijska, pomoć u kućanskim poslovima, posjećivanje,...)

b. iz sustava socijalne skrbi i/ili zdravstvenog osiguranja

Učestalost pomoći pružane korisniku/ drugom članu kućanstva (često/ povremeno/ vrlo rijetko/ nikad)

Razlozi nepružanja potrebne pomoći od strane djeteta/skrbnika

1.

           

2.

           

3.

           

4.

           

5.

           

a 1. nepokretni, ograničeno (teže) pokretni (trajno koriste invalidska kolica, koriste štap, štake, ortop. klupice) 2. pokretni

b zdravstveno stanje 1. dobro 2. loše 3. izrazito loše

c izoliranost, osamljenost i sl.

dmaterijalna prava u sustavu socijalne skrbi (stalna pomoć, podmirenje troškova stanovanja, doplatak za pomoć i njegu, jednokratna pomoć, ostalo);

nematerijalna prava u sustavu socijalne skrbi (pomoć i njega u kući); prava iz sustava zdravstvenog osiguranja: pravo na patronažnu zdravstvenu skrb, pravo na sanitetski prijevoz, zdravstvenu njegu u kući

[1]Zbog kvalitetnije provedbe Programa moguće je istim obuhvatiti više područja (jedinica lokalne samouprave).

 

Izvor: http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2011_11_124_2484.html

Copyright © Ante Borić