Baza je ažurirana 17.04.2024. 

zaključno sa NN 43/24

PRESTAO VAŽITI ALI VIDI OVDJE!

HRVATSKA NARODNA BANKA

Na temelju članka 45. stavka 2. Zakona o deviznom poslovanju (»Narodne novine«, br. 96/2003.) i članka 39. stavka 2. pod i) Zakona o Hrvatskoj narodnoj banci (»Narodne novine«, br. 36/2001.) guverner Hrvatske narodne banke donio je

 

ODLUKU O NAČINU I ROKOVIMA DOSTAVLJANJA PODATAKA O PROMETU NA TRŽIŠTU STRANIH SREDSTAVA PLAĆANJA

Pročišćeni tekst

NN 111/03133/10

OPĆA ODREDBA

I.

Ovom odlukom propisuju se način i rokovi u kojima banke dostavljaju Hrvatskoj narodnoj banci podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama stranih sredstava plaćanja na tržištu stranih sredstava plaćanja.

BANKA

II. (NN 133/10)

U smislu ove Odluke bankom se smatraju sljedeće kreditne institucije: banke, štedne banke i podružnice stranih banaka sa sjedištem u Republici Hrvatskoj koje su od Hrvatske narodne banke dobile odobrenje za rad i odobrenje za obavljanje poslova trgovanja stranim sredstvima plaćanja za svoj račun i za račun klijenta te Hrvatska banka za obnovu i razvitak.

TRŽIŠTE STRANIH SREDSTAVA PLAĆANJA

III.

(1) Tržište stranih sredstava plaćanja, u smislu ove odluke, obuhvaća sve poslove kupnje i prodaje stranih sredstava plaćanja:

• između banke i pravnih osoba

• između banke i banaka

• između banke i banaka sa sjedištem u inozemstvu

• između banke i fizičkih osoba.

(2) Sudionici tržišta stranih sredstava plaćanja iz prethodnog stavka kupuju odnosno prodaju devize promptno i terminski (na rok).

STRANA SREDSTVA PLAĆANJA, DEVIZE I STRANA GOTOVINA

IV.

(1) Strana sredstva plaćanja, u smislu ove odluke, jesu devize i strana gotovina.

(2) Devize, u smislu ove odluke, jesu novčana potraživanja od inozemstva.

(3) Strana gotovina (novčanice i kovani novac), u smislu ove odluke, novčano je potraživanje od središnje banke ili države koja je gotovinu izdala.

VRSTE OBRAZACA

V.

(1) Podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama stranih sred­­stava plaćanja na tržištu stranih sredstava plaćanja banke dostavljaju Hrvatskoj narodnoj banci na propisanim obrascima, to su:

1. Obrazac br. 1 – obuhvaća podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza između banke i pravnih osoba

2. Obrazac br. 2 – obuhvaća podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza na domaćem međubankovnom tržištu

3. Obrazac br. 3 – obuhvaća podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza između banke i banaka sa sjedištem u inozemstvu

4. Obrazac br. 4 – obuhvaća podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza i strane gotovine između banke i fizičkih osoba, podatke o ugovorenim kupnjama i prodajama strane gotovine između banke i ovlaštenih mjenjača te podatke o ostalim ugovorenim kupnjama i prodajama strane gotovine.

(2) Obrasci iz prethodnog stavka i Uputa za popunjavanje obrazaca br. 1, 2, 3 i 4 sastavni su dio ove odluke.

ROKOVI ZA DOSTAVLJANJE OBRAZACA

VI.

(1) Obrasci br. 1, 3 i 4 dostavljaju se Hrvatskoj narodnoj banci prvoga radnog dana poslije dana ugovorene kupnje odnosno prodaje stranih sredstava plaćanja, do 12 sati.

(2) Obrazac br. 2 dostavlja se Hrvatskoj narodnoj banci istog dana kada je ugovorena kupnja odnosno prodaja deviza, do 15.30 sati.

(3) U smislu ove odluke radnim danima smatraju se radni dani od ponedjeljka do petka, osim ako zakonom nisu određeni kao državni blagdani.

VRSTE POSLOVA

VII.

(1) Podaci o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza iskazuju se u obrascima br. 1, 2, 3 i 4 pod A) odvojeno:

• za promptne (spot) poslove

• za terminske poslove i

• za valutne swapove.

(2) Podaci uključuju samo ugovorene transakcije kupnje i prodaje deviza kod kojih je jedna od ugovornih valuta kuna.

ZAVRŠNE ODREDBE

VIII.

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje vrijediti Odluka o načinu i rokovima dostavljanja izvješća o kupljenim odnosno prodanim devizama na deviznom tržištu (»Narodne novine«, br. 57/2001.).

IX.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.

Zagreb, 8. 7. 2003. O. br. 216-020/07-03/ŽR

Prijelazne i završne odredbe iz NN 133/10

II.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.

O. br. 515-020/11-10/ŽR

Zagreb, 24. studenoga 2010.

 

 

UPUTA ZA POPUNJAVANJE OBRAZACA br. 1, 2, 3 i 4

I. OSNOVNE NAPOMENE ZA POPUNJAVANJE OBRAZACA

1. U obrasce se unose zaokruženi iznosi bez decimalnih mjesta.

2. U obrascima br. 1, 2, 3 i 4 pod A) ugovorene transakcije kupnje i prodaje deviza iskazuju se odvojeno za svaku od tri vrste poslova navedene u svakom obrascu, i to: pod I. za promptne (spot) poslove, pod II. za terminske poslove i pod III. za valutne swapove.

I. promptni (spot) poslovi za potrebe popunjavanja obrazaca br. 1, 2, 3 i 4 pod A) poslovi su kupoprodaje deviza koji se realiziraju u roku 48 sati ili u roku kraćem od 48 sati;

II. terminski poslovi za potrebe popunjavanja obrazaca br. 1, 2, 3 i 4 pod A) poslovi su kupoprodaje deviza koji se realiziraju u roku dužem od 48 sati;

III. valutni swapovi su poslovi kupoprodaje deviza kod kojih se simultano ugovaraju dva različita posla: promptna kupoprodaja i terminska kupoprodaja.

3. U obrascima br. 1, 2, 3 i 4 pod A) za ugovorene terminske poslove i valutne swapove banka je obvezna navesti i valutu izvršenja plaćanja pojedine valute. U stupcima 8 i 9 obrazaca 1, 2, 3 i 4 pod A) prvo se navodi valuta izvršenja kuna, a zatim valuta izvršenja deviza. Kada su za jednu valutu dogovoreni različiti datumi izvršenja, valuta se u obrascima 1, 2, 3 i 4 pod A) u dijelu terminski poslovi i valutni swap treba ponavljati.

4. U svim se obrascima obvezno na kraju prikaza prometa ugovorenih kupnja i prodaja deviza po svakoj osnovi treba unijeti kontrolni zbroj iznosa u stupcima 4, 5, 6 i 7, što znači da se unose i zbrojevi stupaca 4 i 6 bez obzira na to što se zbrajaju različite valute.

5. Na kraju svakog obrasca treba u lijevom donjem uglu navesti ime i prezime osobe koja je popunila obrazac, a u desnom donjem uglu obrasci trebaju biti ovjereni od ovlaštene osobe.

II. ROKOVI ZA DOSTAVLJANJE OBRAZACA

1. Podaci na Obrascu br. 2 o ugovorenim kupnjama i prodajama deviza na domaćem međubankovnom tržištu obvezno se dostavljaju HNB-u do 15.30 sati istog dana kada je devizna transakcija ugovorena.

2. Podaci na Obrascu br. 1 o transakcijama kupnje i prodaje deviza ugovorenima s pravnim osobama, zatim podaci na Obrascu br. 3 o transakcijama kupnje i prodaje deviza ugovorenima s bankama sa sjedištem u inozemstvu te podaci na Obrascu br. 4 o kupnjama i prodajama deviza i strane gotovine ugovorenima s fizičkim osobama, dostavljaju se HNB-u za transakcije ugovorene tijekom dana, najkasnije do 12 sati sljedećega radnog dana.

III. POPUNJAVANJE OBRASCA br. 1

1. U Obrazac br. 1 unose se podaci o svim kupnjama i prodajama deviza ugovorenima između banke i pravnih osoba, i to prema vrsti posla od I. do III., specificirano po pojedinim valutama, s iskazanom protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti.

Podaci o kupnjama i prodajama deviza ugovorenima između banke i banaka sa sjedištem u inozemstvu iskazuju se zasebno u Obrascu br. 3.

2. U stupac 4 unosi se iznos kupljenih deviza, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

3. U stupac 5 unosi se iznos isplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 4.

4. U stupac 6 unosi se iznos prodanih deviza, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

5. U stupac 7 unosi se iznos naplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 6.

6. Na kraju svake vrste poslova od I. do III. upisuje se kontrolni zbroj u stupce 4, 5, 6 i 7.

IV. POPUNJAVANJE OBRASCA br. 2

1. U Obrazac br. 2 unose se podaci o svim kupnjama i prodajama deviza ugovorenima između banaka.

2. U izvješće se ne uključuju kupnje deviza od Hrvatske narodne banke i prodaje deviza HNB-u.

3. U stupac 4 unosi se iznos deviza kupljenih od drugih banaka, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

4. U stupac 5 unosi se iznos isplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 4.

5. U stupac 6 unosi se iznos deviza prodanih drugim bankama, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

6. U stupac 7 unosi se iznos naplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 6.

7. Na kraju svake vrste poslova od I. do III. upisuje se kontrolni zbroj u stupce 4, 5, 6 i 7.

8. U »Napomeni« treba navesti naziv banke, slovnu ili brojčanu oznaku strane valute, iznos u stranoj valuti koji je od te banke kupljen, odnosno toj banci prodan, kao i protuvrijednost u kunama. Iznosi u valuti i protuvrijednost u kunama trebaju biti razvrstani prema vrsti poslova od I. do III.

V. POPUNJAVANJE OBRASCA br. 3

1. U Obrazac br. 3 unose se podaci o svim kupnjama i prodajama deviza ugovorenima između banke i banaka sa sjedištem u inozemstvu.

2. U izvješća se ne uključuju podaci o deviznim arbitražama između banke i banaka sa sjedištem u inozemstvu.

3. U stupac 4 unosi se iznos deviza kupljenih od banaka sa sjedištem u inozemstvu, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

4. U stupac 5 unosi se iznos isplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 4.

5. U stupac 6 unosi se iznos deviza prodanih bankama sa sjedištem u inozemstvu, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

6. U stupac 7 unosi se iznos naplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 6.

7. Na kraju svake vrste poslova od I. do III. upisuje se kontrolni zbroj u stupce 4, 5, 6 i 7.

8. U »Napomeni« treba navesti naziv banke sa sjedištem u inozemstvu, slovnu ili brojčanu oznaku strane valute, iznos u stranoj valuti koji je od te banke sa sjedištem u inozemstvu kupljen, odnosno toj banci prodan, kao i protuvrijednost u kunama. Iznosi u valuti i protuvrijednost u kunama trebaju biti razvrstani prema vrsti poslova od I. do III.

VI. POPUNJAVANJE OBRASCA br. 4

VI. 1. Popunjavanje Obrasca br. 4 pod A)

1. U prvi dio Obrasca br. 4, pod A), unose se podaci o svim kupnjama i prodajama deviza ugovorenima s fizičkim osobama posebno za svaku vrstu poslova od I. do III.

2. U stupac 4 unosi se iznos deviza kupljenih od fizičkih osoba, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

3. U stupac 5 unosi se ukupan iznos isplaćene protuvrijednosti u kunama za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 4.

4. U stupac 6 unosi se ukupan iznos deviza prodanih fizičkim osobama, za svaku stranu valutu posebno, prema vrsti poslova od I. do III.

5. U stupac 7 unosi se ukupan iznos naplaćene protuvrijednosti u kunama za svaku isplatu u stranoj valuti iz stupca 6.

6. Na kraju svake vrste poslova od I. do III. upisuje se kontrolni zbroj u stupce 4, 5, 6 i 7.

VI. 2. Popunjavanje Obrasca br. 4 pod B)

1. U drugi dio Obrasca br. 4, pod B), unose se sve kupnje i prodaje strane gotovine ugovorene odnosno ostvarene između banke i fizičkih osoba, banke i ovlaštenih mjenjača te ostale kupnje i prodaje strane gotovine.

2. U stupac 4 unosi se ukupan iznos strane gotovine kupljene od fizičkih osoba i ovlaštenih mjenjača, za svaku stranu valutu posebno.

3. U stupac 5 unosi se ukupan iznos isplaćene protuvrijednosti u kunama za stranu gotovinu otkupljenu od fizičkih osoba i ovlaštenih mjenjača, za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 4.

4. U stupac 6 unosi se ukupan iznos strane gotovine prodane fizičkim osobama i ovlaštenim mjenjačima, za svaku stranu valutu posebno.

5. U stupac 7 unosi se ukupan iznos naplaćene protuvrijednosti u kunama za stranu gotovinu prodanu fizičkim osobama i ovlaštenim mjenjačima, za svaki iznos u stranoj valuti iz stupca 6.

6. Iza posljednjeg retka s podacima o transakcijama u stranoj gotovini unosi se kontrolni zbroj u stupce 4, 5, 6 i 7.

 

 

Copyright © Ante Borić