REPUBLIKA HRVATSKA
OPĆINSKI SUD U BJELOVARU
STALNA SLUŽBA U KRIŽEVCIMA
[adresa], Ć 14
Broj: Pp Ikp-eu-7/2026-2
U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E
P R E S U D A
Općinski sud u Bjelovaru, Stalna služba u Križevcima, po sucu Darku Lakliji, u postupku odlučivanja o zahtjevu Bürgermeisterin der Stadt Graz, Republike Austrije, broj: GRAZ/601230009484/2023 od 27. studenog 2025., za priznanje i izvršenje odluke istog tijela broj: GRAZ/601230009484/2023 od 25. kolovoza 2023., koja odluka je postala pravomoćna 9. rujna 2023.
p r e s u d i o j e
I. Na temelju članka 77. stavka 1. i 3. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije (Narodne novine 91/10., 81/13., 124/13., 26/15., 102/17., 68/18., 70/19., 141/20., 18/24.), priznaje se i izvršit će se pravomoćna odluka Bürgermeisterin der Stadt Graz, Republike Austrije, broj:
GRAZ/601230009484/2023 od 25. kolovoza 2023. (dvadeset petog kolovoza dvije tisuće dvadeset treće), kojom je ĆP, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem u mjestu [adresa], izrečena novčana kazna za prekršaj pod točkom 1.) od 350,00 € i za prekršaj pod točkom 2.) od 72,00 € te trošak opomene od 5,00 €, što sveukupno iznosi 427,00 € (četiristo dvadeset sedam eura), zbog prekršaja iz § 20 Abs. 1 i.V.m. §§ 10 Abs. 1 und 11 Abs. 1 BStMG, § 20 Abs. 1 Bundesstraßen-Maugesetz 2002, BGBI. I Nr. 109/20002, zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 155/2021 Austrijski zakon o naplati cestarine na državnim cestama 2002 (BStMG) i § 103 Abs. 2 Kraftfahrgesetz 1967-KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geänert durch BGBI. I Nr. 19/2019, § 134 Abs. 1 Z 1 Kraftfahrgesetz 1967-KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geänert durch BGBI. I Nr.35/2023 Austrijski zakon o motornim vozilima (KFG).
II. Na temelju odredbe članka 81. stavka 2. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije utvrđuje se visina izrečene ukupne novčane kazne i troškova postupka od 427,00 € (četiristo dvadeset sedam eura).
III. Na temelju odredbe članka 82. stavka 1. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije, a u vezi članka 34. stavka 1. Prekršajnog zakona (Narodne novine 107/07., 39/13., 157/13., 110/15., 70/17., 118/18. i 114/22.) određuje se izvršenje ukupne novčane kazne i troškova postupka od 427,00 € (četiristo dvadeset sedam eura), na način da će se ista naplatiti prisilno putem ovlaštene institucije u korist državnog proračuna Republike Hrvatske.
Obrazloženje
1. Bürgermeisterin der Stadt Graz, Republike Austrije, dostavila je sukladno članku 4. Okvirne odluke vijeća 2005/214/PUP o primjeni načela međusobnog priznavanja na novčane kazne od 24. veljače 2004., zahtjev za priznanje i izvršenje odluke Bürgermeisterin der Stadt Graz, Republike Austrije, broj:
GRAZ/601230009484/2023 od 25. kolovoza 2023., koja odluka je postala pravomoćna 9. rujna 2023., a kojom odlukom je ĆP, zbog prekršaja iz § 20 Abs. 1 i.V.m. §§ 10 Abs. 1 und 11 Abs. 1 BStMG, § 20 Abs. 1 Bundesstraßen-Maugesetz 2002, BGBI. I Nr. 109/20002, zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 155/2021 Austrijski zakon o naplati cestarine na državnim cestama 2002 (BStMG) i § 103 Abs. 2 Kraftfahrgesetz 1967-KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geänert durch BGBI. I Nr. 19/2019, § 134 Abs. 1 Z 1 Kraftfahrgesetz 1967-KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geänert durch BGBI. I Nr.35/2023 Austrijski zakon o motornim vozilima (KFG), izrečena ukupna novčana kazna i trošak opomene od 427,00 € (četiristo dvadeset sedam eura). Uz zahtjev je priložena i potvrda iz članka 4. Okvirne odluke na hrvatskom i njemačkom jeziku te odluka čije se priznanje i izvršenje zahtjeva.
2. Odredbom članka 80. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije određeni su slučajevima u kojima država izvršiteljica može odbiti zahtjev za izvršenje odluke o novčanoj kazni.
3. U konkretnom slučaju ne postoje razlozi za odbijanje priznanja i izvršenje odluke Bürgermeisterin der Stadt Graz, Republike Austrije. Naime, dostavljena potvrda je potpuna i ne sadrži nedostatke, a iz potvrde proizlazi da je RP dana 8. listopada 2022., u 11:52 sata i 29 srpnja 2033. u 10:00 sati, u mjestu Graz, A2 Str. km 1,365, Abschnitt Graz Raaba-Puchwerk, Fahrtrichtung: KN Graz Ost i u mjestu 8011 Graz, Keesgase 6, za vozilo reg. oznake [registarska oznaka], s najvećom dopuštenom ukupnom masom vozila do 3,5 tone, nije propisno platio cestarinu s vremenskim ograničenjem te da kao korisnik vozila/prikolice propustio u roku od dva tjedna od dostave poziva za davanje podataka o vozaču, dostaviti vjerodostojan podatak o identitetu osobe (ime i točna adresa), tko je vozilo reg. oznake [registarska oznaka], parkirao u navedeno vrijeme i u navedenom mjestu. Prekršaji za koje je RP kažnjen pripadaju popisu kažnjivih djela za koja se, sukladno članku 77. stavka 1. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije, odluke o novčanoj kazni priznaju bez provjere dvostruke kažnjivosti. Osim toga, prema domaćem propisu nije istekao rok za izvršenje odluke i novčana kazna kojom je kažnjen premašuje iznos od 70,00 Eura ili ekvivalentan iznos u drugoj valuti, čime su ispunjeni su uvjeti za priznanje i izvršenje odluke o novčanoj kazni.
4. Slijedom navedenog, zahtjev za priznanjem i izvršenjem odluke o novčanoj kazni valjalo je prihvatiti u cijelosti.
5. Odredba članka 82. stavka 1. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije propisuje da će sud izvršiti dostavljenu odluku o novčanoj kazni u skladu s domaćim pravom na način kako izvršava novčanu kaznu koju je izrekao domaći sud. Odredba članka 34. stavka 1. Prekršajnog zakona određuje da će se novčana kazna koja nije u cijelosti ili djelomično plaćena u roku koji je određen u odluci, naplatiti prisilno.
6. Na temelju članka 81. stavka 2. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije sud je utvrdio iznos ukupne novčane kazne i troškova postupka od 427,00 € (četiristo dvadeset sedam eura).
7. Slijedom naprijed navedenog, na temelju odredbe članka 77. stavka 1. i 3. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske unije, odlučeno je kao u izreci ove presude.
U Križevcima, 6. veljače 2026.
Zapisničarka:
Sudac
Dajana Ožanić
Darko Laklija
POUKA O PRAVNOM LIJEKU
Protiv ove presude nadležni općinski državni odvjetnik i osoba na koju se odnosi odluka o novčanoj kazni, mogu podnijeti žalbu u roku od 8 dana od dana primitka ovog rješenja, žalba se podnosi ovom Sudu, u dva istovjetna primjerka, o istoj odlučuje Visoki prekršajni sud RH, a žalba zadržava izvršenje rješenja.
Dostaviti:
1.) Općinsko državno odvjetništvo u Bjelovaru,
2.) ĆP iz [adresa],
3.) u spis.