Baza je ažurirana 31.05.2026. zaključno sa NN 35/26  EU 2024/2679

 

REPUBLIKA HRVATSKA

OPĆINSKI SUD U BJELOVARU

J. Jelačića 3, Bjelovar

Poslovni broj: R1 Ob-139/2026-3

U  I M E  R E P U B L I K E  H R V A T S K E

R J E Š E NJ E

Općinski sud u Bjelovaru, po sucu Martini Kozar, kao sucu pojedincu, u izvanparničnom predmetu predlagatelja Hrvatskog zavoda za socijalni rad, OIB: 52966791065, Zagreb, Trg Nevenke Topalušić 1, Područni ured Čazma, zastupan po upraviteljici RA, dipl.soc.rad., univ.spec.mediat., protiv prvoprotustranke ŽA, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem u [adresa], i drugoprotustranke ŠA, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem [adresa], M. [adresa], uz sudjelovanje maloljetnog PA, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem [adresa], zastupanog po posebnom skrbniku ĆA, zaposleniku u Centru za posebno skrbništvo, Podružnica Virovitica, Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 1, radi privremenog povjeravanja djeteta drugoj osobi, ustanovi socijalne skrbi ili udomiteljskoj obitelji, bez održavanja usmene rasprave, 9. ožujka 2026.,

r i j e š i o  j e

I. Maloljetno dijete PA, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem na adresi [adresa], rođen **.**.2024., privremeno se povjerava na smještaj kod bake i djeda po majci kao osobama koje ispunjavaju uvjete za skrbnika, i to OA, OIB: [osobni identifikacijski broj], i AA, OIB: [osobni identifikacijski broj], oboje s prebivalištem na adresi [adresa].

II. Drugoprotustranka ŠA, OIB: [osobni identifikacijski broj], kao majka djeteta, ostvarivat će osobne odnose s maloljetnim PA OIB: [osobni identifikacijski broj], svake prve subote u mjesecu od 11,00 do 13,00 sati, te svaki treći petak u mjesecu od 17,00 do 19,00 sati, u kućanstvu OA i EA, na adresi [adresa], a drugoprotustranka ŽA, OIB: [osobni identifikacijski broj], kao otac djeteta, ostvarivat osobne odnose s maloljetnim PA OIB: [osobni identifikacijski broj], svake druge subote u mjesecu od 11,00 do 13,00 sati, te svaki četvrti petak u mjesecu od 17,00 do 19,00 sati, u kućanstvu OA i EA, na adresi [adresa].

III. Izricanjem ove mjere ne prestaju odgovornosti niti prava i dužnosti roditelja u ostvarivanju roditeljske skrbi o djetetu, osim prava na stanovanje s djetetom i s tim u vezi prava na svakodnevnu skrb o djetetu dok traje izrečena mjera.

IV. Mjera iz točke I. izreke izriče se u trajanju od trideset dana odnosno do 9. travnja 2026.

V. Žalba protiv ovoga rješenja ne odgađa njegovu ovrhu.

Obrazloženje

1. Predlagatelj je protiv protustranaka ŽA i ŠA podnio prijedlog radi privremenog povjeravanja djeteta ustanovi socijalne skrbi.

1.1. U prijedlogu se navodi da je u izvanbračnoj zajednici prvoprotustranke ŽA i drugoprotustranke FA rođeno jedno zajedničko dijete, mlt. PA, rođen **.**.2024., da je obitelj ŽA i FA u tretmanu obiteljsko-pravne zaštite od lipnja 2024. kada je zaprimljena obavijest PU Ivanić-Grad o obavijesti patronažne službe o nekontroliranoj trudnoći FA koja je u 26-tom tjednu trudnoće, nema izabranog ginekologa niti je obavila ginekološki pregled, kako isti žive u skromnim stambenim i financijskim uvjetima. MIt. PA rođen je iz nekontrolirane trudnoće majke, urednog je razvoja, vidljivo je kako napreduje na težini. Tijekom trajanja trudnoće roditelji se nisu adekvatno pripremili na dolazak m lt. djeteta, nisu osigurali prikladne stambene uvjete, nisu uvažavali upute stručnih radnica niti se odazivali na pismene pozive, a tek su netom prije rođenja djeteta preselili u nešto prikladniji stambeni prostor. Iz medicinskih nalaza i terenskog obilaska nadležnog Ureda prema mjestu boravišta vidljivo je kako je skrb o m lt. PA uredna, a roditelji su pokazali i veću spremnost na suradnju. Tijekom boravka obitelji u kućanstvu Ivičinog ujaka, prema anonimnoj prijavi, majka ŠA imala je odnose sa stricem, te postoji sumnja na suicidalnost oca R, uslijed čega su međuljudski odnosi u kućanstvu bili izrazito narušeni, kućanstvo je bilo neuredno i zadimljeno, na savjet stručnih radnica PU Dubrava da se isele i pronađu prikladniji stan, obitelj se seli na područje Sesveta, kod Klarinog ujaka IA čija je obitelj u tretmanu obiteljsko-pravne zaštite. Roditelji su pravilno brinuli o djetetovim zdravstvenim potrebama i razvoju, suradljivi su, međutim ponovno se sele 15. siječnja 2025. u kućanstvo Ivičine majke SA na adresu [adresa], gdje stambeni uvjeti nisu u potpunosti zadovoljavajući, kućanstvo se zatiče zadimljeno, dok je briga o mit. djetetu zadovoljavajuća. Naknadno se saznaje o ponovnom nasilju majke prema ocu R, o pokušaju suicida oca R. S obzirom na sve navedeno roditeljima je izrečena mjera intenzivne stručne pomoći i nadzora nad ostvarivanjem skrbi o djetetu u periodu od 28. veljače 2025. do 27. kolovoza 2025., a upućen je i prijedlog sudu radi oduzimanja prava na stanovanje s mlt. djetetom i povjeravanja svakodnevne skrbi. U međuvremenu se ŠA vratila u kućanstvo svojih roditelja AA i OA u [adresa] zajedno s mit. djetetom te pokrenula kod predlagatelja postupak obveznog savjetovanja te su roditelji sklopili plan o zajedničkoj roditeljskoj skrbi sukladno kojem će mit. dijete stanovati s majkom, a s ocem će ostvarivati osobne odnose svaku 2. i 4. subotu u mjesecu u vremenu od 11,00 sati do 13,00 sati u kućanstvu Klarinih roditelja te polovicu praznika. Također je dogovoreno da će otac doprinositi za uzdržavanje mit. djeteta iznosom od 220,00 eure mjesečno. Za vrijeme provođenja mjere intenzivne stručne pomoći i nadzora iz izvješća voditeljice mjere proizlazilo je kako mlt. dijete ima osiguranu pravilnu i raznoliku prehranu te da majka prilagođava djetetu prehranu s obzirom na njegovu dob. Majka je redovito održavala osobnu higijenu mlt. djeteta te je za vrijeme trajanja mjere uvijek bilo urednog vanjskog izgleda i primjereno odjeveno. Majka je odgovarala na potrebe mit. djeteta te je javljala ocu bitne informacije o mit. djetetu. Otac djeteta neredovito je ostvarivao osobne odnose s njim, posebice od kada je zaposlen u Njemačkoj. S obzirom na cjelokupnu obiteljsku situaciju, odnosno da je ŠA živjela s mit. djetetom u kućanstvu svojih roditelja koji su joj bili podrška te je mlt. dijete odrastalo u sigurnom i stabilnom okruženju, stručni tim predlagatelja procijenio je kako ne postoji potreba za daljnjim izricanjem mjera obiteljsko-pravne zaštite mlt. djeteta. Potrebe mit. djeteta bile su zadovoljene, mlt. dijete nije bilo ugroženo u obitelji te se pravilno razvijalo. Zaključak predlagatelja bio je kako daljnje provođenje bilo koje mjere neće imati značajan utjecaj na oca obzirom da isti ne stanuje na području RH zbog čega se s istim ne može ostvariti osobni kontakt niti utjecati na promjenu njegova ponašanja. Također, u travnju 2025. je predlagatelj povukao prijedlog za oduzimanje prava roditeljima na stanovanje s mlt. djetetom obzirom na pozitivno promijenjenu obiteljsku situaciju te da mlt. dijete u obitelji više nije bilo ugroženo. Nakon isteka mjere intenzivne stručne pomoći i nadzora u kućanstvu ŠA na adresi njezinih roditelja 23. rujna 2025. izvršen je terenski očevid te nisu utvrđene nepravilnosti vezano uz skrb o mit. djetetu, a s majkom je obavljen i razgovor 2. rujna 2025. kada je upoznata da je dužna razmjenjivati bitne informacije o mlt. djetetu s drugim roditeljem, redovito brinuti o svim potrebama mit. djeteta. Što se tiče uzdržavanja mit. djeteta od strane drugog roditelja, obzirom da otac ne doprinosi za uzdržavanje, ukazano joj je da je Plan o zajedničkoj roditeljskoj skrbi ovršna isprava te da na temelju istoga može pokrenuti postupak ovrhe putem FINA-e. Uručen joj je letak agencije AORT radi upoznavanja s ostvarivanjem prava na privremeno uzdržavanje. Upoznata je da je dužna obavijestiti predlagatelja o eventualnom preseljenju iz kućanstva roditelja. Također, u rujnu 2025. ŽA u par navrata obraćao se predlagatelju radi sumnji na neadekvatnu skrb majke o mlt. djetetu i uskraćivanje ostvarivanja osobnih odnosa s mlt. djetetom, ali i radi izražavanja svog nezadovoljstva jer majka ima novog partnera s kojim provodi vrijeme zajedno s mit. djetetom. ŽA na službene pozive predlagatelja radi uzimanja izjave nije se odazvao zbog čega mu je upućena obavijest 31. listopada 2025. Pozvan je na suradnju s predlagateljem te odazivanje službenim pozivima.

1.2. Navodi se da za vrijeme praćenja obiteljskih prilika po završetku mjere 27. siječnja 2026. je pokušano izvršiti terenski obilazak na adresi obitelji ŠA, no prilikom istoga ona nije zatečena na adresi, a od njezine majke OA doznaje se kako je ŠA sredinom studenog 2025. otišla zajedno s mit. djetetom živjeti u kućanstvo novog dečka MA u [adresa]. OA navodi kako se ona osobno nije složila s Klarinom odlukom te zbog toga trenutno ŠA s njom ne ostvaruje nikakav kontakt, a oca AA kontaktira po potrebi. Posljednji put je ŠA zajedno s mlt. djetetom i Ž koji tjedan bila kod njih u kućanstvu prvenstveno kako bi uzela zdravstvene iskaznice i dokumente koje je ostavila prilikom iseljenja. Prilikom posjeta navodi kako nije primijetila bilo kakve znakove zanemarivanja mlt. djeteta, a obzirom da je odgajateljica, niti razvojne teškoće. Prema njezinim navodima, ŠA je prvenstveno došla po zdravstvene iskaznice jer je navodno imala spontani pobačaj tijekom prosinca. OA navodi kako ŠA navodno nije promijenila broj mobitela, a točno adresu na kojoj živi ne zna. Od PP Čazma 10. veljače 2026. zaprimljena je obavijest kako je MA prijavljen na adresi [adresa].

1.3. Dana 3. ožujka 2026. na naprijed navedenoj adresi je izvršen terenski očevid. Po dolasku u kućanstvo na ulazu je stajao napoj u kanti, odnosno nagomilani ostaci hrane, koji su uzrokovali neugodan miris. U kućanstvu je zatečena ŠA i mit. PA, a po ulasku u kuću uočen je nered u svim prostorijama i neodržavano kućanstvo. Kuća u kojoj stanuje navodno je u vlasništvu Klarina novog partera, MA, koji se za vrijeme terenskog očevida nalazio na poslu, a navodno je zaposlen u Hrvatskim šumama. Stambeni prostor sastoji se od hodnika, kuhinje, spavaće sobe, kupaonice i dijela kuće u kojem su prostorije razrušene, no u njima se nalaze odložene stvari i odjeća. U svim prostorijama zatečen je prljav pod, neoprano posuđe, ostaci hrane, nepospremljena prljava odjeća i obuća. U spavaćoj sobi u kojoj je ŠA zatečena s mit. djetetom po podu su zatečene mrvice hrane, razmrvljene grickalice, na podu i u krevetu vrećice otvorenog čipsa i smokića, zatim prljava posteljina u krevetu i kinderbetu, razbacana prljava odjeća i iskorištene dječje pelene. ŠA neodržavanje kućanstva opravdavala je činjenicom kako je mlt. PA zahtjevno dijete koje je otac naučio da se drži i ona od njega ne stigne čistiti. Zatim je govorila kako ni ne želi živjeti u toj kući te da lvan traži novi stan, a nered u kućanstvo opravdavala je i time što Ž radi, a ona ne stigne sve sama. Mit. dijete također je zatečeno neuredne vanjštine, prijave odjeće koja nije bila prikladna, odnosno kućanstvo nije bilo ugrijano, a dijete je bilo obučeno u bodi i jednu čarapicu, bilo je prljavih i neodrezanih noktiju te zamusano oko usta. Dijete se po dolasku stručnih radnica nalazilo u majčinom krevetu, a pored njega je bila otvorena vrećica čipsa, dok je iz bočice pio gotovi sok. U razgovoru sa stručnim radnicama ŠA nije odavala dojam suradnje te je odbijala svaki savjet i upozorenje koji su joj dani radi zaštite dobrobiti mit. djeteta. Obzirom da je postojala opravdana sumnja da su život, zdravije, dobrobit i sigurnost mlt. djeteta u obitelji ugroženi, odnosno da uvjeti u kućanstvu nisu bili adekvatni za život i razvoj mit. djeteta, a da majka u istom nije uvidjela svoju odgovornost, mlt. PA žurno je izdvojen iz obitelji rješenjem predlagatelja KLASA: UP/I-552- 06/26-02/1, URBROJ:139-011/02-26-3 od 04. ožujka 2026. Obzirom da predlagatelj nije raspolagao slobodnim mjestima u udomiteljskoj obitelji, a da su roditelji ŠA emocionalno vezani uz mlt. dijete, te da je mlt. dijete jedan period odrastao u njihovoj obitelji, mlt. dijete 3. ožujka 2026. prevezeno je u njihovu obitelj. Majci ŠA naknadno je isto preneseno telefonskim putem te je upozorena da će biti naknadno obavještena o mogućnosti ostvarivanja osobnih odnosa s mlt. djetetom. ŽA nije se javljao na telefonske pozive te mu je ostavljena SMS poruka da se javi povratno.

1.4. OA prilikom preuzimanja mlt. PA navodi kako su ona i suprug Goran Bekina 2008. obrađeni kao potencijalni posvojitelji, a 9 mjeseci kasnije posvojili su ŠA i ZA. ŠA je njihovo kućanstvo napustila prvi puta na dan mature, odnosno u 6. mjesecu 2023. a o čemu ih prethodno nije obavijestila. Tada je navodno otišla kod dečka u Križ, a kada su se pojavili problemi, roditelji su joj osīgurali stan u [adresa]. Već nakon mjesec dana ŠA otišla je živjeti kod ŽA i naposlijetku rodila mlt. PA. Obitelj se i tada selila 4 puta zajedno s mlt. djetetom, a zbog učestalih problema, naposlijetku se ŠA zajedno s mlt. PA vratila u kućanstvo roditelja. OA navodi kako se ŠA u tom periodu korektno brinula o mit. djetetu, no pokušavala je odgovornost za dijete prebaciti na nju. Suprug EA i ona u svemu su joj bili podrška, pomagali su joj, poticali na preuzimanje odgovornosti za dijete i pronalazak zaposlenja. Kada se ŠA odlučila u studenom 2025. preseliti u kućanstvo novog partnera MA, OA s istim se nije složila te nisu bile u kontaktu. Posjetila ih je 11. siječnja 2026.. jer su u njihovu kućanstvo ostale zdravstvene iskaznice nje i djeteta, što znači da majka 2 mjeseca nije uz mit. dijete imala zdravstvenu iskaznicu. Dana 3. ožujka 2026. roditelji djeteta upoznati su s predmetom postupka te su upoznati s pravnim posljedicama izrečene mjere kao i sa smještajem mlt. PA kod bake i djeda OA i EA koji su osobe koje ispunjavaju uvjete za skrbnika, žele mu pružiti stabilnost, ljubav i dom, time da je od nadležnog Ministarstva zatražena dodatna dokumentacija.

2. Predlagatelj predlaže odrediti privremenu mjeru, kako je ista pobliže opisana u izreci ovoga rješenja primjenom čl. 150. st. 1. toč. 1. Obiteljskog zakona („Narodne novine“ broj 103/15., 98/19., 47/20., 49/23., 156/23.).

3. Rješenjem ovoga suda poslovni broj R1 Ob-139/2026-2 od 9. ožujka 2026. sukladno čl. 240. st. 1. toč. 3. i st. 2., čl. 242. st. 2., čl. 246. st. 2., čl. 485. st. 1. toč. 1., čl. 486. st. 1. i čl. 487. Obiteljskog zakona maloljetnom djetetu protustranaka imenovan je poseban skrbnik ĆA, zaposlenik u Centru za posebno skrbništvo, Podružnica Virovitica, Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 1.

4. Izvršen je uvid u: rodni list za mlt. PA, u registar osoba pod skrbništvom iz Soc.skrb aplikacije, socijalnu anamnezu predlagatelja od 3. ožujka 2026., timsku sintezu od 3. ožujka 2026., rješenje HZZSR PU Čazma, KLASA:UP/I- 552-06/26-02/1, URBROJ:139-011/02-26-3 od 4. ožujka 2026., obavijest ŽA od 3. ožujka 2026., zapisničku izjavu drugoprotustranke OA od 3. ožujka 2026., zapisničku izjavu ŠA od 3. ožujka 2026., zapisnik o očevidu od 3. ožujka 2026., listu za procjenu sigurnosti djeteta od 3. ožujka 2026., zaključak stručnog tima od 4. ožujka 2026., službenu od 4. ožujka 2026.,

5. Sud nije izvodio dokaz saslušavanjem predlagatelja i protustranaka, niti je prijedlog protustrankama dostavljen na odgovor, jer je iz dokumentacije koja se nalazi u spisu ocijenjeno da postoji hitnost u postupanju po prijedlogu zbog toga što roditelji nisu stvorili prikladne uvjete za brigu o djetetu, pa je uvažavajući rokove propisane čl. 138. st. 1., 2. i 3. Obiteljskog zakona, o prijedlogu odlučeno bez održavanja rasprave, sve primjenom čl. 439. Obiteljskog zakona koji propisuje da sud može donijeti odluku i bez održavanja rasprave ako ocijeni da rasprava nije potrebna.

6. Na temelju izvršena uvida u dokumentaciju je ocijenjeno da je prijedlog osnovan.

7. Iz ispisa uvida u digitalne podatke matice rođenih je utvrđeno da je maloljetni PA rođen **.**.2024. u [adresa], te su kao roditelji upisani protustranke.

7.1. Iz liste za procjenu sigurnosti djeteta je utvrđeno da dijete nije sigurno u obitelji zato što postoje prijetnje sigurnosti i zaštitne sposobnosti primarnih skrbnika nisu dovoljne ili su neprikladne da zaštite dijete od prijetnji sigurnosti, pri čemu je potrebna trenutačna sigurnosna intervencija radi zaštite djetetove sigurnosti.

7.2. Iz rješenja HZZSR PU Čazma, KLASA:UP/I-552-06/26-02/1, URBROJ:139- 011/02-26-3 od 4. ožujka 2026. je utvrđeno da je određena žurna mjera izdvajanja i smještaja izvan obitelji mlt. PA, te se počevši od 3. ožujka 2026. mlt. PA privremeno smještava u kod bake i djeda po majci/osobama koje ispunjavaju uvjete za skrbnika, OA i AA, oboje s prebivalištem u [adresa]. Tom mjerom je određeno da mjera može trajati najdulje 15 dana od oduzimanja djeteta.

8. Iz priloženih isprava pobrojanih u točki 4. ovoga obrazloženja, poglavito iz socijalne anamneze, zaključka stručnog tima, zapisnika o očevidu te zapisničkih izjava ŠA i OA proizlazi da je potrebno dijete izdvojiti iz okoline u kojoj živi s drugoprotustrankom koja je trenutno nesređena i ugrožavajuća, a prvoprotustranka niti nije u redovitom kontaktu s djetetom, te da je privremeno potrebno otkloniti utjecaj roditelja koji trenutno nemaju dovoljno kapaciteta za izvršavanje roditeljske skrbi na način koji vodi računa o dobrobiti djeteta budući da isti, za sada, nisu u mogućnosti osigurati stabilne i sigurne uvjete života za dijete, pa je to jedino moguće ostvariti privremenim izdvajanjem djeteta iz obitelji i osiguravanjem smještaja kod drugih osoba koje udovoljavaju uvjetima za skrbnika – bake i djeda po majci.

9. Naime, iz zapisničke izjave drugoprotustranke od 3. ožujka 2025. proizlazi da je ista upoznata da će biti pokrenut postupak radi privremenog povjeravanja djeteta drugoj osobi, a u kojem zapisniku nema evidentirane nekakve opaske drugoprotustranke. Prvoprotustranka je od strane predlagatelja obaviještena mailom od 3. ožujka 2026. (obzirom da je prvoprotustranka bio nedostupan za kontakt kojega je predlagatelj pokušao uspostaviti mobitelom) da će se pokrenuti postupak radi privremenog povjeravanja djeteta drugoj osobi, a u prijedlogu predlagatelja koji je sudu podnesen 5. ožujka 2026. se ne navodi da bi prvoprotustranka poslala ikakav odgovor vezano za predmetni mail. Nadalje, iz zapisničke izjave OA od 3. ožujka 2026. proizlazi da kod drugoprotustranke postoje učestale promjene mjesta stanovanja (prvo boravak obitelji protustranaka u kućanstvu Ivičinog ujaka, zatim selidba obitelji na područje Sesveta, kod Klarinog ujaka IA čija je obitelj u tretmanu obiteljsko-pravne zaštite, zatim selidba 15. siječnja 2025. u kućanstvo Ivičine majke SA na adresu [adresa], gdje stambeni uvjeti nisu u potpunosti zadovoljavajući, pa izricanje mjere intenzivne stručne pomoći i nadzora nad ostvarivanjem skrbi o djetetu u periodu od 28. veljače 2025. do 27. kolovoza 2025., tijekom kojega perioda je bio upućen prijedlog sudu radi oduzimanja prava na stanovanje s mlt. djetetom i povjeravanja svakodnevne skrbi tijekom kojega perioda se ŠA vratila u kućanstvo svojih roditelja AA i OA, te potom odlazak drugoprotustranke s mlt. djetetom u kućanstvo novoga partnera), a uzimajući u obzir sve naprijed navedeno, proizlazi da je potrebno prijedlogu udovoljiti i dijete privremeno smjestiti na skrbi kod drugih osoba.

10. Odredbom čl. 135. st. 1. Obiteljskog zakona je propisano da ako postoji opasnost za život, zdravlje ili dobrobit djeteta koji se mogu zaštititi samo izdvajanjem djeteta iz neposrednoga okruženja, Hrvatski zavod za socijalni rad će odlučiti o žurnom izdvajanju djeteta od roditelja ili druge osobe kod koje se dijete nalazi.

11. Odredbom čl. 137. st. 4. Obiteljskog zakona je propisano da je Hrvatski zavod za socijalni rad dužan u roku od sedamdeset i dva sata od oduzimanja djeteta dostaviti sudu neposredno ili elektroničkim putem prijedlog da u izvanparničnom postupku donese rješenje o privremenom povjeravanju skrbi o djetetu drugoj osobi, udomiteljskoj obitelji, ustanovi socijalne skrbi, odnosno drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi koja obavlja djelatnost socijalne skrbi, sukladno čl. 150. st. 1. toč. 1. ovoga Zakona ili koju drugu mjeru, ako je to potrebno.

12. Odredbe iz čl. 138. Obiteljskog zakona propisuju rokove u kojima Zavod i sud moraju postupati prilikom određivanja mjera žurnog izdvajanja i smještaja djeteta.

13. Odredbom čl. 150. toč. 1. Obiteljskog zakona je propisano da će sud u izvanparničnom postupku donijeti rješenje o privremenom povjeravanju djeteta drugoj osobi, udomiteljskoj obitelji ili ustanovi socijalne skrbi, kao i smještaju maloljetnog djeteta izvan obitelji na prijedlog centra za socijalnu skrb kad je dijete prethodno bilo žurno izdvojeno sukladno odredbama članaka 135. do 138. Obiteljskog zakona.

14. Odredbom čl. 152. st. 1. toč. 1., 2. i 3. Obiteljskog zakona je propisano da će sud rješenjem o privremenom povjeravanju djeteta drugoj osobi, udomiteljskoj obitelji ili ustanovi socijalne skrbi, odlučiti o smještaju djeteta i ostvarivanju osobnih odnosa s djetetom, odnosno nadzoru ili zabrani ostvarivanja osobnih odnosa s djetetom ako je to s obzirom na okolnosti slučaja potrebno i ako to predlaže dijete, roditelj ili Hrvatski zavod za socijalni rad, a ta mjera privremenog povjeravanja djeteta može tra jati najdulje 30 dana od dana kada je mjera određena, a u posebno opravdanim okolnostima sud je može u izvanparničnom postupku produljiti za daljnjih trideset dana.

15. Člankom 153. st. 2. Obiteljskog zakona je propisano da dok traje mjera privremenog povjeravanja djeteta drugoj osobi, udomiteljskoj obitelji ili ustanovi socijalne skrbi roditelji imaju pravo ostvarivati osobne odnose s djetetom na način utvrđen sudskom odlukom.

16. Po ocjeni ovoga suda, iz cjelokupne dokumentacije spisa proizlazi da je mlt. dijete pravilnom primjenom čl. 135. do 138. Obiteljskog zakona, od strane predlagatelja rješenjem KLASA:UP/I-552-06/26-02/1, URBROJ:139-011/02-26-3 od 4. ožujka 2026. žurno izdvojeno i smješteno izvan obitelji, te privremeno povjereno na smještaj u smislu čl. 135. st. 2. Obiteljskog zakona, pa je valjalo prijedlog za privremeno povjeravanje u cijelosti prihvatiti primjenom čl. 150. do 152. Obiteljskog zakona.

17. To stoga što je ocijenjeno da postoji bojazan za zdravlje i dobrobit mlt. djeteta, za njegov psihofizički razvoj u konkretnoj nesređenoj obiteljskoj situaciji budući da je utvrđeno da protustranke nisu u dovoljnoj mjeri razvile svoje roditeljske kompentencije/obveze, odnosno kod protustranaka ne postoji dovoljno razumijevanje potreba djeteta, kako to iz ponašanja drugoprotustranke kod koje dijete živi po Planu o zajedničkoj roditeljskoj skrbi, proizlazi u pogledu učestalog mijenjanja mjesta stanovanja pri čemu uvjeti boravka u sadašnjem prostoru i način na koji je dijete zbrinuto su takvi da nisu dovoljni, odnosno neprikladni su za zaštitu djetetove sigurnosti, a sve nakon što je predlagatelj već bio pokrenuo postupak oduzimanja prava na stanovanje s maloljetnim djetetom i kojega je povukao obzirom na nakon pokretanja mjere pozitivno promijenjenu obiteljsku situaciju te da mlt. dijete u obitelji tada više nije bilo ugroženo. No unatoč tim, u travnju 2025., utvrđenim pozitivnim pomacima, očevidom u ožujku 2026. je utvrđeno da trenutno postoje prijetnje sigurnosti i da zaštitne sposobnosti primarnih skrbnika nisu dovoljne, odnosno neprikladne su da zaštite dijete od prijetnji sigurnosti, kako to proizlazi iz Liste za procjenu sigurnosti djeteta, pa uzimajući u obzir navedene okolnosti na strani drugoprotustranke s okolnostima da se s prvoprotustrankom nije uspjelo stupiti u kontakt prilikom odlučivanja o donošenju odluke o žurnom izdvajanju, a isti ni ne ostvaruje redoviti kontakt s djetetom, iz svih navedenih razloga je primjenom čl. 149., čl. 150. i čl. 152. Obiteljskog zakona odlučeno privremeno povjeriti d ijete osobama kod kojih se nalazi, na vrijeme od trideset dana (čl. 152. st. 3. Obiteljskog zakona).

18. Nadalje je odlučeno da će se osobni odnosi s protustrankama odvijati sukladno prijedlogu, jer je ocjena da je isto u najboljem interesu djeteta, a uvažavajući procjenu razvojnih rizika djeteta (čl. 153. st. 1. i 3. Obiteljskog zakona).

19. Na temelju čl. 489. st. 3. Obiteljskog zakona je odlučeno da žalba protiv ovoga rješenja ne odgađa njegovu ovrhu.

20. Slijedom svih iznijetih razloga je odlučeno kao u izreci.

Bjelovar, 9. ožujka 2026.

Sudac

Martina Kozar

POUKA O PRAVNOM LIJEKU:

Protiv ovog rješenja stranke mogu podnijeti žalbu u roku od 3 dana od dana uručenja odnosno dostave prijepisa odluke. Žalba se podnosi u pisanom obliku, putem ovog suda. O žalbi odlučuje nadležni Županijski sud.

Žalba ne odgađa ovrhu (čl. 489. st. 3 Obiteljski zakon).

Dostaviti:

1. predlagatelju

2. protustrankama uz prijedlog

3. posebnom skrbniku maloljetnog djeteta uz prijedlog i rješenje o imenovanju

4. osobama kojima je dijete povjereno – OA i AA

5. Spis

Broj odluke: R1 Ob-139/2026-3
Sud: Općinski sud u Bjelovaru
Datum odluke: 09.03.2026.
Pravomoćnost: Pravomoćna odluka
Datum objave: 02.04.2026.
Upisnik: R1 Ob - Upisnik za izvanparnične predmete po Obiteljskom zakonu
Vrsta odluke: Rješenje
Zakonsko kazalo:
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 135.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 135. st. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 135. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 136.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 137.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 137. st. 4.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 138.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 138. st. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 138. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 138. st. 3.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 149.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 150.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 150. st. 1. toč. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 150. toč. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 151.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 152.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 152. st. 1. toč. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 152. st. 1. toč. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 152. st. 1. toč. 3.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 152. st. 3.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 153. st. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 153. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 153. st. 3.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 240. st. 1. toč. 3.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 240. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 242. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 246. st. 2.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 439.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 485. st. 1. toč. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 486. st. 1.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 487.
  • Obiteljski zakon, NN 103/2015, 28.09.2015, čl. 489. st. 3.
Izvor: https://odluke.sudovi.hr/Document/View?id=5e7e1949-751f-4007-8c41-8469455fcdb1