Republika Hrvatska
Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske
Zagreb
R E P U B L I K A H R V A T S K A
R J E Š E N J E
I
P R E S U D A
Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske u vijeću sastavljenom od sudaca ovog suda Katice Lučić, kao predsjednice vijeća te Ivane Bosnić-Kovačić i Mladena Genca, kao članova vijeća, uz sudjelovanje više sudske savjetnice Ivane Vorel Mikša, kao zapisničarke, u prekršajnom predmetu protiv okrivljenika ZN, radi prekršaja iz čl. 37. st. 3. u vezi st. 1. toč. 5., te prekršaja iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani (Narodne novine broj18/23.), odlučujući o žalbi tužitelja Državnog inspektorata Republike Hrvatske, Područnog ureda Varaždin, Službe sanitarne inspekcije, podnesenoj protiv presude Općinskog suda u Varaždinu, broj: Pp-1407/2023 od 15. listopada 2025., na sjednici vijeća održanoj 2. prosinca 2025.,
r i j e š i o j e:
I. Prihvaćanjem žalbe tužitelja Državnog inspektorata Republike Hrvatske, Područnog ureda Varaždin, Službe sanitarne inspekcije, djelomično osnovanom, ukida se pobijana presuda i predmet dostavlja prvostupanjskom sudu na ponovni postupak i odlučivanje, u odnosu na prekršajno djelo iz čl. 37. st. 3. u vezi st. 1. toč. 5. Zakona o hrani
p r e s u d i o j e
II. U ostalom dijelu žalba tužitelja odbija se kao neosnovana, te se pobijana presuda u pobijanom a neukinutome dijelu, u odnosu na prekršajno djelo iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, potvrđuje.
Obrazloženje
1. Pobijanom prvostupanjskom presudom okrivljenik je na temelju odredbe čl. 182. toč. 1. Prekršajnog zakona, oslobođen od optužbe, zbog prekršaja iz čl. 37. st. 3. u vezi st. 1. toč. 5., te prekršaja iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, činjenično opisanih u izreci, uz obrazloženje da djela koja se okrivljeniku stavljaju na teret, na način činjenično opisan u izreci optužnog akta nisu prekršaji, budući da iz činjeničnog opisa djela prekršaja, ne proizlaze njihova Zakonom propisana obilježja, odnosno odlučne činjenice. Naime, prvostupanjski sud ističe da se u konkrenom slučaju radi o prekršajima kod kojih je zakonsko obilježje blanketni propis i to: čl. 14. st. 1. Uredbe (EZ) br.178/2002 u odnosu na prekršaj iz čl. 37. st. 1. toč. 5 Zakona o hrani, te Provedbena uredba Komisije (EU) br. 931/2011 u odnosu na prekršaj iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, slijedom čega je u činjeničnom opisu istih djela, osim citiranih provedbenih propisa, potrebno navesti i konkretne okolnosti i činjenice koje su u tim propisima navedene, a što je u konkretnom slučaju izostalo.
2. Protiv prvostupanjske presude tužitelj je pravodobno podnio žalbu odluke o prekršajnoj sankciji, odnosno zbog odluke o oslobađanju okrivljenika od optužbe.
3. U žalbi žalitelj u bitnom ističe da je u konkrenom slučaju okrivljeniku potrebno izreči novčanu kaznu unutar Zakonom propisanog raspona kazne, budući da se radi o povredi propisa koji se odnose na sigurnost hrane i zaštitu zdravlja ljudi.
4. Žalitelj predlaže da se iz razloga iznijetih u žalbi, ista prihvati.
5. Žalba je djelomično osnovana.
6. Odlučujući u okviru žalbenih navoda i čl. 202. st. 1. Prekršajnog zakona (Narodne novine broj: 107/07., 39/13., 157/13., 110/15., 70/17., 118/18., 114/22.) ovaj sud je utvrdio da pobijanom presudom nisu počinjene bitne povrede odredaba prekršajnog postupka iz čl. 195. st. 1. toč. 6., 7., 9. i 10. Prekršajnog zakona, povrede materijalnog prava na štetu okrivljenika, niti je nastupila zastara prekršajnog gonjenja, što su povrede na koje ovaj sud pazi po službenoj dužnosti, te da je pravilna odluka prvostupanjskog suda kojom je okrivljenika oslobodio od optužbe zbog prekršaja iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, dok nije bilo osnove za oslobađanje okrivljenika od optužbe u odnosu na prekršajno djelo iz čl. 37. st. 3. u vezi st. 1. toč. 5. istog Zakona, iz razloga navedenih u pobijanoj presudi.
7. Naime, okrivljeniku se optužnim aktom stavlja na teret da je:
dana 13. travnja 2023. godine u 10,00 sati u objektu – Gostionica Varaždin Breg, [adresa], 42204 [adresa], koji posluje u sustavu [obrt], ZN, [adresa], MBO: [matični broj osiguranika], OIB: [osobni identifikacijski broj], ciljanim koordiniranim inspekcijskim nadzorom utvrđeno da je u uređaju za duboku smrzavanje na -18°C zatečena hrana u smrznutom stanju i to: ĆEVAPČIĆI u količini od 1,251 kg, bez označenog datum smrzavanja, bez naziva dobavljača, proizvođača i bez datuma računa, sa osiguranom deklaracijom na kojoj je naveden naziv proizvođača Vugrinec d.o.o., Kraj Gornji, Antuna Mihanovića 44, sastav hrane, zemlje podrijetla Hrvatska, čuvati na temperaturi od +4°C, LOT 23002657, upotrijebiti do 11. 4. 2023. godine, da su u rashladnom uređaju na +4°C zatečeni termički obrađeni pripremljeni svinjski bunceki u količini od 5,50 kg, koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu povezati s popratnom dokumentacijom te nije osigurana deklaracija hrane, ali je osigurana otpremnica na kojoj je naveden naziv proizvođača Vugrinec d.o.o., Kraj Gornji, Mesnica 3, Augusta Šenoe 12, od 29. 2. 2023. godine u količini od 6,30 kg, da u rashladnom uređaju na +4°C zatečeni termički obrađeni pripremljeno teleće pečenje u količini od 1,47 kg, koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu povezati s popratnom dokumentacijom te nije osigurana deklaracija hrane, ali je osigurana otpremnica na kojoj je naveden naziv dobavljača METRO CASH & CARRY d.o.o., Jankomir 31, Zagreb, broj 0/0(018)0004/003690, od 12. 4. 2023. godine u količini od 5,0 kg telećeg vrata, da su u rashladnom uređaju na +4°C zatečeni termički obrađeno pripremljeno janjeće pečenje u količini od 730 grama, koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu poveza sa popratnom dokumentacijom te nije osigurana deklaracija hrane, ali je osigurana otpremnica broj 9/23 od 6. 4. 2023. godine sa oznakom naziva hrane janjeće meso u količini 118 kg te nazivom proizvođača BARIČEVIĆ d.o.o., Haganj 167, Nova Kapela, da su u rashladnom uređaju na +4°C zatečeni termički obrađeni pripremljeni Barbicue rebra roštilj u količini od 5,45 kg, koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu povezati s popratnom dokumentacijom te nije osigurana deklaracija hrane, ali je osigurana otpremnica na kojoj je navedeno naziv proizvođača hrane VUGRINEC d.o.o., Kraj Gornji, Mesnica 3, Augusta Šenoe 12, od 23. 3. 2023. godine u količini od 12,35 kg svinja rebra, da su u rashladnom uređaju na +4°C zatečeni termički obrađeni pripremljeni pečeni odojak u količini od 650 grama, koji nisu označeni internim oznakama koje je mog povezati s popratnom dokumentacijom te je osigurana deklaracija hrane na kojoj je naveden naziv proizvođača VUGRINEC d.o.o., Kraj Gornji, Antuna Mihanovića 44, zemlja klanja HR118EU, AZEMLJA RASIJECANJA HR811EU, zemlja rođenja HR, zemlja uzgoja HR, čuvati na temperaturi od 0 do +4°C, upotrijebiti do 8. 4. 2023. godine, LOT L 23002033, da je u uređaju za duboko smrzavanje na -18°C zatečena pripremljena smrznuta rolada (hamburger, svinjska lopatica) u količini od 950 grama, bez internog označavanja koje je mogu povezati sa popratnom dokumentacijom, da je u uređaju za duboko smrzavanje na -18°C zatečena pripremljena smjesa za gurmansku pljeskavicu (mljeveno meso – svinjska lopatica), sir Podravec i hamburger, da je u rashladnom uređaju na +4°C zatečen svježi but odojka u količini od 3,30 kg, sa prošli rokom trajanja označenog na deklaraciji upotrijebiti do 8. 4. 2023. godine i koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu povezati sa popratnom dokumentacijom te je osigurana deklaracija hrane te je osigurana otpremnica na kojoj je naveden naziv proizvođača VUGRINEC d.o.o., Kraj Gornji, Antuna Mihanovića 44, zemlja klanja HR118EU, ZEMLJA RASIJECANJA HR811EU, zemlja rođenja HR, zemlja uzgoja HR, čuvati na temperaturi od 0 do +4°C, upotrijebiti do 8. 4. 2023. godine, LOT L 23002033. te da je u rashladnom uređaju na +4°C zatečena glava odojka u količini od 1,27 kg, sa prošlim rokom trajanja označenog na deklaraciji upotrijebiti do 8. 4. 2023. godine i koji nisu označeni internim oznakama koje je mogu povezati sa popratnom dokumentacijom i te je osigurana deklaracija hrane na kojoj je navedeno te je osigurana otpremnica na kojoj je naveden naziv proizvođača VUGRINEC d.o.o., Kraj Gornji, Antuna Mihanovića 44, zemlja klanja HR118EU, ZEMLJA RASIJECANJA HR811EU, zemlja rođenja HR, zemlja uzgoja HR, čuvati na temperaturi od 0 do +4°C, upotrijebiti do 8. 4. 2023. godine, LOT L 23002033,
čime bi počinio prekršaj iz čl. čl. 12. st. 2. toč. 3., kažnjiv po čl. 37. st. 3., u vezi st. 1. toč. 5. Zakona o hrani (Narodne novine broj 18/23.), te prekršaj iz čl. 33. st. 7., kažnjiv po čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. istog Zakona.
8. Odredbom čl. 37. st. 3., u vezi st. 1. toč. 5. Zakona o hrani propisano je da će se novčanom kaznom kazniti za prekršaj fizička osoba obrtnik ako: „stavlja na tržište hranu koja je zdravstveno neispravna odnosno štetna za zdravlje ljudi, što je protivno čl. 14. st. 1. Uredbe (EZ) br. 178/2002 i čl. 12. st. 2. podstavcima 1. do 18. ovoga Zakona.
9. Odredba čl. 14. st. 1. Uredbe (EZ) br. 178/2002 propisuje da nesigurnu hranu nije dozvoljeno stavljati na tržište, dok je u st. 2.a istog članka Uredbe propisano da je hrana nesigurna ako je štetna za zdravlje.
10. Budući da odredba čl. 12. st. 2. podst. 3. Zakona o hrani, propisuje da se u smislu čl. 14. st. 2. podst. a) Uredbe (EZ) br. 178/2002, hranom štetnom za zdravlje ljudi smatra hrana koja je zdravstveno neispravna jer se nalazi na tržištu nakon datuma »upotrijebiti do«, time ovakva zakonska odredba, u usporedbi sa čl. 14. st. 1. Uredbe (EZ) br. 178/2002, detaljnije opisuje koja i kakva hrana se smatra nesigurnom i štetnom za zdravlje. Stoga naprijed citirana Uredba (EZ) u konkretnom slučaju, suprotno zaključku prvostupanjskog suda, nije provedbeni propis koji detaljnije opisuje biće predmetnog prekršaj iz čl. 37. st. 1. toč. 5. i st. 3. Zakona o hrani i stoga ne mora nužno biti sadržana u činjenićnom opisu djela kao njegov konstitutivni dio, jer je isto djelo već u cijelosti opisano u odredbi čl. 12. st. 2. podst. 3. Zakona o hrani, a u činjeničnom opisu je konkretizirana hrana koju je okrivljenik držao u hladnjaku i nakon isteka datuma „upotrijebiti do“, sa točnim navođenjem tog datuma.
11. Stoga u predmetnom slučaju nije bilo osnova za oslobađanje okrivljenika od optužbe u odnosu na prekršaj iz čl. 37. st. 3., u vezi st. 1. toč. 5. Zakona o hrani, iz razloga navedenih u pobijanoj presudi pa je, na temelju odredbe čl. 206. st. 1. Prekršajnog zakona, prihvaćanjem žalbe tužitelja, pobijana presuda u odnosu na ovo prekršajno djelo, ukinuta i predmet vraćen prvostupanjskom sudu na ponovno suđenje i odluku.
12. U postupku povodom ukinute presude u odnosu na prekršaj iz čl. 37. st. 3. u vezi st. 1. toč. 5. Zakona o hrani, prvostupanjski sud će, respektirajući razloge ovog rješenja, provesti postupak u kojem će utvrditi činjenice odlučne za ispravnu primjenu materijalnog prava, te potom donijeti novu, na Zakonu utemeljenu i valjano obrazloženu odluku.
13. Ispitujući dalje pobijanu odluku kojom je okrivljenik oslobođen zbog prekršaja iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, iz razloga navedenih u obrazloženju, ovaj sud je ocijenio da je ista odluka pravilna i zakonita, jer djelo na način kako je činjenično opisano u optužnom prijedlogu, nije prekršaj budući da se u konkretnom slučaju doista radi o prekršaju blanketne naravi kod kojeg se prekršajna odgovornost veže uz povredu norme (propisa) koja dopunjuje biće prekršajnog djela, kako je to valjano obrazložio prvostupanjski sud, a koje navođenje blanketne norme u činjeničnonm opisu optužnog akta je izostalo.
14. Naime, odredbom čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani (Narodne novine broj: 18/23.) propisano je da će se za prekršaj kazniti fizička osoba obrtnik ili fizička osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost „ako ne uspostavi unutarnju sljedivost na razini svojeg objekta na način propisan člankom 33. stavkom 7. ovoga Zakona“. Člankom 33. stavkom 7. Zakona propisano je da subjekti iz stavka 5. ovog članka moraju uspostaviti unutarnju sljedivost na razini svojeg objekta na način da se sva zaprimljena hrana životinjskog podrijetla, a koja se ne skladišti u originalnoj ambalaži, prilikom skladištenja u objektu označi internim oznakama koje ju mogu povezati s popratnom dokumentacijom navedenom u stavku 5. ovoga članka, dok je stavkom 5. istog članka propisano da subjekti koji obavljaju djelatnosti proizvodnje i prerade hrane, ugostiteljstva, pružanja usluga prehrane u objektima zdravstva, odgoja i obrazovanja i socijalne skrbi, a koji koriste hranu životinjskog podrijetla, za istu moraju čuvati u objektu popratnu dokumentaciju iz koje se može dokazati da hrana potječe iz odobrenih i/ili registriranih objekta pod nadležnosti veterinarske inspekcije s podacima o sljedivosti hrane životinjskog podrijetla u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 931/2011 (o zahtjevima sljedivosti utvrđenima Uredbom (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća za hranu životinjskog podrijetla).
15. Iz prethodno navedenog proizlazi da se okolnost je li osigurana unutarnja sljedivost hrane na razini nekog objekta utvrđuje na temelju posebnog propisa (Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 931/2011 o zahtjevima sljedivosti utvrđenima Uredbom (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća za hranu životinjskog podrijetla), dakle, radi se o prekršaju blanketne naravi jer se prekršajna odgovornost veže uz povredu norme (propisa) koja dopunjuje biće prekršajnog djela.
16. Prema odredbi čl. 160. st. 2. Prekršajnog zakona optužni prijedlog sadrži, između ostalog, činjenični opis radnje prekršaja iz koje proistječe zakonsko obilježje prekršaja, pa stoga, nije dostatan opis iz izreke pobijane presude u kojem nije naveden relevantni propis, spomenuta Uredba Komisije (EU) br. 931/2011, kojom je propisano na koji način se mora osigurati unutarnja sljedivost hrane na razini objekta, a bez kojih odlučnih činjenica se u konkretnom slučaju ne može raditi o inkriminiranom prekršaju.
17. Kako, dakle, u konkretnom slučaju u činjeničnom opisu prekršaja nije naveden propis kojim se određuje biće prekršajnog djela iz čl. 38. st. 3., u vezi st. 1. toč. 33. Zakona o hrani, ovaj sud je primjenom čl. 205. Prekršajnog zakona, potvrdio pobijanu odluku prvostupanjskog suda u dijelu u kojem je okrivljenik, u odnosu na isto djelo oslobođen od optužbe.
18. Iz navednih razloga, riješeno je kao u izreci.
Zagreb, 2. prosinca 2025.
Zapisničarka
Predsjednica vijeća
Ivana Vorel Mikša, v. r.
Katica Lučić, v. r.
Rješenje se dostavlja Općinskom sudu u Varaždinu, u 4 (četiri) otpravka: za spis, okrivljenika i tužitelja.