Baza je ažurirana 24.10.2025. zaključno sa NN 104/25 EU 2024/2679
1
Poslovni broj: 4 Gž Ob-439/2023-2
Republika Hrvatska
Županijski sud u Zagrebu
Trg Nikole Šubića Zrinskog 5
Poslovni broj: 4 Gž Ob-439/2023-2
U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E
R J E Š E NJ E
Županijski sud u Zagrebu, kao sud drugog stupnja, po sucu pojedincu Željki Rožić Kaleb, u pravnoj stvari tužitelja Z. M. iz S., OIB: …, kojeg zastupaju punomoćnici T. B., odvjetnik u Z. i D. K., odvjetnica u S., protiv tuženice N. C. iz K. K., OIB: …, koju zastupaju punomoćnici E. K., odvjetnica u Z. i D. Ž., odvjetnica u S., radi donošenja privremene mjere o ostvarivanju osobnih odnosa djeteta mlljt. T. M., OIB: …, kojeg zastupa posebna skrbnica T. P., dipl. pravnica, zaposlenica centra, Podružnica u S., s roditeljem, odlučujući o žalbama stranaka izjavljenim protiv rješenja Općinskog suda u Splitu, poslovni broj P Ob-45/2023-26 od 20. srpnja 2023., 10. listopada 2023.
r i j e š i o j e
I Odbijaju se žalbe tužitelja Z. M. i tuženice N. C. kao neosnovane i potvrđuje rješenje Općinskog suda u Splitu, poslovni broj P Ob-45/2023-26 od 20. srpnja 2023.
II Odluka o troškovima postupka u povodu žalbe tužitelja ostavlja se za konačnu odluku.
Obrazloženje
1. Rješenjem suda prvog stupnja je radi zaštite interesa i dobrobiti mlljt. T. M. određena privremena mjera koja glasi:
„I. Mijenja se način i vrijeme održavanja osobnih odnosa mal. T. M. s ocem Z. M. kako je odlučeno točkom II. i III. izreke presude Općinskog suda u Splitu pod posl. br. P Ob-162/2022-273 od 4. travnja 2022. na način da će se osobni odnosi mal. T. M. i njegovog oca Z. M. održavati samostalno utorkom i četvrtkom na način da će majka N. C. dovesti dijete ocu na adresu prebivališta oca u 17,30 sati, a otac Z. M. će do 20 sati vratiti dijete mal. T. na adresu majke po završetku susreta. Otac Z. M. će s mal. djetetom održavati samostalno osobne odnose svakog drugog vikenda od subote od 9 sati do nedjelje do 20 sati na način da će majka dovesti dijete ocu na adresu prebivališta oca svaku drugu subotu u 9 sati a otac će po završetku susreta s djetetom vratiti dijete u nedjelju u 20 sati na adresu majke.
II. Ova privremena mjera trajati će do pravomoćnog okončanja postupka P Ob-45/2023 odnosno do drugačije odluke suda.
III. Žalba izjavljena protiv ovog rješenja ne odgađa provedbu privremene mjere.“
2. Protiv prvostupanjskog rješenja žali se tužitelj zbog bitne povrede odredbi parničnog postupka, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i pogrešne primjene materijalnog prava s prijedlogom, uvažiti njegovu žalbu i preinačiti pobijano rješenje a podredno ga ukinuti i predmet vratiti na ponovan postupak, uz naknadu troškova žalbe.
3. Tuženica se žali protiv prvostupanjskog rješenja zbog bitne povrede odredbi parničnog postupka, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i pogrešne primjene materijalnog prava te predlaže uvažiti njezinu žalbu i ukinuti pobijano rješenje a predmet vratiti na ponovan postupak.
4. Tužitelj se u odgovoru na žalbu tuženice protivi njezinim navodima i predlaže žalbu tuženice odbiti odnosno, odgovor na žalbu dostaviti drugostupanjskom sudu.
5. Žalbe su neosnovane.
6. Ispitujući rješenje suda prvog stupnja kao i postupak koji mu je prethodio nije utvrđeno da bi bile počinjene bitne povrede odredbi parničnog postupka iz čl. 354. st. 2. toč. 2., 4., 8., 9., 13. i 14. Zakona o parničnom postupku („Narodne novine“, broj: 53/91, 91/92, 112/99, 88/01, 117/03, 88/05, 2/07, 84/08, 96/08, 123/08, 57/11, 25/13, 89/14, 70/19 i 80/22- dalje: ZPP) na koje ovaj sud pazi po službenoj dužnosti na temelju odredbe čl. 365. st. 2. ZPP, koji se primjenjuje sukladno odredbi čl. 346. Obiteljskog zakona („Narodne novine“, broj: 103/15, 98/19 i 47/20- dalje: ObZ), sve u svezi odredbe čl. 381. ZPP.
7. Pobijana odluka je nadalje razumljiva i sukladna svojim razlozima o odlučnim činjenicama te ne postoje nedostatci zbog kojih se ne bi mogla ispitati pa nije počinjena niti bitna povreda odredbi parničnog postupka iz čl. 354. st. 2. toč. 11. ZPP u svezi čl. 381. ZPP, na koju bitnu povredu ukazuju žalitelji.
8. Također su ispitane sve okolnosti bitne za donošenje pravilne i zakonite odluke te je ocjenom provedenih dokaza, sukladnoj odredbi čl. 8. ZPP sud prvog stupnja pravilno i potpuno utvrdio činjenično stanje.
9. Prvostupanjski sud donosi privremenu mjeru kojom određuje da će se osobni odnosi mlljt. T. i njegovog oca, tužitelja održavati samostalno utorkom i četvrtkom te svakog drugog vikenda od subote do nedjelje a trajanje privremene mjere određuje do pravomoćnog okončanja postupka koji je u tijeku pred prvostupanjskim sudom poslovni broj P Ob-45/2023 odnosno, do drukčije odluke suda.
10. Odredba čl. 536. st. 1. ObZ određuje kako će sud na zahtjev roditelja, djeteta ili pak po službenoj dužnosti odlučiti privremenom mjerom o osobnim pravima djeteta koja se odnose na pitanje s kojim će roditeljem dijete stanovati i o ostvarivanju osobnih odnosa s djetetom ako nije moguć sporazum pa budući da je ispunjen uvjet iz ove odredbe ObZ, nemogućnost sporazuma roditelja, prvostupanjski sud je odlučio prema provedenim dokazima i prijedlogu nadležnog zavoda (dalje: Zavod) s time, da je prethodno djetetu imenovan poseban skrbnik u smislu odredbe čl. 536. st. 4. ObZ.
11. Također je djetetu omogućeno izražavanje mišljenja u skladu s odredbom čl. 360. ObZ u primjeni odredbe čl. 536. st. 5. ObZ po psihologu zavoda i u prostorijama centra, Podružnica S. po posebnoj skrbnici sukladno dobi i zrelosti djeteta, kada je utvrđeno da prilikom susreta oca i sina, mlljt. T. prilazi ocu u naručje te se grle i šale, a dijete je opušteno i veselo te bez otpora pristupa razgovoru pa se nakon detaljnog razgovora s djetetom dolazi do zaključka kako ne postoji zapreka niti prespavljivanju djeteta kod oca o čemu se i mlljt. dijete pozitivno izjasnilo kako na verbalni tako i neverbalni način.
12. Prvostupanjski sud je potom, pravilnom primjenom odredbe čl. 536. st. 6. ObZ odluku donio nakon što je saslušao roditelje i zatražio mišljenje zavoda koji je izradio sveobuhvatnu obiteljsku procjenu s dopunama, nakon višestrukih razgovora s roditeljima, psihologijskim obradama, uvida u rezultate lista procjene razvojnih rizika za mlljt. dijete, razgovora mlljt. djeteta s psihologom, opservacije susreta oca i djeteta, uvida u izvješće psihologa kod kojeg je dijete u tretmanu te uvida u izvješće vrtića kojeg pohađa dijete, voditelja mjere nadzora nad ostvarivanjem osobnih odnosa oca i djeteta te uvida u svu dostupnu dokumentaciju.
13. Pri tome valja imati na umu da je zavod u svojoj konačnoj dopuni od 10. srpnja 2023. po stručnom timu predložio donijeti privremenu mjeru jer mlljt. dijete ne ostvaruje osobne odnose s ocem te unatoč naporima zavoda nema dogovora oko roditeljske skrbi za dijete a iscrpljene su sve mogućnosti postizanja dogovora između roditelja.
14. Provedbom dokaza saslušanjem stranaka kao i označenim mišljenjima zavoda pravilno je utvrđeno kako su odnosi između stranaka teško narušeni jer duže vrijeme nemaju nikakvu suradnju niti komunikaciju te je, s obzirom na rezultate dokaznog postupka, prvostupanjski sud je pravilno zaključio kako je nužno donijeti rješenje o privremenoj mjeri glede održavanja osobnih odnosa oca s mlljt. djetetom odnosno, izmijeniti dosadašnji način od njihovog održavanja pod nadzorom jer se odnosi između djeteta i oca nisu održavali od 25. rujna 2022. do 30. siječnja 2023., a majka od 10. lipnja 2023. ne omogućava održavanje tih odnosa niti prihvaća izricanje mjere intenzivne stručne pomoći i potpore u ostvarivanju roditeljske skrbi.
15. Prije donošenja odluke prvostupanjski sud je pravilno ocijenio provedene dokaze, a poglavito dosadašnju uključenost svakog od roditelja u izvršavanje roditeljske skrbi, aktualnu obiteljsku dinamiku, činjenicu da je dijete po prestanku izvanbračne zajednice nastavilo živjeti s majkom koja sprječava oca u ostvarivanju osobnih odnosa s djetetom zbog čega je donošenjem pobijane odluke omogućeno djetetu ostvarivanje njegovih prava u situaciji razdvojenosti roditelja, prihvaćanjem prijedloga zavoda i ocjenom kako je takva odluka sukladna zaštiti interesa i dobrobiti djeteta jer je djetetovo pravo iznad prava roditelja.
16. Žalbeni razlozi stranaka gdje iznose vlastitu ocjenu provedenih dokaza, a ta je ocjena isključiva ovlast suda, ne mogu dovesti u sumnju prvostupanjsku odluku koja se osniva na načelu iz odredbe čl. 5. st. 1. ObZ te čl. 91. st. 1. ObZ glede dobrobiti djeteta a imajući na umu odredbe Konvencije o pravima djeteta („Narodne novine“ – Međunarodni ugovori, broj: 12/93 i 20/97- dalje: Konvencija) dok je, suprotno navodima žalbi, prvostupanjski sud jasno i razložno ocijenio sve provedene dokaze i prijedloge stranaka, s kojim razlozima je suglasan i ovaj sud.
17. Odluka o privremenim osobnim odnosima oca s djetetom donijeta je sukladno odredbi čl. 529. st. 1. toč. 1. ObZ imajući na umu da se radi o osobnom pravu djeteta glede ostvarivanja osobnih odnosa s drugim roditeljem što je određeno u, za sada odgovarajućem opsegu prema prijedlogu zavoda kao i sukladno odredbi čl. 119. st. 1. i 2. ObZ, a u obliku koji odgovara odredbi čl. 121. st. 1. ObZ.
18. Prema odredbi čl. 9. toč. 3. Konvencije redovito održavanje osobnih odnosa i neposrednih kontakata djeteta s oba roditelja je najbolji interes djece dok je odredbom čl. 4. Konvencije o kontaktima s djecom od 15. svibnja 2023. („Narodne novine“ – Međunarodni ugovori, broj 7/08) određeno kako dijete i njegovi roditelji imaju pravo na ostvarenje i održavanje redovitih međusobnih kontakata, a prvostupanjska odluka je donijeta upravo u svrhu postizanja pravične ravnoteže između prava roditelja koji ne živi u obiteljskoj zajednici, izvršavati svoju roditeljsku skrb preko druženja i susreta s djetetom i prava djeteta razvijati se u okolnostima koja neće biti stresna za njegov razvoj.
19. Provedenim dokazima su utvrđena mišljenja stranka o odgojnim metodama i potrebama djeteta te uočene pozitivne promjene u ponašanju i ophođenju tužitelja prema djetetu i njihov međusobni kvalitetni odnos a oba su roditelja primjerena u komunikaciji i podržavajućem te strpljivom pristupu djetetu pa je prvostupanjski sud odlučio sukladno označenim odredbama, imajući na umu i mišljenje zavoda koji je u izvršavanju svoje uloge kao pomoćnog tijela suda (čl. 356. ObZ) dostavio potpuno određen prijedlog o načinu i dinamici održavanja susreta i druženja mlljt. djeteta s ocem koji će biti privremenog karaktera jer smatra da je potrebno provesti kombinirano psihijatrijsko-psihologijsko vještačenje roditelja i mlljt. djeteta za donošenje konačne odluke u ovoj parnici.
20. Kako sada oba roditelja izražavaju spremnost za suradnju, dijete pokazuje odnos privrženosti i pozitivnih emocija prema ocu koji je više usmjeren na uspostavu kvalitetnog odnosa s djetetom te traži i prihvaća savjete voditelja mjere nadzora sa spremnošću za uključivanjem u bilo koji oblik savjetodavnog rada za podršku u jačanju roditeljskih vještina a prvostupanjski sud je prethodno pravilno utvrdio način na koji je svaki od roditelja provodio vrijeme s djetetom i na koji način je ostvarivao roditeljsku skrb o djetetu te budući da je na siguran način utvrđena privrženost djeteta ocu, što više nego jasno proizlazi iz podneska posebne skrbnice od 20. srpnja 2023. kada se dijete pozitivno izjašnjava o roditeljima i jasno verbalizira kako s njima vodi provoditi vrijeme, utvrđeno je da ne postoje nikakve negativne činjenice vezane uz nužnost daljnjeg održavanja osobnih odnosa oca s djetetom po nadzorom kao niti one koje bi upućivale na osnovanost žalbenih razloga tuženice.
21. Za sada nije moguće prihvatiti prijedlog tužitelja za donošenje privremene mjere na način kako je to zatraženo i tužbenim zahtjevom a određeni susreti i druženja, čiji opseg održavanja je sukladan načelu postepenosti kako bi dijete i otac postepeno nastavili izgrađivati svoj odnos, imajući na umu razdoblja u kojima nisu održavani susreti i druženja odnosno, ti susreti i druženja bili održavani pod nadzorom, odgovaraju interesima djeteta s obzirom na njegovu dob te djetetova prava zajamčena odredbom čl. 9. st. 3. Konvencije i to prava na redovno održavanje osobnih i neposrednih odnosa s oba roditelja osim u slučajevima u kojima je ugrožena djetetova dobrobit što međutim u ovom slučaju niti na koji način nije utvrđeno.
22. Glede daljnjih primjedbi stranaka valja reći da je zavod tek pomoćno tijelo suda zbog čega žalbeni navodi stranaka o njegovim postupanjima prije i tijekom postupka nisu odlučni a pobijana je odluka ograničenog trajanja jer je odredbom čl. 534. st. 1. ObZ predviđena je izmjena ili ukid privremene mjere na prijedlog stranke te se dakle radi o odluci suda koju je moguće izmijeniti ukoliko se izmijene okolnosti uslijed kojih je ona donijeta.
23. I naposlijetku, Europski sud za ljudska prava je u primjeni odredbi Konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda („Narodne novine“ - MU 18/97, 6/99, 14/02, 13/03, 9/05, 1/06, 2/10, 13/17U- 13/17) s pripadajućim protokolima broj 1, 4, 6, 7, 11, 12, i 13, u svojim odlukama koje se tiču prava na obiteljski život gdje između ostalog, ulaze roditeljska prava i skrb, istaknuo obvezu države uspostaviti pravičnu ravnotežu između interesa djeteta i roditelja a pri tome se posebna važnost mora dati najboljem interesu djeteta koji, ovisno o njegovoj prirodi i ozbiljnosti može nadjačati interes roditelja.
24. Ustavni sud je također, primjerice u svojim odlukama broj U-III-2182/2014 od 17. lipnja 2014. i U-III-4784/13 od 6. ožujka 2014. zauzeo shvaćanje kako u svim postupcima koji se odnose na skrb o djeci, središnje mjesto moraju imati najbolji interesi djeteta a u odluci o razrješenju obiteljskih odnosa se mora polaziti od uzajamnog poštovanja i pomaganja svih članova obitelji te zaštite dobrobiti prava i prava djeteta kao i odgovornosti obaju roditelja za podizanje i odgoj djeteta, na što je posebno potrebno ukazati strankama ovoga postupka.
25. Slijedom iznijetog je prvostupanjska odluka donijeta pravilnom primjenom odredbe čl. 416. st. 1. i 2. ObZ, a žalbeni navodi stranka niti na koji način ne doprinose uzajamnom poštovanju i pomaganju u odnosu na najbolji interes djeteta s obzirom da uporno ukazuju na dosadašnji tijek postupka i međusobno ponašanje ne dovode u sumnju pravilnost pobijane odluke, niti doprinose dobrobiti djeteta.
26. Budući da opširni žalbeni razlozi stranaka koji se odnose na tijek njihovih međusobnih odnosa i tijek postupka, neovisno o čemu je bilo nužno donijeti pobijanu odluku odnosno, odrediti osobne odnose djeteta s ocem, ne utječu na pravilnost i zakonitost pobijanog rješenja, valjalo je na temelju odredbe čl. 380. toč. 2. ZPP odbiti žalbe stranaka kao neosnovane i potvrditi pobijano prvostupanjsko rješenje.
U Zagrebu 10. listopada 2023.
Sudac:
Željka Rožić Kaleb, v.r.
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.