Republika Hrvatska
Općinski prekršajni sud u Splitu
Split, Domovinskog rata 4
U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E
P R E S U D A
Općinski prekršajni sud u Splitu po sutkinji Suzani Budimir, uz sudjelovanje više sudske savjetnice - specijalistice Ivane Jelavić Mitrović i Drine Roščić kao zapisničarke, u postupku odlučivanja o zahtjevu države izdavateljice Republike Austrije za priznanje i izvršenje novčane kazne prema osuđeniku UM na temelju odluke Bezirkshauptmnannschaft Graz - Umgebungbh broj: BHGU/606240007646/2024 od 13. lipnja 2024., dana 19. rujna 2025.
p r e s u d i o j e
I. Na temelju članka 77. stavka 1. i 3. Zakona o pravosudnoj suradnji u kaznenim stvarima s državama članicama Europske Unije („Narodne Novine“ broj 91/10, 81/13, 124/13, 26/15, 102/17, 68/18, 70/19, 141/20 i 18/24 – dalje u tekstu: ZPSKS-EU) priznaje se strana odluka Republike Austrije, Bezirkshauptmnannschaft Graz - Umgebungbh broj: BHGU/606240007646/2024 od 13. lipnja 2024. koja je postala pravomoćna 14. studenog 2024. u dijelu odluke o novčanoj kazni koja se odnosi na istu, kojom odlukom je
ŽM, OIB: [osobni identifikacijski broj], s prebivalištem u [adresa], proglašen krivim zbog prekršaja iz austrijskog Zakona o motornim vozilima (KFG) počinjenog na način da je kao osoba koja je unajmila motorno vozilo/prikolicu registarskog broja [registarska oznaka] propustila u roku od dva tjedna od dostave poziva za davanje podataka o vozaču priopćiti tko je (ime i točna adresa) navedeno vozilo 29. prosinca 2023. u 18:41 sati u Republici Austriji, u Übelbach, auf der A9, bei Höhe Straβenkilometer 148,257 vozio, odnosno parkirao,
te mu je izrečena novčana kazna od 100,00 (sto) eura
te se određuje da će se u tom dijelu presuda izvršiti u državi izvršenja Republici Hrvatskoj.
II. Na temelju članka 82. stavka 1. ZPSKS-EU osuđenik ŽM je dužan platiti novčanu kaznu od 100,00 (sto) eura .
III. Na temelju članka 34. stavka 1. Prekršajnog zakona određuje se izvršenje novčane kazne od 100,00 (sto) eura na način da će se ista prisilno naplatiti u korist proračuna Republike Hrvatske po pravomoćnosti ove Presude.
Obrazloženje
1. Republika Austrija je dostavila Republici Hrvatskoj zahtjev za priznanje i izvršenje odluke o novčanoj kazni i troškovima postupka izrečene UM koju je donijelo nadležno tijelo Republike Austrije, Bezirkshauptmnannschaft Graz - Umgebungbh broj: BHGU/606240007646/2024 od 13. lipnja 2024., zbog djela prekršaja opisanog u izreci Presude.
2. Kako se radi o prekršajnom djelu iz Kataloga djela iz članka 10. u svezi članka 77. ZPSKS-EU navedeno djelo ne podliježu provjeri dvostruke kažnjavanosti.
3. S obzirom da se mjesto prebivališta osobe na koju se odnosi priznanje izvršenja predmetne odluke nalazi na području Općinskog prekršajnog suda u Splitu, to je u smislu članka 78. a ZPSKS-EU ovaj Sud nadležan za priznanje i izvršenje predmetne odluke.
4. Uz zahtjev za priznanje i izvršenje odluke priložena je i Potvrda iz članka 4. Okvirne odluke vijeća 2005/2014/PUP, prijevod odluke Republike Austrije, Bezirkshauptmnannschaft Graz - Umgebungbh broj: BHGU/606240007646/2024 od 13. lipnja 2024., kojom je određena novčana kazna od 100,00 (sto) eura, te potvrda o primitku navedene odluke.
5. Ovaj Sud je utvrdio da nema zapreka za priznanje i izvršenje predmetne odluke propisanih u članku 80. ZPSKS-EU jer iz podataka u potvrdi proizlazi da je odluka pravomoćna te da postoje svi propisani uvjeti za njeno priznanje i izvršenje u skladu s odredbama ZPSKS-EU.
6. Člankom 80. ZPSKS-EU i člankom 7. Okvirne odluke vijeća 2005/2014/PUP određeni su slučajevi kada država izvršiteljica mora, odnosno kada može odbiti zahtjev za priznanje i izvršenje strane sudske odluke, no ovaj Sud nije utvrdio da bi postojali razlozi za odbijanje priznanja i izvršenja predmetne odluke pa je u skladu s načelima uzajamnog priznavanja između država članica Europske unije kao temelju pravosudne suradnje i na načelu učinkovite suradnje uz obvezu postupanja da bi se postigla svrha pravosudne suradnje, a u skladu s temeljnim načelima pravnog poretka Republike Hrvatske priznata odluka države izdavanja Republike Austrije koja će se sukladno citiranim propisima izvršiti u Republici Hrvatskoj kao državi izvršenja.
7. Prema članku 2. stavku 15. i 16. ZPSKS-EU, s obzirom da se radi o odluci o novčanoj kazni druge države članice EU koja je pravomoćna, osuđeniku UM je ovom Presudom naloženo plaćanje novčane kazne i troškova postupka.
8. Budući da u potvrdi Republika Austrija nije označila da dopušta zamjenu novčane kazne radom za opće dobro na slobodi, odnosno kaznom zatvora, koja postoji prema nacionalnom pravu Republike Hrvatske, to nije moguće primijeniti ove odredbe na predmetnu odluku.
9. Slijedom svega izloženog, a na temelju članka 77. stavka 1. i stavka 3. ZPSKS-EU odlučeno je kao u izreci odluke.
U Splitu, 19. rujna 2025.
zapisničarka
sutkinja
Drina Roščić,v.r.
Suzana Budimir,v.r.
viša sudska savjetnica-specijalistica
Ivana Jelavić Mitrović,v.r.
Uputa o pravu na žalbu:
Protiv ove Presude može se podnijeti žalba u roku od 8 (osam) dana od primitka prijepisa Presude. Žalba se podnosi Općinskom prekršajnom sudu u Splitu, u dva istovjetna primjerka bez pristojbe, a o žalbi odlučuje Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske.
Dostaviti:
1. UM, iz [adresa]
2. Općinsko državno odvjetništvo u Splitu
3. Ministarstvo pravosuđa i uprave, Uprava za europske poslove, međunarodnu i pravosudnu suradnju i sprječavanje korupcije (po pravomoćnosti)
4. u spis.