Baza je ažurirana 11.05.2026. zaključno sa NN 29/26  EU 2024/2679

 

Pristupanje sadržaju

REPUBLIKA HRVATSKA

OPĆINSKI SUD U MAKARSKOJ

STALNA SLUŽBA U IMOTSKOM

R1-115/2024-2

U  I M E  R E P U B L I K E  H R V A T S K E

R J E Š E N J E

Općinski sud u Makarskoj, Stalna služba u Imotskom po sucu Ankici Karoglan, u izvanparničnom predmetu predlagatelja VA iz [adresa], radi priznanja strane sudske odluke o razvodu braka, dana 22. kolovoza 2025.g.

r i j e š i o  j e

PRIZNAJE SE presuda Okružnog suda Frankfurt Am Main – obiteljski sud oznaka spisa 464 F 10366/06 S od 08.01.2007. pravomoćna dana 13.02.2007. g., a koja glasi:

" 1. BRAK SKLOPLJEN 26.02.2003 PRED MATIČAREM MATIČNOG UREDA FRANKFURT AM MAIN MITTE ( REGISTAR BRAKOVA BR.171/03) MEĐU STRANKAMA SE RAZVODI.

2. NEMA USKLAĐIVANJA MIROVINA.

3. TROŠKOVI POSTUPKA ĆE SE MEĐUSOBNO KOMPENZIRATI."

Obrazloženje

1.Predlagateljica je ovom sudu dana 12. kolovoza 2025.g. podnijela prijedlog za priznanje strane sudske odluke, i to presude o razvodu braka Okružnog suda Frankfurt Am Main – obiteljski sud oznaka spisa 464 F 10366/06 S od 08.01.2007. pravomoćna dana 13.02.2007. godine.

2. Predlagatelj je uz prijedlog priložio ovjereni preslik pravomoćne presude i ovjereni prijevod sa njemačkog jezika čije priznanje traži.

3. U konkretnoj pravnoj stvari primjenjuje se kao materijalno pravo Uredba vijeća (EZ) broj 2201/2003 od 27. studenog 2003.g., a u smislu čl. 65.st.1.podst.3. Zakona o međunarodnom privatnom pravu (NN 101/17), a kojim je propisano da odredbe ovog dijela Zakona ne primjenjuje se na priznanje i ovrhu stranih sudskih odluka u dijelu u kojem je to regulirano slijedećim propisima, a unutar njihovog polja primjene Uredba vijeća (EZ) broj 2201/2003 od 27. studenog 2003.g. o nadležnosti, priznavanju i izvršavanju sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanim s roditeljskom odgovornošću kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) broj 1347/2000 (SL L 338,23.12.2003)

4. Presuda o razvodu zakonskoj rastavi ili poništenju braka u drugoj državi članici EU mora se priznati u Hrvatskoj u skladu sa Uredbom vijeća (EZ) broj 2201/2003. U Uredbi je propisano da se presuda donesena u državi članici priznaje u drugoj državi članici bez potrebe provođenja posebnog postupka.

5. U cilju osiguranja priznavanja u Hrvatskoj presude o razvodu, zakonskoj rastavi ili poništaju braka donesene u drugoj državi članici svaka zainteresirana stranka može u skladu sa postupkom predviđenim u Uredbi vijeća (EZ) broj 2201/2003 zatražiti donošenje odluke o priznavanju i nepriznavanju presude podnošenjem zahtjeva za priznavanje ili za priznavanje ili izvršenje strane presude od suda u mjestu u kojem će se izvršiti presuda, ili u prijavljenom mjestu prebivališta tuženika ili, ako nije poznato de facto mjestu prebivališta tuženika. Odluku o priznavanju ili priznavanju i izvršenju presude donesene na stranom sudu donosi sudac pojedinac na temelju podnesenog zahtjeva i priloženih dokumenata u roku od 10 dana od datuma podnošenja zahtjeva, bez sazivanja stranaka. Sudac može odbiti priznati sudsku odluku u Hrvatskoj samo na temelju jednog od razloga nepriznavanja navedenih u čl. 22. Uredbe vijeća (EZ) broj 2201/2003. Njima se dopušta odbijanje priznavanja u Hrvatskoj sudske odluke donesene u drugoj državi članici u slijedećim slučajevima:

- ako je takvo priznanje očito u suprotnosti s javnim redom u državi članici u kojoj se zahtjeva priznavanje,

- ako je donesena u odsustvu protustranke, ako protustranci nije dostavljeno pismeno o pokretanju postupka ili jednakovrijedno pismeno pravodobno da bi mogla pripremiti svoju obranu, osim ako je utvrđeno da je protustranka nedvosmisleno prihvatila sudsku odluku,

- ako je nepomirljiva sa sudskom odlukom donesenom u postupku između istih stranaka u državi članici u kojoj se zahtjeva priznanje

- ako je nepomirljiva s prethodnom sudskom odlukom donesenom u drugoj državi članici ili državi ne članici između istih stranaka, ako ta prethodna sudska odluka ispunjava uvjete potrebne za priznavanje državi članici u kojoj se zahtjeva priznavanje

U skladu sa čl. 37. Uredbe vijeća (EZ) broj 2201/2003 uz zahtjev za priznavanje sudske odluke koju je donio sud u drugoj državi članici moraju biti priloženi slijedeći dokumenti:

- presliku sudske odluke koja ispunjava uvjete potrebne za utvrđivanje njene vjerodostojnosti,

- nadalje, u slučaju sudske odluke donesene u odsustvu stranka koja zahtjeva priznavanje ili izdavanje potvrde izvršnosti dostavlja izvornik ili ovjerenu presliku pismena kojom se utvrđuje da je stranci koja se nije odazvala pozivu na sud dostavljeno pismeno o pokretanju postupka ili jednakovrijedno pismeno ili bilo kakvo pismeno u kojem se navodi da je tuženik nedvosmisleno prihvatio sudsku odluku,

- potvrdu koju je izdalo nadležno tijelo ili sud u državi članici podrijetla sudske odluke u skladu sa čl.39. Uredbe vijeća (EZ) broj 2201/2003

Iz navedene presude Okružni sud Frankfurt Am Main – obiteljski sud oznaka spisa 464 F 10366/06 S od 08.01.2007. pravomoćna dana 13.02.2007. godine i ovjerenog prijevoda sa njemačkog jezika proizlazi da su stranke DA i ZA sudjelovali u postupku te navedena strana sudska odluka i to citirana presuda na sebi sadrži potvrdu o pravomoćnosti nadležnog suda.

6. Slijedom svega gore navedenog ovaj sud je mišljenja da su ispunjene sve pretpostavke za priznanje strane sudske odluke propisane mjerodavnim odredbama Zakona o međunarodnom privatnom pravu, pa je valjalo riješiti kao u izreci ovog rješenja.

U Imotskom, 22. kolovoza 2025.g.

Sudac:

Ankica Karoglan

UPUTA O PRAVNOM LIJEKU: Protiv ovog rješenja dozvoljena je žalba Županijskom sudu u Splitu u roku od 15 dana od dana prijema prijepisa rješenja, putem ovoga suda.

DNA:

1. Predlagatelju,

2. BA

3. U spis.

Za pristup ovom sadržaju morate biti prijavljeni te imati aktivnu pretplatu