Baza je ažurirana 18.01.2026. zaključno sa NN 121/25 EU 2024/2679
Republika Hrvatska
Pp- 6510/2025-4
Općinski prekršajni sud u Splitu
Stalna služba u Supetru
Hrvatskih velikana 6
U I M E R E P U B L I K E H R V AT S K E
P R E S U D A
Općinski prekršajni sud u Splitu, Stalna služba u Supetru po sutkinji Marijani Ostojić Kavain, uz sudjelovanje zapisničarke Anđelke Vladović, u žurnom prekršajnom postupku protiv okrivljenika EK, zbog prekršaja iz čl. 77. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti („Narodne novine“ broj: 79/07, 113/08, 43/09, 130/17, 114/18, 47/20, 134/20, 143/21, dalje: Zakon o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti ), pokrenutom izdavanjem obaveznog prekršajnog naloga Državnog inspektorata, Područni ured Split, Služba sanitarne inspekcije Omiš pod klasom 540-02/25-06/564 i urbroj:443-02-03-3-25-3 od 9. travnja 2025., nakon provedenog žurnog postupka sukladno članku 222. stavak 3. Prekršajnog zakona („Narodne novine“ broj: 107/07., 39/13., 157/13., 110/15., 70/17., 118/18., 114/22., dalje: Prekršajni zakon), dana 3. srpnja 2025.,
p r e s u d i o j e
Okrivljenik: EK, OIB: [osobni identifikacijski broj], od oca E i majke F, dj.H, rođen **.**.1980. u [adresa], s prebivalištem u [adresa], SSS, slastičar, zaposlen u obiteljskoj firmi u građevini, srednjeg imovnog stanja, neoženjen, samohrani roditelj jednog maloljetnog djeteta, državljanin RH, prekršajno kažnjavan,
k r i v j e
što je kao roditelj maloljetnog djeteta FK rođene **.**.2018. od svibnja 2022. do ožujka 2025. odbijao dozvoliti izvršenje obveze imunizacije protiv bolesti utvrđenih Provedbenim programom obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi u Republici Hrvatskoj u 2022., 2023., 2024. i 2025., što nije u skladu s čl.15. Pravilnika o načinu provođenja imunizacije seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te o osobama koje se moraju podvrgnuti toj obvezi („Narodne novine“, broj: 103/13, 144/20)
čime je počinio prekršaj iz čl. 77. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti,
pa mu se na temelju istog propisa, a primjenom 37. st. 3. toč. 1. Prekršajnog zakona
i z r i č e
NOVČANA KAZNA U IZNOSU 60,00 (šezdeset) EURA.
Na temelju čl. 33. st. 10. Prekršajnog zakona okrivljenik je obvezan platiti novčanu kaznu u roku od 30 (trideset) dana po primitku presude.
Na temelju čl. 152. st. 3. Prekršajnog zakona smatrat će se da je novčana kazna u cjelini plaćena ako okrivljenik plati dvije trećine izrečene novčane kazne u naprijed navedenom roku koji je određen za plaćanje novčane kazne.
Na temelju čl. 139. st. 3. u svezi s čl. 138. st.2. toč. 1. i toč. 3. a te čl. 138. st.3. Prekršajnog zakona okrivljenik je obvezan platiti troškove prekršajnog postupka u iznosu 15,00 EURA (petnaest), na ime paušalnih troškova ovog Suda, u roku od 30 (trideset) dana po primitku presude.
Obrazloženje
1.Državni inspektorat, Područni ured Split, Služba sanitarne inspekcije Omiš pod gore navedenim brojem izdala je obavezni prekršajni nalog protiv okrivljenika zbog prekršaja činjenično opisanog i pravno označenog kao u izreci ove presude.
2.Protiv navedenog obaveznog prekršajnog naloga okrivljenik je pravodobno podnio prigovor zbog poricanja prekršaja, pa je obavezni prekršajni nalog stavljen izvan snage i proveden je žurni prekršajni postupak.
3.Okrivljenik, ispitan u postupku, naveo je da ne smatra krivim za prekršaj za koji ga se tereti. Navodi kako je roditelj i skrbnik maloljetnog djeteta FK, rođene **.**.2018., OIB [osobni identifikacijski broj], u odnosu na majku djeteta izjavio je kako je s njom bio u izvanbračnoj zajednici te ne živi više s njom od djetetovog šestog mjeseca života, međutim, dijete i on redovno održavaju kontakte s majkom djeteta te se dijete i susreće s majkom koja živi u [adresa], sukladno sudskoj presudi. U odnosu na navode optužbe istaknuo je kako nije odbio cijepiti svoje maloljetno dijete, odnosno prvo čeka dok njegov zahtjev ne bude riješen tj. odgovoreno na postavljenih 50-tak pitanja koje je uputio Ministarstvu zdravlja a na što da ima pravo da bude informiran prije odluke da li će cijepiti dijete ili ne. Kao dokaz tome u spis predmeta priložio izjavu o pokretanju postupka informiranja i odgađanju cijepljenja djeteta do završetka prethodnog postupka te formular udruge "Cijepljenje i pravo izbora" kao i dostavnicu da je navedeno poslao Ministarstvu zdravstva, a i priložio je i odgovor Ministarstva zdravstva, koje je potpisao tadašnji ministar zdravstva, međutim bez prve strane odgovora. Nakon odgovora od Ministarstva zdravstva djetetova pedijatrica mu je izdala uputnicu za alergološko testiranje u KBC Split te je s djetetom bio na navedenom tesiranju 9. veljače 2024., a na kojem mu je rečeno kako eventualne alergije na konkretne komponente cjepiva, i to samo na neke, se provodi samo u bolnici na Srebrnjaku u Zagrebu. Nakon toga da je jednostavno morao odustati od daljnjeg postupanja. Popisao je komponente cjepiva iz uputstava za uporabu cjepiva i to M-M-RVAXPRO i PENTAXIM na što su mu u KBC Split, na Odjelu alergologije obavijestili da bi za takvo testiranje trebao ići na toksitologiju. U prilogu je priložio specijalistički nalaz KBC Split, Klinike za dječje bolesti, Pedijatrijska pulmologija i alergologija od 9. veljače 2024. za FK. Spletom okolnosti došao je u sukob s pedijatricom njegovog djeteta jer da ju je uhvatio kako falsificira dokumente odnosno potvrdu o obavljenom sistematskom pregledu, te da je protiv iste podnio kaznenu prijavu nadležnom Općinskom državnom odvjetništvu. U vezi njegovih prava koja štite roditelje i dijete, on da se dobro informirao te kako je upoznat s pravom na samoodlučivanje pacijenta na obaviještenost te prihvaćanje ili odbijanje pojedinog dijagnostičkog postupka. Isto tako da je čuo dr. M kako na televiziji govori da se sa dječjim cjepivima rade eksperimenti, po Ustavu RH to da je zabranjeno. On da inače nije protiv cijepljenja djeteta, zahtijeva potpune informacije o cjepivu koja sadrže alergološke komponente pa da bi po potpunoj informaciji mogao odlučiti šta uraditi u vezi cijepljenja njegovog djeteta. Zakon mu nalaže kao roditelju da štiti prava svog djeteta. Čak mu je epidemiolog iz [adresa] izjavio kako su sva ova dječja cjepiva otrovi te kako nije dovoljno informiran da mu odgovori na sva moja pitanja. Isto tako ne može se u ovom slučaju primijeniti zakon krda, jer da zakon štiti pojedinaca, jer njegovo dijete sigurno ne ugrožava zajednicu. Isto tako, naglasio je kako nikad nije odbio cijepiti dijete, već to odgodio dok se ne odgovori na njegova pitanja koja po zakonu ima pravo dobiti odgovor.
4.U daljnjem dokaznom postupku pročitan je prigovor okrivljenika, zapisnik o izvršenom inspekcijskom pregledu Državnog inspektorata, Područni ured Split, Služba sanitarne inspekcije Omiš od 9. travnja 2025. posebno izvješće PP Brač od 13. veljače 2025. Dopis Hrvatskog zavoda za socijalni rad, Područni ured Brač-Supetar od 13. ožujka 2025. Općinskom državnom odvjetništvu, socijalnu anamnezu i mišljenje za malodobnu FK od 3. svibnja 2022. i 10. svibnja 2022. nadopunu socijalne anamneze od 13. ožujka 2025. sve sastavljeno od Hrvatskog zavoda za socijalni rad, Područni ured Brač-Supetar i izjavu o pokretanju postupka informiranja i odgađanju cijepljenja djeteta do završetka prethodnog postupka te formular udruge "Cijepljenje i pravo izbora" kao i dostavnicu za Ministarstvo zdravstva, specijalistički nalaz KBC Split, Klinike za dječje bolesti, Pedijatrijska pulmologija i alergologija od 9. veljače 2024. za FK. Naposljetku je pročitana potvrda Ministarstva pravosuđa i uprave, Uprave za kazneno pravo, Sektor za evidencije, pomilovanja i podršku žrtvama i svjedocima, Službe za evidencije i pomilovanjima, Odjel za prekršajne evidencije od 3. lipnja 2025.
5. Uvidom u Zapisnik o izvršenom inspekcijskom nadzoru od 9. travnja 2025. s predmetom nadzora provedbe mjera za zaštitu pučanstva od zaraznih bolesti prema Provedbenom programu obveznog cijepljenja u Republici Hrvatskoj protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubeole, tuberkuloze, hepatitisa B, bolesti izazvanih S haemophilus influenzae i pneumokokne bolesti utvrđeno je da je viši sanitarni inspektori izvršio nadzor dokumentacije broj Kr-DO-250/2025 od 19. ožujka 2025. Općinskog državnog odvjetništva Split. Dostavljeno je i Posebno izvješće Pp Brač od 13. veljače 2025. i Socijalna anamneza za roditelje i maloljetnu FK Hrvatskog zavoda za socijalni rad, Područni ured Brač-Supetar, a iz kojih je utvrđeno kako je maloljetna FK rođena **.**.2018. u [adresa] s prebivalištem u [adresa], otok Brač te da su njezini roditelji otac EK, a majka EKĐ i da je maloljetna FK povjerena ocu EK na svakodnevnu skrb i stanovanje. Nadalje, kako je FK dijete u predškolskoj dobi i da nije pohađalo dječje jaslice ni dječji vrtić iz razloga što ni u jednoj zdravstvenoj ustanovi nije bila cijepljena u Republici Hrvatskoj protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubeole, tuberkuloze, hepatitisa B, bolesti izazvanih S haemophilus influenzae i pneumokokne bolest u 2022., 2023., 2024. i 2025. od svibnja 2022. do ožujka 2025. Otac EK kako nije dozvolio cijepljene kćeri unatoč činjenici da FK nije imala kontraindikacije za cijepljenje. Nadalje, kako je utvrđena neusklađenost s propisima o provođenju obveznoga cijepljena protiv propisanih zaraznih bolesti.
6.Iz izjave o pokretanju postupka informiranja i odgađanju cijepljenja djeteta do završetka prethodnog postupka, formulara udruge "Cijepljenje i pravo izbora" te dostavnice za navedeno pismeno razvidno je kako je okrivljenik navedenu izjavu uputio Ministarstvu zdravstva radi prikupljanja relevantnih informacija koje su mu potrebne za donošenje odgovarajuće odluke u vezi cijepljenja svog djeteta.
7.Iz dijela dostavljenog odgovora resornog ministarstva danom u navedenom postupku informiranja, razvidno kako je okrivljeniku odgovoreno kako pacijent ima pravo na potpunu obaviještenost temeljem Zakona o zaštiti prava pacijenata o preporučenim pregledima i zahvatima te planiranim datumima za njegovo obavljanje, prednostima i rizicima obavljanja i neobavljanja preporučenih pregleda i to na način koji mu je razumljiv s obzirom na dob, obrazovanje i mentalne sposobnosti. Izabran pedijatar treba odgovoriti roditelju na ona pitanja koja pripadaju u djelokrug njegovog rada, a za ostala pitanja da mogu zatražiti potrebne informacije od nadležnih institucija kao što je Hrvatska agencija za lijekove i medicinske proizvode (HALMED). Nadalje kako sukladno članku 41. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti doktor medicine prvo obavlja pregled i zatim donosi odluku o cijepljenju. Ako na temelju predimunizacijskog pregleda postoji medicinska indikacija tj. razlog za sumnju u sigurnost cijepljenja djeteta, to je predmet subspecijalističkog (užeg specijalističkog) područja iz alergologije i kliničke imunologije. Sekcija za alergologiju i kliničku imunologiju Hrvatskog pedijatrijskog društva ima popis referenci i cjelovitu stručnu literaturu vezano za sva stručna pitanja i protokole postupanja.
8.Iz Specijalističkog nalaza KBC Split, Klinike za dječje bolesti, Pedijatrijska pulmologija i alergologija od 9. veljače 2024. razvidno je kako je FK u osobnoj anamnezi navedeno, između ostalog, da nije BCGirana, nije uključena voljom oba roditelja u kalendar cijepljenja, pod obiteljskom anamnezom navedeno kako nema astme, očeva sestra ima alergiju na pelud stabla, od očevog brata kći imaju česte upale ušiju, ždrijela te da je dobrog općeg stanja.
9.Uvidom u izvadak iz prekršajne evidencije Ministarstva pravosuđa i uprave proizlazi da je okrivljenik prekršajno kažnjavan na području Republike Hrvatske odlukom Općinskog prekršajnog suda u Splitu, Pp-15419/2022 od 21. studenog 2022. zbog prekršaja iz čl. 17. st. 1. Zakona o prekršajima protiv javnog reda i mira pravomoćno 15. prosinca 2022.
10.Nakon ovako provedenog postupka, analizirajući obranu okrivljenika i ocjenjujući sve provedene dokaze, kako pojedinačno tako i u njihovoj uzajamnoj povezanosti, ocjena je suda da je stanje stvari dovoljno razjašnjeno za donošenje odluke o prekršaju te da je okrivljenik počinio prekršaj za koji se tereti.
11.Nesporno je da je okrivljenik skrbnik malodobne kćeri FK te da je, stoga, odgovoran ako dijete nije procijepljeno u skladu s Pravilnikom o načinu provođenja imunizacije seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti. Isto tako je nesporno da kao roditelj maloljetne osobe nije izvršio obvezu imunizacije protiv bolesti utvrđenih Provedbenim programom obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi. Navedeno proizlazi dijelom iz njegove obrane u kojoj okrivljenik opsežno navodi razloge kojima opravdava svoje postupanje te iz zapisnika o obavljenom inspekcijskom nadzoru.
12.Naime, Zakon o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti u čl. 7. st. 1. propisuje da je svaka pravna i fizička osoba obvezna postupati sukladno mjerama za zaštitu pučanstva od zaraznih bolesti određenih ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju njega, dok je čl. 3. st. 1. propisano kako listu zaraznih bolesti čije je sprečavanje i suzbijanje od interesa za Republiku Hrvatsku donosi ministar. Nadalje, citirani Zakon u čl. 4. propisuje da su javnopravna tijela obvezna osigurati provođenje mjera za zaštitu pučanstva od zaraznih bolesti propisanih ovim Zakonom te sredstva za njihovo provođenje, kao i stručni nadzor nad provođenjem tih mjera., dok u čl. 5. propisuje da godišnji program mjera zaštite pučanstva od zaraznih bolesti donosi ministar na prijedlog Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, Na temelju tog programa, godišnji program mjera za zaštitu pučanstva od zaraznih bolesti za područje općine, grada, odnosno Grada Zagreba, donosi općinski načelnik, gradonačelnik, župan, odnosno gradonačelnik Grada Zagreba, a na prijedlog nadležnog zavoda za javno zdravstvo. Navedeni programi donose se najkasnije do 31. siječnja za tekuću godine te se njima utvrđuju mjere, izvršitelji programa, sredstva, rokovi te način plaćanja i provedba programa.
13.Odredbom članka 40. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti propisana je između ostalog i obvezna imunizacija protiv tuberkuloze, difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, crvenke, zaušnjaka i virusne žutice tipa B i bolesti uzrokovanih s Haemophilus influenzae tip B - za sve osobe određene dobi.
14.Člankom 41. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti propisano je da imunizaciju obavlja doktor medicine nakon pregleda osobe koju treba imunizirati. Imunizaciju mogu obavljati i drugi zdravstveni radnici, ali samo pod nadzorom i uz odgovornost doktora medicine. Imunizacija protiv bolesti utvrđenih Programom obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi mora se provoditi isključivo cjepivom određenim tim Programom.
15.Način provođenja imunizacije, seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te osobe koje se moraju podvrgnuti obvezi propisan je Pravilnikom o načinu provođenja imunizacije, seroprofilakse, kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te o osobama koje se moraju podvrgnuti toj obvezi („Narodne novine“, broj: 103/13, 144/20 i 133/22) koji je temeljem čl. 45. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti donio ministar zdravlja. Čl. 10. navedenog Pravilnika propisuje da imunizaciji protiv određenih zaraznih bolesti ne podliježu osobe kod kojih liječnik utvrdi da postoje kontraindikacije propisane ovim Pravilnikom, u čl. 11. propisuje kontraindikacije za cijepljenje dok u čl. 12. propisuje da kontraindikacije za imunizaciju protiv određenih zaraznih bolesti utvrđuje liječnik koji obavlja imunizaciju, odnosno pod čijim se nadzorom ona obavlja, pregledom osoba koje podliježu obveznoj imunizaciji, a prije pristupanja imunizaciji.
16.Kako u postupku nije sporno da je kod maloljetne FK za sad nisu utvrđene konkretne kontraindikacije za cijepljenje, a činjenica da okrivljenika pruženi odgovori nadležnih institucija, odnosno ustanova, nisu zadovoljili ili o njima ima svoje mišljenje ne znači da mu nisu pružene nužne informacije, kao što to ne proizlazi niti iz činjenice da je nakon subspecijalističkog (užeg specijalističkog) pregleda iz alergologije i kliničke imunologije, kako to propisuje zakon, na koje je dijete uputila izabrana pedijatrica, izdan specijalistički nalaz liječnice Klinike za dječje bolesti, KBC Split radi utvrđivanja kontraindikacije za cijepljenje te informiranja okrivljenika o cijepljenju, ali da to nije učinjeno u opsegu na kojem inzistira okrivljenik.
17.Obranu okrivljenika u kojoj navodi razloge koji, prema njegovom mišljenju, isključuju njegovu krivnju i isključuju protupravnost njegovog postupanja pozivajući se i citirajući međunarodne konvencije i pozitivne propise Republike Hrvatske sud nije prihvatio. Naime, Ustavni sud Republike Hrvatske, rješavajući o prijedlozima za pokretanje postupka za ocjenu suglasnosti Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti s Ustavom Republike Hrvatske, navedene prijedloge nije prihvatio te je u svom Rješenju broj:U-I-5418/2008, U-I-4386/2011, U-I-4631/2011 od 30. siječnja 2014., iznio pravno stajalište, a koje je implementirano i u rješenjima tog suda broj: U-III-7725/2014 i U-III-3347/2016, da je propisivanje cijepljenja protiv tim Zakonom izrijekom propisanih zaraznih bolesti usmjereno na eliminaciju bolesti iz ukupne populacije, što je pozitivna obveza države u smislu članka 69. Ustava a čl. 40. Zakona o zaštiti pučanstva protiv zaraznih bolesti te o osobama koje se moraju podvrgnuti toj obvezi pokazuje da zakonodavac taj cilj želi ostvariti propisivanjem sveopće obveznosti pristupanja cijepljenju protiv zaraznih bolesti, što, prema mišljenju Ustavnog suda, ulazi u područje njegove slobodne procjene i ne izlazi izvan okvira čl. 69. Ustava, ne upuštajući se u ispitivanje njegove svrhovitosti sa stručnog, medicinskog aspekta. Isto tako, u citiranim odlukama Ustavni sud navodi da predlagatelji neosnovano navode kako je „ustavno pravo roditelja da odluče da li će djecu imunizirati“ pa Ustavni sud smatra da se zakonska obveza imunizacije u cilju sprečavanja zaraznih bolesti radi zaštite zdravlja te zaštite prava drugih ne može podvesti pod članak 63. st. 1. Ustava.
18.Nadalje, Konvencija o zaštiti ljudskih prava i dostojanstva ljudskog bića u pogledu primjene biologije i medicine: Konvencija o ljudskim pravima i biomedicini, Konvencija za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, Opća deklaracija o ljudskim pravima i Konvencija o pravima djeteta na koje se okrivljenik u svojoj obrani poziva, a koje su navedene u njegovoj Izjavi o pokretanju postupka informiranja, po svojim odredbama nisu u koliziji sa odredbama Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti jer sve ove međunarodne konvencije propisuju da ne smije biti ograničenja u ostvarivanju prava proklamiranih tim međunarodnim konvencijama osim onih koje propisuje zakon i ako je to u demokratskom društvu nužno radi interesa državne sigurnosti, javnog reda i mira ili gospodarske dobrobiti zemlje te radi sprječavanja nereda ili zločina, radi zaštite zdravlja ili morala ili radi zaštite prava i sloboda drugih. Kako Zakon o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti kao svoju svrhu propisuje utvrđivanje zaraznih bolesti čije je sprječavanje i suzbijanje od interesa za Republiku Hrvatsku kao i mjere za zaštitu pučanstva od zaraznih bolesti, time ovaj Zakon jasno utvrđuje ograničenja u ostvarivanju prava koja smatra nužnim radi zaštite zdravlja, što je u skladu s citiranim konvencijama. Isto tako, pozivanje okrivljenika na pravo pacijenta na potpunu obaviještenost neosnovano je jer Program obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi ne predstavlja propis koji uvodi nove, do sada neregulirane obveze, već predstavlja pravila struke namijenjena ustanovama i osobama koje provode imunizaciju, a koja se odnose na bolesti određene Zakonom i koji Program je javno objavljen na način primjeren ovakvoj vrsti akta. Odlučno je, međutim, utvrđenje postoje li razlozi koji bi osobu obveznu postupati po Zakonu o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti i naprijed citiranih propisa donesenih na temelju njega koja se sastoji u obveznom provođenju imunizacije protiv naprijed citiranih zaraznih bolesti mogli od te obveze osloboditi, a to je samo po liječniku utvrđeni medicinski razlog naveden u propisu, odnosno, Uputi o lijeku. U postupku je nedvojbeno utvrđeno da takav razlog kod djeteta okrivljenika za sada nije utvrđeno u postupku pregleda djeteta od strane liječnika, a baš s obzirom da cijepljenja ima određene medicinske rizike, međutim upravo stoga su i predviđeni medicinski razlozi za necijepljenje kao opće i posebne kontraindikacije za provođenje ove mjere ( točka 18. i 19. ove presude isto kao i odluka Prekršajnog suda u Zagrebu broj Pp G-5474/15-9 od 23. svibnja 2016. protiv koje je podnesena ustavna tužba odbijena odlukom Broj: U-III-3347/2016 od 13. prosinca 2017.).
19.Isto tako, ukazuje se i na odluku Ustavnog suda Republike Hrvatske od 8. prosinca 2022., broj: U-III-6627/2021 u kojom je navedeno kako je: „pri donošenju ove odluke Ustavni sud uzeo u obzir i presudu Europskog suda za ljudska prava (dalje: ESLJP) Vavrička i dr. protiv Češke [Vv] (br. 47621/13, od 8. travnja 2021.) u kojoj je ESLJP utvrdio da je pred sud izneseno pitanje razmjernosti obveznog cijepljenja protiv zaraznih bolesti koje su "već dobro poznate“ znanstvenoj zajednici, te je primijenio metodu europskog konsenzusa na način koji je obuhvatio istraživanje usporedive sudske prakse i javnozdravstvenih politika potpisnica Konvencije i Europske unije o pitanju obveznog cijepljenja. ESLJP je odlučio da je članak 8. Konvencije potrebno primijeniti samo s aspekta prava na privatan život, a ne i s aspekta prava na obiteljski život. Drugim riječima, nije smatrao da bi u kontekstu obveznog cijepljenja djece postojalo bilo kakvo pravo roditelja da autonomno odlučuju o zdravlju djeteta, a koje bi spornom mjerom bilo ograničeno. Dalje je utvrđeno da obvezno cijepljenje ima za cilj sprječavanje širenja zaraznih bolesti koje predstavljaju ozbiljan rizik za zdravlje, a legitimni cilj ograničenja prava na privatni život ne nalazi se samo u zaštiti zdravlja onih koji podliježu toj obvezi, već i zdravlja trećih, odnosno onih koji se ne mogu cijepiti. Istaknuto je također da je taj legitimni cilj potrebno staviti i u kontekst šireg javnog interesa koji može biti ugrožen zaraznim bolestima i posljedičnim poremećajima u društvu, kao što su javna sigurnost i ekonomsko blagostanje države. Kad je posrijedi širina prosudbe države, ona je, u području odabira javnozdravstvenih mjera široka, a ne može se zaključiti da bi u konkretnom slučaju bila sužena jer osporena mjera ne pogađa pravo na donošenje odluke o intimnim aspektima života pojedinca s obzirom na to da država ne provodi prisilno obvezno cijepljenje.“ Isto tako u citiranoj odluci navedeno je kako: „Ustavni sud utvrđuje da je obvezatno cijepljenje djece uvedeno na temelju stručne procjene da se radi postizanja "imuniteta krda" koji štiti najranjivije, te radi zaštite najranjivijih i šire društvene zajednice, a radi se o mjeri za koju postoji široki europski konsenzus o sigurnosti i učinkovitosti cjepiva. Također, djeca koja imaju kontraindikacije mogu se izuzeti od cijepljenja, što u ovom predmetu nije slučaj. Ustavni sud utvrđuje da u vezi obveznog cijepljenja djece ne postoji bilo kakvo pravo roditelja da autonomno odlučuju o zdravlju djeteta, a koje bi spornim presudama bilo ograničeno.“
22.Slijedom svega navedenog, sud nalazi dokazanim, da okrivljenik u vrijeme i na mjestu, a kao u izreci, kao roditelj maloljetnog djeteta FK, rođene **.**.2018., u vremenskom razdoblju od svibnja 2022. do ožujka 2025. odbio dozvoliti izvršenje obveze imunizacije protiv zaraznih bolesti utvrđenih Programom obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi svog malodobnog djeteta protiv bolesti difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, tuberkuloze, hepatitisa b, bolesti izazvanih s haemophilus influenza i pneumokne bolesti i time je ostvario bitna obilježja prekršaja iz čl. 40.st.1. točka 1. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti te ga proglasio prekršajno odgovornim za predmetni prekršaj.
21.Kaznenom odredbom članka 77. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti propisano je da kada se obveza pridržavanja mjera zaštite pučanstva od zaraznih bolesti odnosi na maloljetnu osobu, novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj roditelj, odnosno skrbnik, ako ne izvrši obvezu imunizacije protiv bolesti utvrđenih Programom obveznog cijepljenja djece školske i predškolske dobi.
22.Pri odmjeravanju sankcije okrivljeniku vođeno je računa o svim okolnostima koje se odnose na počinjene prekršaje i osobu okrivljenika, kako olakotnim, tako i otegotnim te mu je sud kao olakotne okolnosti uzeo u obzir korektno držanje pred sudom, okolnost počinjenja prekršaja, da nije prekršajno kažnjavan za istovrsni prekršaj pa kako otegotnih okolnosti nije bilo, a cijeneći sve okolnosti uslijed kojih je do prekršaja došlo, sud je za oba djela primjenom članka 37. stavka 3. točke 1. Prekršajnog zakona okrivljeniku izrekao novčanu kaznu u ublaženom iznosu držeći da će se istom postići svrha kažnjavanja u cilju izražavanja društvenog prijekora zbog počinjenih djela prekršaja kako u smislu specijalne tako i u smislu generalne prevencije.
23.Nadalje, sud je u smislu odredbe članka 152. stavka 3. Prekršajnog zakona upozorio okrivljenika da ako u naprijed navedenom roku plati 2/3 izrečene novčane kazne, da će se smatrati kako je novčana kazna u cjelini plaćena.
24.Temeljem u izreci citiranih propisa, kako je okrivljenik proglašen krivim, to je obvezan naknaditi troškove prekršajnog postupka u paušalnom iznosu, koji je odmjeren s obzirom na složenost i duljinu trajanja postupka, te njegovom imovnom stanju.
Supetar, 3. srpnja 2025.
Zapisničarka
Sutkinja
Anđelka Vladović,v.r.
Marijana Ostojić Kavain,v.r.
UPUTA O PRAVNOM LIJEKU:
Sukladno odredbi čl. 244. st. 1. Prekršajnog zakona, protiv ove presude nije dopuštena žalba.
Presuda se dostavlja: okrivljeniku, ovlaštenom tužitelju i u spis.
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.