Baza je ažurirana 22.08.2025. 

zaključno sa NN 85/25

EU 2024/2679

Pristupanje sadržaju

REPUBLIKA HRVATSKA P-1512/21 OPĆINSKI SUD U SPLITU

Split

U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E

P R E S U D A

Općinski sud u Splitu po sutkinji mr. sc. Zrinki Tironi kao sucu pojedincu u
pravnoj stvari tužiteljice J. S. O.: , iz K. G.,
G. , koja je zastupana po punomoćniku D. Č., odvjetniku u S., protiv
tužene R. A. Z., O.:
, koja je zastupana po punomoćnicima odvjetnicima odvjetničkog
društva K. & partneri u Z., radi isplate, nakon provedene glavne i javne
rasprave zaključene u nazočnosti tužiteljice, punomoćnika tužitelja i zamjenika
punomoćnika tuženika D. O., odvjetnika u S. te proglašenja presude
od 20. srpnja 2023.

p r e s u d i o j e

I. Utvrđuje se da su u Ugovor o kreditu broj , koji ugovor je
potvrđen po javnom bilježniku N. K. iz S. pod brojem O.-4900/08
dana 17. travnja 2008.g., zaključenom između tužitelja J.
S., O.: K. G. kao korisnika kredita i
tuženika R. A. O.: sa sjedištem u
Z., kao kreditora ništetne odredbe pod brojem 1.
/prvo/ kojom je ugovorena valutna klauzula u kunskoj protuvrijednosti
švicarskog franka po srednjem tečaju Kreditora na dan korištenja kredita, te pod
brojem 7. /sedmo/ kojom je ugovoreno da se glavnice kredita otplaćuju u
mjesečnim anuitetima u kunskoj protuvrijednosti po srednjem tečaju Kreditora
za CHF važećem na dan dospjeća, pa naprijed navedene ugovorne odredbe ne
proizvode pravne učinke.

II. Nalaže se tuženoj, u roku 15 dana, isplati tužitelju ukupan iznos od 7.632,56 eur

/ 57.507,52 kn1 sa zakonskim zateznim kamatama,

i to po stopi od 14% godišnje od 31. listopada 2008. do 30. lipnja 2011., po
stopi od 12% godišnje od 1. srpnja 2011. do 31. srpnja 2015., a od 1. kolovoza

2015. do 31. prosinca 2022. po stopi koja se određuje za svako polugodište,
uvećanjem prosječne kamatne stope na stanja kredita odobrenih na razdoblje

1 Fiksni tečaj konverzije 7,53450





2 P-1512/21

dulje od godine dana nefinancijskim trgovačkim društvima izračunate za
referentno razdoblje koje prethodi tekućem polugodištu za tri postotna poena, a
od 1. siječnja 2023. do isplate po stopi koja se određuje za svako polugodište,
uvećanjem kamatne stope koju je Europska središnja banka primijenila na svoje
posljednje glavne operacije refinanciranja koje je obavila prije prvog
kalendarskog dana tekućeg polugodišta za tri postotnih poena,

a koje zakonske zatezne kamate teku kako slijedi:

na iznos u eur na iznos u kn od do
17,13 129,04 31.10.08. isplate
3,15 23,75 30.11.08. isplate
20,92 157,60 31.12.08. isplate
23,65 178,16 31.01.09. isplate
24,88 187,46 28.02.09. isplate
22,36 168,50 31.03.09. isplate
23,04 173,60 30.04.09. isplate
17,63 132,80 31.05.09. isplate
13,64 102,77 30.06.09. isplate
14,70 110,76 31.07.09. isplate
16,80 126,59 31.08.09. isplate
16,48 124,18 30.09.09. isplate
0,14 1,02 15.10.09. isplate
14,01 105,56 31.10.09. isplate
0,48 3,64 16.11.09. isplate
17,45 131,51 30.11.09. isplate
1,03 7,73 15.12.09. isplate
19,89 149,86 31.12.09. isplate
1,79 13,46 15.01.10. isplate
23,36 175,99 31.01.10. isplate
2,86 21,58 15.02.10. isplate
21,79 164,20 28.02.10. isplate
3,39 25,51 15.03.10. isplate
26,37 198,65 31.03.10. isplate
4,98 37,54 15.04.10. isplate
24,67 185,88 30.04.10. isplate
5,51 41,50 17.05.10. isplate
25,91 195,25 31.05.10. isplate
6,54 49,31 15.06.10. isplate
40,23 303,12 30.06.10. isplate
11,97 90,20 15.07.10. isplate
35,90 270,52 31.07.10. isplate
12,23 92,18 16.08.10. isplate
60,56 456,26 31.08.10. isplate
56,27 423,93 30.09.10. isplate
49,36 371,93 31.10.10. isplate
63,92 481,64 30.11.10. isplate
82,45 621,19 31.12.10. isplate





3 P-1512/21

69,33 522,38 31.01.11. isplate
73,93 557,03 28.02.11. isplate
68,08 512,95 31.03.11. isplate
69,13 520,87 30.04.11. isplate
93,96 707,96 31.05.11. isplate
96,38 726,18 30.06.11. isplate
116,23 875,70 31.07.11. isplate
105,65 796,03 31.08.11. isplate
94,08 708,81 30.09.11. isplate
90,76 683,82 31.10.11. isplate
89,89 677,25 30.11.11. isplate
95,28 717,92 31.12.11. isplate
99,99 753,38 31.01.12. isplate
100,62 758,13 29.02.12. isplate
97,37 733,60 31.03.12. isplate
99,56 750,16 30.04.12. isplate
101,07 761,49 31.05.12. isplate
98,54 742,43 30.06.12. isplate
99,20 747,45 31.07.12. isplate
97,31 733,15 31.08.12. isplate
93,21 702,27 30.09.12. isplate
97,58 735,19 31.10.12. isplate
99,67 750,99 30.11.12. isplate
98,20 739,92 31.12.12. isplate
89,96 677,81 31.01.13. isplate
96,96 730,57 28.02.13. isplate
97,58 735,18 31.03.13. isplate
94,83 714,50 30.04.13. isplate
86,29 650,18 31.05.13. isplate
86,08 648,55 30.06.13. isplate
88,17 664,34 31.07.13. isplate
91,53 689,67 31.08.13. isplate
96,19 724,75 30.09.13. isplate
93,79 706,65 31.10.13. isplate
95,49 719,47 30.11.13. isplate
97,42 734,00 31.12.13. isplate
98,62 743,02 31.01.14. isplate
101,15 762,12 28.02.14. isplate
100,32 755,87 31.03.14. isplate
97,52 734,74 30.04.14. isplate
96,56 727,51 31.05.14. isplate
96,96 730,57 30.06.14. isplate
100,14 754,54 31.07.14. isplate
102,82 774,72 31.08.14. isplate
102,27 770,54 30.09.14. isplate
104,58 787,99 31.10.14. isplate





4 P-1512/21

106,16 799,84 30.11.14. isplate
2338,70 17.620,96 12.12.14. isplate

III. Dužan je tuženik u roku 15 dana naknaditi tužitelju parnični trošak u iznosu od
1.873,99 eur ili 14.119,64 kn sa zakonskim zateznim kamatama koje teku od
presuđenja do isplate po stopi koja se određuje za svako polugodište,
uvećanjem kamatne stope koju je Europska središnja banka primijenila na
svoje posljednje glavne operacije refinanciranja koje je obavila prije prvog
kalendarskog dana tekućeg polugodišta za tri postotnih poena.

Obrazloženje

1. Tužitelj je 20. travnja 2021. podnio tužbu protiv tuženika, radi isplate. U
tužbi se navodi da su tužitelj i tuženik 15. travnja 2008. sklopili ugovor o kreditu br.
. Navedenim ugovorom da je ugovorena promjenjiva kamatna stopa
u skladu s odlukom kreditora i valutna klauzula u CHF. Tijekom otplate kredita tužitelj
da je pretplatio ugovorene iznose i to po osnovi valutne klauzule. Navedene odredbe
valutnoj klauzuli da su nepoštene, a time i ništetne. Tužitelj se pozvao na odluke o
zaštiti kolektivnih interesa Trgovačkog suda u Zagrebu P-1401/12 od 4. srpnja 2013. i
Visokog trgovačkog sud RH -7129/13-4 od 13. lipnja 2014. i -6632/2017-10 od

14. lipnja 2018.

Podneskom od 22. kolovoza 2022. tužitelj je konačno uredio tužbeni zahtjev
sukladno provedenom vještačenju. Tužbenim zahtjevom tužitelj traži utvrđenje
ništetnosti nepoštenih odredbi o valutnoj klauzuli u CHF i isplatu više plaćenih iznosa
po osnovi valutne klauzule u CHF, sve na način kako je to specificirano u izreci
presude.

2. U odgovoru na tužbu tuženik je istakao prigovor mjesne nenadležnosti.
Nadalje je osporio tužbu i tužbeni zahtjev navodeći da se u konkretnom slučaju ne
radi o nepoštenim ugovornim odredbama. Istakao je prigovor zastare, te je osporio i
visinu tužbenog zahtjeva. Ujedno je istakao da se na predmetni slučaj ne primjenjuju
u tužbi navedene presude o kolektivnoj zaštiti potrošača slijedom čega je osporio
aktivnu i pasivnu legitimaciju.

3. Sukladno odredbi čl. 190. st. 2. i 3. Zakona o parničnom postupku (Narodne
novine 53/91, 91/92, 112/99, 88/01, 117/03, 88/05, 02/07, 123/08, 57/11, 148/11,
25/13, 89/14, 70/19; dalje ZPP), u svezi s odredbom čl. 117. st. 1. ZID ZPP (Narodne
novine 80/22, 114/22), sud je dopustio preinaku tužbenog zahtjeva.

Nadalje je za istaknuti i Zaključak Vrhovnog suda Republike Hrvatske posl. br.
Su IV-162/2021 od 26. studenog 2021. kojim je izražen stav da je dopuštena
preinaka u tzv. predmetima "Franak" nakon provedenog vještačenja.

4. U postupku su izvedeni dokazi čitanjem ugovora o kreditu br. ., oplatnog plana planiranog i stvarnog, knjigovodstvene
kartice, zadužnice, suglasnosti i ostale platne dokumentacije, čitanjem pisanog
nalaza i mišljenja vještaka za knjigovodstvo i financije A. B. od 25. srpnja

2022.



5 P-1512/21

5. Tužbeni zahtjev je osnovan.

6. Za odluku o osnovanosti tužbenog zahtjeva potrebno je raspraviti sve činjenice odlučne za odluku o osnovanosti tužbenog zahtjeva.

7. Sukladno čl. 7. st. 1., čl. 219. st. 1., čl. 221.a i čl. 220. st. 2. ZPP-a prema
kojima je u našem pravnom sustavu dominantno raspravno načelo u odnosu na
prikupljanje činjenične osnove spora, te prikupljanje i izvođenje dokaza, a teret
inicijative za prikupljanje dokaza je na strankama, dok sud nema inkvizitornih
ovlaštenja, u postupku su izvedeni predloženi dokazi te su utvrđene slijedeće
činjenice.

8. Čitanjem čl. 12. Ugovora o kreditu od 15. travnja 2008.,
razvidno je da su stranke ugovorile nadležnost suda u sjedištu kreditora. Sjedište
tuženika je u Z., što proizlazi iz izvatka iz sudskog registra dostupnog na
službenoj I. stranici M. pravosuđa R..

Ugovaranje nadležnosti suda u mjestu sjedišta kreditora ništetna je ugovorna
odredba o kojoj se nije posebno pregovaralo, suprotna je s načelu savjesnosti i
poštenja i uzrokuje znatnu neravnotežu u pravima i obvezama ugovornih strana na
štetu potrošača-tužitelja (čl. 81., 82. alineja 19., 83. i 87. ZZP/03; kao i čl. 49. i 50.
alineja 19. te čl. 51. i 55. ZZP/14). Ugovorena nadležnost suda u mjestu u kojemu
nije prebivalište potrošača, na što tužitelj nije mogao utjecati, tužitelju je otežala
pravo na ostvarivanje njegovih prava iz ugovora pred sudom slijedom čega je
evidentno postojanje neravnoteže u stranačkim pravima i obvezama. Naime,
prebivalište tužitelja je u K. G., dok je sjedište kreditora u Z., iako je
sam kredit sklopljen u poslovnici tuženika u S..

Sud Europske unije u predmetu Oceano (spojeni predmeti C-240/98 do C-
244/98) i Penzugyi Lizing (C-137/08) utvrdio je da je riječ o nepoštenoj ugovornoj
odredbi koja je apsolutno ništetna ex tunc. U odluci Sud Europske unije C-243/08,
Pannon GSM Zrt c/a protiv Erszebet Sustikne Gyorfi, od 4.6.2009. navodi kako sud
ne smije primijeniti ovakvu nepoštenu ugovornu odredbu, odnosno navodi kako je
upravo odredba o ugovaranju nadležnosti u tipskim ugovorima, a daleko od mjesta
prebivanja potrošača, nepoštena ugovorna odredba.

Ovu ustaljenu praksu Suda Europske unije kod potrošačkih ugovora preuzeli
su i naši sudovi u nizu odluka (npr. Županijski sud u Splitu -393/18 od 4. svibnja

2018., Županijski sud u Splitu, poslovni broj -1621/2016-1 od 25. travnja 2016.,
Županijski sud u Splitu, poslovni broj Ovr-393/2018-2 od 4. svibnja 2018.,
Županijski sud u Zagrebu, poslovni broj 1354/2019-2 od 19. ožujka 2019.,
Županijski sud u Rijeci -2066/2017-2 od 15 studenog 2018., Županijski sud u
Rijeci, poslovni broj 2054/2018-2 od 3. prosinca 2018., Županijski sud u
Slavonskom brodu, poslovni broj 136/2019-2 od 28. siječnja 2019.).

Mjesna nadležnost Općinskog suda u Splitu za suđenje u ovom postupku
proizlazi iz odredbe čl. 1. st. 3. Direktive Vijeća 93/13 EEZ-a od 5. travnja 1993. koja
propisuje da će se u potrošačkim ugovorima smatrati kao nepoštena ona jednostrano
određena klauzula koja suprotno načelu savjesnosti i poštenja prouzroči značajnu
neravnotežu u pravima i obvezama ugovornih strana na štetu potrošača. Navedena
Direktiva implementirana je u zakonodavstvo RH, između ostalog, i u Zakon o zaštiti



6 P-1512/21

potrošača (Narodne novine 96/03; dalje ZZP/03) i Zakon o zaštiti potrošača (Narodne novine 41/14 i 110/15; dalje: ZZP/14).

S obzirom da je predmetna ugovorna odredba o mjesnoj nadležnosti suda u
sjedištu kreditora ništetna zbog nepoštenosti ex tunc, a da je predmetni ugovor o
kreditu sklopljen u poslovnici tuženika u Splitu, za istaknuti je i odredbu čl. 59. ZPP-a
koja propisuje da je za suđenje u sporovima protiv pravne osobe koja ima poslovnu
jedinicu izvan svog sjedišta, ako spor nastane u povodu djelatnosti te jedinice, pored
suda općemjesne nadležnosti nadležan i sud na čijem se području ta poslovna
jedinica nalazi.

Za istaknuti je i to da je Vrhovni sud Republike Hrvatske na sastanku
predsjednika Građanskih odjela županijskih sudova i Građanskog odjela Vrhovnog
suda Republike Hrvatske koji je održan 5. studenog 2020. zauzeo pravni stav da je
prorogacijska klauzula (o mjesnoj nadležnosti) u korist registriranog sjedišta banke o
kojoj se nije posebno pregovaralo ništetna ako, suprotno načelu savjesnosti i
poštenja, uzrokuje znatnu neravnotežu u pravima i obvezama ugovornih strana na
štetu potrošača imajući u vidu vrijednost predmeta spora, udaljenost između
prebivališta tužitelja (potrošača) i sjedišta tuženika (banke), mogućnost dolaska na
sud (u mjeri da taj trošak i način dolaska stranku odvrati od bilo kakvog prigovora ili
pravnog lijeka ili tužbe), opće imovno stanje potrošača, te ostale relevantne okolnosti
koje predstavljaju questio facti (izvod iz zapisnika Su IV-308/2020 od 5. studenog

2020. objavljen je na službenoj internet stranici Vrhovnog suda RH).

Stoga je sporna odredba o mjesnoj nadležnosti nepoštena , a time i ništena.

9. Čitanjem obračuna utužene tražbine, Ugovora o kreditu od

15. travnja 2008., otplatnog plana, knjigovodstvene kartice, otplatnog plana, čitanjem
pisanog nalaza i mišljenja vještakinje za knjigovodstvo i financije A. B. od 25.
srpnja 2022., sud je utvrdio:

- da su tužitelj i tužena 15. travnja 2008. sklopili ugovor o kreditu br. sa sporazumom o osiguranju prijenosom prava vlasništva motocikla na
iznos od 33.563,65 CHF u kunskoj protuvrijednosti prema srednjem tečaju tuženika
na dan korištenja kredita, što proizlazi iz priloženog ugovora,

- da je u čl. 2. tog ugovora ugovorena kamatna stopa u visini od 6,75% godišnje, promjenjivo u skladu s odlukom kreditora,

- da je predmetni kredit otplaćen u cijelosti u 12. prosinca 2014., što proizlazi iz priloženog stvarnog otplatnog plana i provedenog vještačenja,

- da se tijekom trajanja kredita kamatna stopa više puta mijenjana u rasponu od 6,72% do 7,50%,

- da je zbog opisane jednostrane i netransparentne promjene ugovorne
kamatne stope i valutne klauzule, posljedično mijenjan svaki iznos anuiteta te da
konačna ukupna razlika novčane tražbine na ime stjecanja bez osnove, odnosno
restitucije, u ovom predmetu iznosi upravo 57.507,52 kn,

- da je u presudama Trgovačkog suda u Zagrebu poslovni broj P-1401/2012
od 4. srpnja 2013., Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske poslovni broj -
7129/13 od 13. lipnja 2014. i Vrhovnog suda Republike Hrvatske poslovni broj Revt-
249/14 od 9. travnja 2015. pravomoćno utvrđeno da je kamatne stope tužena koja je
u tom postupku bila tuženik pod 4. mijenjao bez ugovorenih parametara
jednostranom odlukom banke, samim obavještavanjem o promjeni, dakle o kojoj
promjeni nije pojedinačno pregovarano, čime je došlo do povrede kolektivnih interesa



7 P-1512/21

i prava potrošača, korisnika kredita, a što je imalo za posljedicu nepoštenost, odnosno ništetnost navedene ugovorne odredbe,

- da je ustavna tužba u odnosu na navedene presude u dijelu koji se odnosi na
odredbu o jednostrano promjenjivoj kamatnoj stopi i tuženu odbijena odlukom
Ustavnog suda Republike Hrvatske U-III-2521/2015,U-III-2536/2015, U-III-
2547/2015, U-III-2565/2015, U-III-2603/2015, U-III-2604/2015, U-III-2605/2015 od

13. prosinca 2016.,

- da je u presudama Trgovačkog suda u Zagrebu poslovni broj P-1401/2012
od 4. srpnja 2013., Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske poslovni broj -
6632/2017-10 od 14. lipnja 2018. i presudi i rješenju Vrhovnog suda RH broj Rev-
2221/2018-11 od 3. rujna 2019. pravomoćno utvrđeno da je povrijedila kolektivne
interese i prava potrošača korisnika kredita sklapanjem ugovora o kreditima koristeći
u njima ništetne i nepoštene ugovorne odredbe tako da je u ugovorima o
potrošačkom kreditiranju ugovorima o kreditu ugovorena valuta uz koju je vezana
glavnica švicarski franak, a da prije sklapanja i u vrijeme sklapanja tih ugovora nije
kao trgovac potrošače u cijelosti informirala o svim potrebnim parametrima bitnim za
donošenje valjane odluke utemeljene na potpunoj obavijesti, a tijekom pregovora i u
vezi sklapanja tih ugovora o kreditu, što je imalo za posljedicu neravnotežu u pravima
i obvezama ugovornih stranaka,

- da je individualnu tužbu tužiteljica u ovom predmetu podnijela 20. travnja 2021.,

- da je tužba za zaštitu kolektivnih interesa i prava podnesena 4. travnja 2012.,
a da je drugostupanjska presuda u pogledu ništetne odredbe o jednostrano
promjenjivoj kamatnoj stopi postala pravomoćna 13. lipnja 2014., dok je
drugostupanjska presuda o ništetnoj odredbi o valutnoj klauzuli postala pravomoćna

14. lipnja 2018.

10. Dakle, iz navedenih utvrđenja jasno proizlazi da se u konkretnom slučaju
radi o kreditu kao potrošačkom ugovoru. Stoga je u nastavku potrebno, kao
prethodno pitanje, raspraviti jesu li odredbe čl. 1. i 7. predmetnog ugovora o kreditu u
dijelu u kojem je valutna klauzula u CHF ništetne ili ne.

Međutim, s obzirom na istaknuti prigovor zastare najprije je potrebno odlučiti o
osnovanosti tog prigovora. Naime, prigovor zastare je materijalnopravni prigovor
osnovanost kojeg ima za posljedicu odbijanje tužbenog zahtjeva.

11. U konkretnom slučaju radi se o zahtjevu za isplatom stečenog bez osnove
tj. zahtjevu za isplatom preplaćenog po osnovu ništetnih odredbi.

Zahtjev za utvrđenjem ništenosti je zahtjev koji nikada ne zastarijeva. Stoga se
takav tužbeni zahtjev uvijek može postaviti.

Zahtjev za isplatom preplaćenog iznosa po osnovu ništetnih odredbi je zahtjev
za isplatom stečenog bez osnove, a koji zahtjev zastarijeva u općem zastarnom roku
od pet godina (čl. 225. Zakona o obveznim odnosima (Narodne novine 35/05, 41/08,
125/11, 78/15, 29/18), dalje ZOO/06 u svezi s čl. 1111. ZOO-a).

Stoga je u nastavku potrebno raspraviti od kada počinje teći opći zastarni rok od pet godina.

Nadalje, Vrhovni sud Republike Hrvatske (dalje: VSRH) u odluci Rev 2245/17-
2 od 20. ožujka 2018. (odluka dostupna na službenoj internet stranici Vrhovnog suda
RH www.vsrh.hr) dao je odgovor na postavljeno revizijsko pitanje može li tužba za



8 P-1512/21

zaštitu kolektivnih interesa i prava predstavljati radnju vjerovnika podnesenu protiv
tuženika koja ima učinke prekida zastare glede svake individualne tražbine vezane
uz razliku između prvotno ugovorene kamate i kamate koja se kasnije mijenjala
jednostranom odlukom tuženika.

Prema stajalištu VSRH-a, izraženom u navedenoj odluci, pokretanjem
parničnog postupka za zaštitu kolektivnih interesa potrošača dolazi do prekida
zastare na temelju članka 388. ZOO-a te zastara individualnih restitucijskih zahtjeva
počinje teći ispočetka tek od trenutka pravomoćnosti sudske odluke donesene u
povodu te tužbe.

Datum podnošenja kolektivne tužbe u tzv. predmetu ''Franak'' bio je 4. travnja

2012., a što je razvidno iz presude Trgovačkog suda u Zagrebu P-1401/12 od 4.
srpnja 2013. koja je dostupna na službenoj Internet stranici Trgovačkog suda u
Zagrebu.

Odredbom čl. 392. st. 1. ZOO-a propisano je da nakon prekida zastarijevanje
počinje teći iznova, a vrijeme koje je proteklo prije prekida ne računa se u zakonom
određeni rok za zastaru.

Odluka Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske -7129/13-4 u povodu
kolektivne tužbe u tzv. predmetu ''Franak'' postala je pravomoćna 13. lipnja 2014.
Odluka Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske -6632/2017-10 u
povodu kolektivne tužbe u tzv. predmetu ''Franak'' postala je pravomoćna 14. lipnja

2018. Stoga zastara prava potraživanja prema pojedinačnim tužbama za više
plaćenu razliku zbog ništetne odredbe o valutnoj klauzuli nastupa protekom 5 godina
od pravomoćnosti odluke -6632/2017-10 od 14. lipnja 2018., dakle 14. lipnja 2023.
Za istaknuti je i to da je Vrhovni sud Republike Hrvatske na svojoj Internet
stranici (http://www.vsrh.hr) objavio Objedinjeno pravno shvaćanje o početku tijeka
zastare u slučaju restitucijskih zahtjeva kao posljedice utvrđenja ništetnosti ugovornih
odredbi u CHF koje je zauzeto na sjednici Građanskog odjela Vrhovnog suda RH Su-
IV-33/2022-2 od 31. siječnja 2022. koje glasi:

„Povodom dvojbi i nedoumica koje se učestalo pojavljuju u praksi, na sjednici
Građanskog odjela VSRH od 31. siječnja 2022. godine izraženo je mišljenje o potrebi
dodatnog tumačenja i objašnjenja shvaćanja iz revizijske odluke br. Rev-2245/2017-2
od 20. ožujka 2018. i pravnog shvaćanja Građanskog odjela VSRH br. Su-IV-
47/2020-2 od 30. siječnja 2020., koje glasi: „Ako je ništetnost ustanovljena, kao u
ovom slučaju već u postupku kolektivne zaštite potrošača, tada zastarni rok,
sukladno tekstu oba pravna shvaćanja, počinje teći od dana pravomoćnosti sudske
odluke kojom je utvrđena ništetnost u postupku kolektivne zaštite potrošača,
neovisno od (naknadnog) utvrđenja ništetnosti sadržajno istovjetnih ugovornih
odredbi kredita u CHF odnosno kredita u kunama s valutnom klauzulom u CHF u
svakom pojedinom slučaju, a povodom individualnih parnica potrošača u kojoj se oni
pozivaju na pravne učinke presude donesene u postupku kolektivne zaštite."
U konkretnom slučaju predmetna tužba je pdnesena 20. travnja 2021. te se
tužbenim zahtjevom traži utvrđenje ništetnim odredbi o valutnoj klauzuli u CHF i
isplata po tom osnovu. Stoga je u pogledu „valutne klauzule“ tužba pravodobna.
Slijedom svega navedenog istaknuti prigovor zastare neosnovan je u cijelosti.

12. Za istaknuti je i to da se u konkretnom slučaju ne radi o zahtjevu za
naknadom štete za koju je zastara podnošenja zahtjeva tri godine, za navesti je da
su takvi navodi neargumentirani, paušalni i usmjereni na odugovlačenje postupka.



9 P-1512/21

Naime, zahtjev za povratom plaćenog po osnovu ništetnog ugovora ili
ugovorne odredbe tipičan je slučaj stjecanja bez osnove s obzirom na osnovu koja se
nije ostvarila ili je kasnije otpala (Odredba čl. 1111. ZOO-a koja propisuje da kad dio
imovine jedne osobe na bilo koji način prijeđe u imovinu druge osobe, a taj prijelaz
nema osnove u pravnom poslu ili zakonu, stjecatelj je dužan vratiti tu imovinu. Ako
vraćanje imovine nije moguće dužan je nadoknaditi vrijednost ostvarene koristi. Pod
prijelazom imovine podrazumijeva se i stjecanje koristi izvršenom radnjom. Obveza
vraćanja imovine odnosno nadoknade vrijednosti nastaje i kad se nešto primi s
obzirom na osnovu koja se nije ostvarila ili koja je kasnije otpala).

Za istaknuti je i osnovnu razliku između naknade štete i stjecanja bez osnove,
a to je da činidba temeljem koje je došlo do promjene u imovini ne može biti štetna
radnja. Naime, protupravnost je konstitutivni element građanskog delikta i
pretpostavka odgovornosti za štetu, pa će njezina prisutnost u činjeničnom stanju
redovito značiti da se radi o odnosu odgovornosti za štetu, a ne stjecanju bez
osnove. Jer, dok je kod odgovornosti za štetu bitno utvrditi uništenje ili oštećenje
imovine i tko je za to odgovoran, kod stjecanja bez osnove bitno je da je došlo do
stjecanja neke imovinske koristi koja se ne može opravdati pravno priznatom
osnovom, a krivnja i protupravnost su irelevantni.

13. U odnosu na pozivanje tužitelja na presude Trgovačkog suda u Zagrebu
P-1401/12 od 4. srpnja 2013., Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske -
7129/13-4 od 13. lipnja 2014. i -6632/2017-10 od 14. lipnja 2018., a time i na
odluku VSRH Rev 2245/17-2 od 20. ožujka 2018. za navesti je slijedeće.
Odredbom čl. 502.c. ZPP-a propisano je da se fizičke i pravne osobe mogu u
posebnim parnicama za naknadu štete pozvati na pravno utvrđenje iz presude kojom
će biti prihvaćeni zahtjevi iz tužbe za zaštitu kolektivnih interesa i prava da su
određenim postupanjem, uključujući i propuštanjem tuženika, povrijeđeni ili ugroženi
zakonom zaštićeni kolektivni interesi i prava osoba koje je tužitelj ovlašten štititi. U
tom će slučaju sud biti vezan za ta utvrđenja u parnici u kojoj će se ta osoba na njih
pozvati.

U navedenoj odredbi čl. 502.c ZPP-a riječ je o specifičnom proširenju
subjektivnih granica pravomoćnosti presuda kojima se prihvaćaju zahtjevi za zaštitu
kolektivnih interesa i prava samo ako pojedini zahtjevi za zaštitu budu prihvaćeni i
samo u korist fizičkih i pravnih osoba čije interese i prava tužitelj (posredno, tražeći
apstraktnu pravnu zaštitu) štiti. Proširenje subjektivnih granica pravomoćnosti ovisilo
bi, dakle, o tome je li presuda povoljna ili nepovoljna za tuženika (secundum eventum
litis). Pojedine fizičke i pravne osobe moći će se pozivati u svojim parnicama u prvom
redu na utvrđenja da su određenim postupanjem, uključujući i propuštanjem
tuženika, povrijeđeni ili ugroženi zakonom zaštićeni kolektivni interesi i prava osoba
koje je tužitelj ovlašten štititi, dakle na odluke kojima će biti prihvaćen zahtjev za
utvrđenje povrede ili ugrožavanja; one će se moći pozivati i na presude kojima će biti
prihvaćeni zahtjevi za izricanje odgovarajućih zabrana odnosno naloga na pozitivne
činidbe onda kad bi se te zabrane ili nalozi sadržajno podudarali s onim što bi oni
htjeli zaštititi.

Nadalje, kad se u Zakonu govori o "naknadi štete", misli se na kompenzacijski
zahtjev koji postavlja potrošač prema trgovcu, u ovom slučaju klijent prema banci. Taj
kompenzacijski zahtjev obuhvaća sve oblike kompenzacije, ne samo štetu u uskom
smislu riječi. Naime, u potrošačko-pravnoj terminologiji povrijeđeni potrošač redovito



10 P-1512/21

ima prema trgovcu neki odštetni zahtjev u užem smislu te riječi. Međutim,
nezamislivo je da bi sud u konkretnoj parnici bio vezan utvrđenjem iz "kolektivne
presude" u dijelu naknade štete, a kad se traži vraćanje preplaćenoga da bi vrijedilo
drugo pravno shvaćanje, o istom pitanju. Stoga termin "naknade štete" iz odredbe čl.

502.c ZPP-a treba tumačiti u teleološkom smislu tj. u smislu, duhu i cilju te odredbe.
Uostalom, presuda iz "kolektivne" parnice, uza sve svoje posebnosti, djeluje na druge
sporove, i "vezuje" druge sudove, ponajprije snagom uvjerljivosti i obrazloženosti
svojih stajališta.

14. Slijedom navedenog tužitelj se ispravno pozvao na naprijed navedene presude iz tzv. predmeta ''Franak''.

15. Ovdje je za ponoviti da je sud čitanjem predmetnog ugovora o kreditu br.
418-50-4824574 od 15. travnja 2008. nedvojbeno utvrdio da se u konkretnom slučaju
radi o tipskom ugovoru o kreditu kojeg je tužena sklapala s potrošačima. Tužitelj je
predmetnu ugovor sklopio kao potrošač radi kupnje motocikla.

Slijedom navedenog istaknuti prigovor nedostatka aktivne legitimacije je
neosnovan u cijelosti.

16. Tužitelj se pozvao na presudu Trgovačkog suda u Zagrebu P-1401/12 od

4. srpnja 2013. koja je u pogledu kamate potvrđena presudom Visokog trgovačkog
sud RH -7129/13-4 od 13. lipnja 2014., a VSRH svojom odlukom broj Revt-249/14-
2 od 9. travnja 2015. odbio je revizije tuženika od 1) do 7) kao neosnovane. Ustavna
tužba u odnosu na navedene presude u dijelu koji se odnosi na odredbu o
jednostrano promjenjivoj kamatnoj stopi odbijena je odlukom Ustavnog suda RH br.
U-III-2521/2015,U-III-2536/2015, U-III-2547/2015, U-III-2565/2015, U-III-2603/2015,
U-III-2604/2015, U-III-2605/2015 od 13. prosinca 2016.

Presuda Visokog trgovačkog sud RH -6632/2017-10 od 14. lipnja 2018.
koja se odnosi na valutnu klauzulu potvrđena je i presudom i rješenjem VSRH broj
Rev-2221/2018-11 od 3. rujna 2019. Ustavna tužba na tu odluku odbijena je odlukom
Ustavnog suda RH U-III-4150/2019, U-III-4388/2019, U-III-4389/2019, U-III-
4390/2019, U-III-4396/2019, U-III-4516/2019, U-III-4532/2019 od 3. veljače 2021.
Postupak pred Trgovačkim sudom u Zagrebu, koji je pokrenut po tužbi
Hrvatskog saveza udruga za zaštitu potrošača - Potrošač protiv sedam banaka, a
među kojima je i tuženik ( i to kao tuženik pod 4. u tom predmetu), predstavlja
kolektivni sudski postupak, a sukladno odredbi čl. 502. c ZPP-a. Prema ovoj odredbi
pravomoćna presuda u kolektivnom sudskom postupku obvezuje prvostupanjske
sudove koji u pojedinačnim parnicama sude povodom zahtjeva potrošača radi zaštite
prava čija je povreda utvrđena u kolektivnom sporu. Također, u skladu s odredbom
čl. 138.a Zakona o zaštiti potrošača (Narodne novine broj 79/07, 125/07, 75/09,
79/09, 89/09, 133/09, 89/09, 133/09, 78/12, 56/13), dalje ZZP/07, koji je bio na snazi
u vrijeme zatvaranja kredita radi potpune otplate, odluka suda donesena u postupku
za zaštitu kolektivnih interesa potrošača iz čl. 131. st. 1. Zakona u smislu postojanja
povrede propisa zaštite potrošača iz čl. 131. st. 1. Zakona, obvezuje ostale sudove u
postupku koji potrošač osobno pokrene radi naknade štete koja mu je uzrokovana
postupanjem tuženika.



11 P-1512/21

17. Odlukom Trgovačkog suda u Zagrebu broj P-1401/12 od 4. srpnja 2013.
koja je u pogledu valutne klauzule potvrđena presudom Visokog trgovačkog suda RH
-6632/2017-10 od 14. lipnja 2018. u odnosu na tuženika pod 4) R.
A. d.d. Z. utvrđeno je, u pogledu valutne klauzule, da je četvrtotužena
R. A. d.d. Z. u razdoblju od 1. siječnja 2004. do 31. prosinca

2008. povrijedili kolektivne interese i prava potrošača korisnika kredita zaključujući
ugovore o kreditima koristeći u istima ništetne i nepoštene ugovorne odredbe u
ugovorima o potrošačkom kreditiranju-ugovorima o kreditima na način da je
ugovorena valuta uz koju je vezana glavnica švicarski franak, a da prije zaključenja i
u vrijeme zaključenja predmetnih ugovora nisu kao trgovci potrošače u cijelosti
informirali o svim potrebnim parametrima bitnim za donošenje valjane odluke
utemeljene na potpunoj obavijesti, a tijekom pregovora i u svezi zaključenja
predmetnih ugovora o kreditu, što je imalo za posljedicu neravnotežu u pravima i
obvezama ugovornih strana, pa su time tuženici postupali suprotno odredbama tada
važećeg Zakona o zaštiti potrošača („Narodne novine“ broj 96/03) i to člancima 81.,

82. i 90., a od 7. kolovoza 2007. do 31. prosinca 2008. protivno odredbama tada
važećeg Zakona o zaštiti potrošača („Narodne novine“ broj: 79/07, 125/07, 75/09,
79/09, 89/09 i 133/09) i to člancima 96. i 97. te suprotno odredbama Zakona o
obveznim odnosima.

Navedeni pravni stav da je odredba o valutnoj klauzuli uz koju je bila vezana
glavnica švicarski franak bez navođenja egzaktnih, jasnih i provjerljivih parametara
za donošenje valjane odluke, sve bez mogućnosti posebnog ugovaranja i pregovora,
a što je za posljedicu imalo nastanak neravnoteže u pravima i obvezama ugovornih
stranaka na štetu potrošača (tužitelja), nepoštena, a time i ništetna potvrđen je u
odlukama VSRH Rev-2221/2018-11 od 3. rujna 2019. i Ustavnog suda RH U-III-
4150/2019, U-III-4388/2019, U-III-4389/2019, U-III-4390/2019, U-III-4396/2019, U-III-
4516/2019, U-III-4532/2019 od 3. veljače 2021.

18. Nadalje je potrebno raspraviti može li se predmetni slučaj podvesti pod tzv.
„slučaj franak“ odnosno pravnu zaštitu postignutu kolektivnom tužbom u naprijed
navedenim odlukama Trgovačkog suda u Zagrebu, Visokog trgovačkog suda RH i
Vrhovnog suda RH.

U konkretnom slučaju, kako je naprijed činjenično utvrđeno, predmetni ugovor
o kreditu br. od 15. travnja 2008., je potrošački ugovor. Sporne
odredbe čl. 1. i 7. tog ugovora u dijelu koji se odnosi na valutnu klauzulu u CHF su
nepoštene ugovorne odredbe iz razloga, jer se, kako je naprijed utvrđeno, radi o
tipiziranom ugovoru u pogledu kojeg tužitelj nije imao mogućnost pregovaranja.
Posebno tužitelj nije imao mogućnost pregovaranja oko sadržaja spornih odredbi čl.

1. i 7. tog ugovora, a niti su ugovorom utvrđeni egzaktni parametri i metode tih
parametara, a što je imalo za posljedicu nerazumljivost tih odredbi te je to u konačnici
rezultiralo neravnotežom u pravima i obvezama ugovornih strana.

Takvim ponašanjem tuženik je postupao suprotno odredbama čl. 81., 82., 85.,
i 87. Zakona o zaštiti potrošača (Narodne novine 96/03), dalje: ZZP/03, važećeg u
vrijeme zaključenja predmetnog ugovora o kreditu, a od srpnja 2007. do lipnja 2014. i
protivno odredbama čl. 96., 97., 100. i 102. tada važećeg Zakona o zaštiti potrošača
(Narodne novine 79/07, 125/07,75/09, 79/09, 89/09, 133/09), dalje: ZZP/07 važećeg
u vrijeme isplate predmetnog kredita te suprotno odredbama ZOO-a.



12 P-1512/21

Naime, odredbom čl. 81. st. 1. i 2. ZZP/03, važećeg u vrijeme sklapanja
predmetnog ugovora o kreditu, propisano je da ugovorna odredba o kojoj se nije
pojedinačno pregovaralo smatra se nepoštenom ako, suprotno načelu savjesnosti i
poštenja, uzrokuje značajnu neravnotežu u pravima i obvezama ugovornih strana na
štetu potrošača. Smatra se da se o pojedinoj ugovornoj odredbi nije pojedinačno
pregovaralo ako je ta odredba bila unaprijed formulirana od strane trgovca te zbog
toga potrošač nije imao utjecaja na njezin sadržaj, poglavito ako se radi o odredbi
unaprijed formuliranoga standardnog ugovora trgovca. (Citirana odredba sadržajno
odgovara odredbi čl. 96. st. 1. i 2. ZZP/07, koji je bio na snazi za vrijeme isplate
predmetnog kredita i zatvaranja).

Odredbom čl. 82. alineja 11. ZZP/03 propisano je da ugovorne odredbe koje bi
se, uz ispunjenje pretpostavki iz članka 81. ovoga Zakona, mogle smatrati
nepoštenima jesu, primjerice odredba kojom se trgovcu dopušta da jednostrano
mijenja ugovorne odredbe bez valjanog, ugovorom predviđenog. (Citirana odredba
sadržajno odgovara odredbi čl. 97. alineja 11. ZZP/07, koji je bio na snazi za vrijeme
isplate predmetnog kredita i zatvaranja).

Odredbom čl. 85. ZZP/03 propisano je da ako, na temelju zakona ili
sporazuma stranaka, ugovor mora biti u pisanom obliku, njegove odredbe moraju biti
napisane jasno i lako razumljivo te moraju biti lako uočljive. (Citirana odredba
sadržajno odgovara odredbi čl. 100. ZZP/07, koji je bio na snazi za vrijeme isplate
predmetnog kredita i zatvaranja).

Odredbom čl. 87. ZZP/03 propisano je da je nepoštena ugovorna odredba je
ništava. Ništavost pojedine odredbe ugovora ne povlači ništavost i samog ugovora
ako on može opstati bez ništave odredbe. (Citirana odredba sadržajno odgovara
odredbi čl. 102. ZZP/07, koji je bio na snazi za vrijeme isplate predmetnog kredita i
zatvaranja).

19. Dakle, iz citiranih odredbi ZZP-a, kao lex specialis, nedvojbeno proizlazi da
su nepoštene ugovorne odredbe one odredbe o kojima se nije pojedinačno
pregovaralo zbog čega potrošač nije imao utjecaj na njihov sadržaj i koje su
nerazumljive, pa je sve to, protivno načelu savjesnosti i poštenja, uzrokuje značajnu
neravnotežu u pravima i obvezama ugovornih strana na štetu potrošača. Tipičan
primjer takve odredbe je odredba kojom se trgovcu dopušta da jednostrano mijenja
ugovorne odredbe bez valjanog, ugovorom predviđenog razloga te kad ugovorne
odredbe nisu jasne i dovoljno razumljive, odnosno kad trgovac nije informirao
potrošača o svim parametrima bitnim za donošenje valjane odluke.

Stoga su dakle odredbe o promjenjivoj kamatnoj stopi jednostranom odlukom kreditora i valutnoj klauzuli u CHF nepoštene, a time i ništetne.

U konkretnom slučaj to se odnosi na odredbe čl. 1. i 7. predmetnog ugovora o
kreditu u dijelu u kojem je određena valutna klauzula u CHF, jer su u tom dijelu
nepoštene i nerazumljive te su uzrokovale znatnu neravnotežu u odnosu stranaka, a
na štetu tužitelja kao potrošača.

20. U odnosu na prigovore da je predmetnim odlukama Visokog trgovačkog
suda potrošačima pružena apstraktna pravna zaštita, a ne subjektivna, slijedom čega
po mišljenju tuženika činjenična utvrđenja iz presuda Trgovačkog suda u Zagrebu P-
1401/12 od 4. srpnja 2013., Visokog trgovačkog suda Republike Hrvatske -



13 P-1512/21

7129/13-4 od 13. lipnja 2014. i -6632/2017-10 od 14. lipnja 2018. nisu od značaja
za utvrđenje relevantnog činjeničnog stanja u ovom predmetu za navesti je slijedeće.
Proširenje subjektivnih granica pravomoćnosti iz odredbe čl. 502.c ZPP-a ovaj
sud je već objasnio pa se, kako bi se izbjeglo ponavljanje, upućuje na taj dio
obrazloženja.

Ovdje je za istaknuti stav VSRH izražen u odluci Rev-3142/18-2 od 19. ožujka

2019. koji glasi: „…Prema odredbi čl. 502.a st. 1. ZPP-a udruge, tijela, ustanove ili
druge organizacije koje su osnovane u skladu sa zakonom, koje se u sklopu svoje
registrirane ili propisom određene djelatnosti bave zaštitom zakonom utvrđenih
kolektivnih interesa i prava građana, mogu kad je takvo ovlaštenje posebnim
zakonom izrijekom predviđeno i uz uvjete predviđene tim zakonom, podnijeti tužbu
(tužba za zaštitu kolektivnih interesa i prava) protiv fizičke ili pravne osobe koja
obavljanjem određenih djelatnosti ili općenito radom, postupanjem, uključujući i
propuštanjem, teže povrjeđuje ili ozbiljno ugrožava takve kolektivne interese i prava.
Odredbom čl. 502.b ZPP-a propisan je sadržaj tužbe iz čl. 502.a ZPP-a, dok je čl.

502. c ZPP-a propisan učinak presude donesene po tužbi za zaštitu kolektivnih
interesa i prava. Tom odredbom propisano je da se fizičke i pravne osobe mogu u
posebnim parnicama za naknadu štete pozvati na pravno utvrđenje iz presude kojom
će biti prihvaćeni zahtjevi iz tužbe iz čl. 502.a st. 1. ZPP-a, da su određenim
postupanjem, uključujući i propuštanje tuženika, povrijeđeni ili ugroženi zakonom
zaštićeni kolektivni interesi i prava osoba koje je tužitelj ovlašten štititi. U tom će
slučaju sud biti vezan za ta utvrđenja u parnici u kojoj će se ta osoba na njih pozvati.
Prema navedenom, citirane odredbe ZPP-a i ZZP-a propisuju direktni učinak
tužbe za zaštitu kolektivnih interesa i prava potrošača i obvezuju sudove da se u
posebnim postupcima radi ostvarenja prava potrošača za naknadu mogu pozvati na
utvrđenje iz pravomoćne presude kojom je prihvaćen zahtjev postavljen tužbi iz čl.

502.a st. 1. ZPP-a. S obzirom na citirani sadržaj točke 4. izreke pravomoćne presude
Trgovačkog suda u Zagrebu, koji se odnosi na tuženicu, prema shvaćanju ovog
suda, nije bilo potrebe u navedenom pravcu ponovno provoditi dokazni postupak jer
bi u suprotnom, s obzirom na iznesena utvrđenja iz tog postupka i citirane zakonske
odredbe, drugačije postupanje bilo nesvrsishodno neekonomično i previše tegobno
za potrošača, kao što bi bilo i u suprotnosti sa navedenim odredbama ZPP-a i ZZP-a.
Prema tome prvostupanjski sud je u konkretnom slučaju, iako nije trebao,
suprotno tvrdnjama revidenta na naprijed navedene okolnosti proveo po strankama
predložene dokaze...“

Navedeni stav VSRH potvrđen je od strane Ustavnog suda RH u odluci U-III-
2233/2019 od 10. lipnja 2020. u kojoj se navodi: „…da je Vrhovni sud detaljno
obrazložio zašto o pravnom pitanju o kojem je već jednom pravomoćno odlučeno u
sporu radi zaštite kolektivnih interesa i prava nije potrebno izvoditi dokaze u svakom
parničnom postupku u kojem se odlučuje o individualnim restitucijskim zahtjevima
potrošača, pri čemu je Vrhovni sud imao u vidu narav i svrhu pravnih sredstava
kolektivne zaštite potrošača…“.

Usprkos navedenom sud je izveo dokaz saslušanjem tužitelja. Dokaz
saslušanjem zaposlenika tuženika R. S. nije izveden, jer je tuženik
odustao od prijedloga za izvođenjem toga dokaza (str. 188. spisa).

Saslušanjem tužiteljice sud je utvrdio da je tužitelj predmetni kredit uzela zbog
kupnje osobnog automobila. Predmetni kredit tužiteljica je uzela kao potrošač.
Naime, plaću je ostvarivala od nesamostalnog rada kao kuharica u školi tako da nije



14 P-1512/21

imala vlastitu tvrtku, obrt i sl. Autombil je kupila za svoje osobne potrebe prijevoza.
Prilikom ugovaranja kredita tužiteljici nije objašnjena metoda izmjene jednostrano
promjenjive kamatne stope i rizici valutne klauzule CHF. Nadalje, tužiteljica nije imala
mogućnost pregovaranja oko sadržaja pojedinih ugovornih odredbi.

U vezi predloženog saslušanja javnog bilježnika, a koji je dokaz sud nije izveo,
za kazati je da postoji već stabilna praksa redovnih sudova i Ustavnog suda o tome
da se saslušanjem javnog bilježnika ne može utvrđivati obaviještenost potrošača prije
sklapanja konkretnog ugovora jer javni bilježnik pri solemnizaciji ugovora o kreditu
nije mogao potrošaču objasniti parametre promjene kamatne stope ili rizike
fluktuacije tečaja švicarskog franka koji nisu bili navedeni u ugovoru o kreditu kojeg je
solemnizirao, niti je imao takve zakonske ovlasti prema mjerodavnom zakonodavnom
okviru (vidi detaljnije točke 11. - 11.3. rješenja broj: U-III-4223/2021 od 1. prosinca

2021. Ustavnog suda Republike Hrvatske).

21. Prigovori tuženika da se u konkretnom slučaju ne radi o tipskom ugovoru,
jer da se o svim odredbama ugovora pregovaralo i da je tužitelj bio upoznat s
ugovornim odredbama i s njima se suglasio su paušalni, neargumentirani i usmjereni
na odugovlačenje postupka. Naime, u pravomoćno okončanom slučaju "Franak“
utvrđeno je da se radi o tipskim ugorima u pogledu kojih potrošači nisu imali
mogućnost pregovaranja.

22. Također je neosnovan i prigovor da tužitelj nema pravni interes za
podnošenje predmetne tužbe. Naime, tužitelj je postavio kondemnatorni tužbeni
zahtjev na isplatu zbog stjecanja bez osnove temeljem ništetnih ugovornih odredbi.
Stoga tužitelj ima pravni interes i može tražiti utvrđenje ništetnosti pojedinih
ugovornih odredbi kako bi na temelju toga ostvario eventualna prava za koja smatra
da mu pripadaju. Navedeni stav da čim se postavi kondemnatorni tužbeni zahtjev da
tužitelj ima pravni interes zauzima VSRH u odluci Rev-2868/18-2 od 12. veljače

2019. (odluka dostupna na www.vsrh.hr).

Činjenica da je predmetni kredit otplaćen nije odlučna za odluku u ovoj pravnoj
stvari, jer obveza povrata stečenog bez osnove postoji bez obzira je li ugovor
otplaćen ili ne. Kako je naprijed kazano sankcija ništetnosti je to da je svaka
ugovorna strana dužna je vratiti drugoj sve ono što je primila na temelju takva
ugovora (čl. 323. st. 1. ZOO-a).

23. Slijedom navedenog odredbe čl. 1. i 7. predmetnog potrošačkog ugovora o
kreditu, koji je tipski ugovor, su nerazumljive jer iz njih ne proizlazi određenost i
odredivost svih rizika valutne klauzule u CHF, pa se radi o ništetnim odredbama kako
je to naprijed detaljno obrazloženo.

24. Odredbom čl. 323. st. 1. ZOO-a propisano je da je u slučaju ništavosti
ugovora svaka ugovorna strana dužna vratiti drugoj sve ono što je primila po osnovi
takvog ugovora, a ako to nije moguće, ili ako se priroda onog što je ispunjeno protivi
vraćanju, ima se dati odgovarajuća naknada u novcu, prema cijenama u vrijeme
donošenja sudske odluke, ako zakon što drugo ne određuje.

25. Vještačenjem po vještaku za knjigovodstvo i financije A. B., sud je utvrdio:



15 P-1512/21

- da su tužitelj i tužena 15. travnja 2008. sklopili ugovor o kreditu br. sa sporazumom o osiguranju prijenosom prava vlasništva motocikla na
iznos od 33.563,65 CHF u kunskoj protuvrijednosti prema srednjem tečaju tuženika
na dan korištenja kredita, što proizlazi iz priloženog ugovora,

- da je u čl. 2. tog ugovora ugovorena kamatna stopa u visini od 6,75% godišnje, promjenjivo u skladu s odlukom kreditora,

- da je predmetni kredit otplaćen u cijelosti u 12. prosinca 2014., što proizlazi
iz priloženog stvarnog otplatnog plana i provedenog vještačenja,
- da se tijekom trajanja kredita kamatna stopa više puta mijenjana u rasponu
od 6,72% do 7,50%,

- da je ukupna razlika novčane tražbine na ime stjecanja bez osnove, odnosno restitucije, u ovom predmetu iznosi upravo 57.507,52 kn,

- da je vještak izračun visine više plaćenog po osnovu valutne klauzule u CHF izračuna bez utjecaja promjene kamatnih stopa.

26. Na nalaz i mišljenje vještaka tužitelj nije imao primjedbi te je sukladno provedenom vještačenju uredio tužbeni zahtjev.

27. Tuženik nije imao primjedbi na matematički izračun vještaka. Tuženik je
istakao samo svoje neslaganje s nalazom i mišljenjem vještaka. Istakao je da
ugovorena valutna klauzula podrazumijeva tečajnu razliku zbog čega nalaz i
mišljenje prema početnom tečaju nema smisla.

S obzirom da se prigovori odnose na pravna pitanja na koja odgovara sud, a
ne činjenična pitanja na koja odgovara vještak, nije bilo potrebe tražiti očitovanje od
vještaka. Stoga je ovdje za istaknuti da se u praksi ustalilo shvaćanje da se kod
ništenosti odredbi o jednostrano promjenjivoj kamatnoj stopi i valutnoj klauzuli u CHF,
prvobitno ugovorena kamatna stopa uzima kao neizmjenjiva pa se po njoj
izračunavaju i zbrajaju anuiteti i uspoređuju sa stvarno plaćenim anuitetima o
jednostrano promijenjenoj kamatnoj stopi. Jednako tako se kod valutne klauzule u
CHF uzima početni tečaj.

Stoga je dakle prigovor tuženika da vještačenje prema početnom tečaju nema smisla nije osnovan.

28. Sud nalaz i mišljenje vještaka prihvaća kao logičan, uvjerljiv, dovoljno
obrazložen i izrađen po pravilima struke, jer je iz njega razvidan iznos pretplate po
ništenim odredbama.

29. Odredbom čl. 1111. ZOO-a propisano je da kad se vraća ono što je
stečeno bez osnove, moraju se vratiti plodovi i platiti zatezna kamata, i to, ako je
stjecalac nesavjestan od dana stjecanja, a inače od dana podnošenja zahtjeva.
Stoga je dakle banka, sukladno odredbi čl. 1111. ZOO-a, dužna vratiti zatezne
kamate na preplaćene iznose od dana stjecanja svakog pojedinog mjesečnog iznosa
preplaćenog na ime jednostrano promjenjive redovne kamate i valutne klauzule u
CHF, jer je nesavjesna ugovorna strana koja je koristila nepoštene ugovorne
odredbe, a sve na način kako je to naprijed navedeno.

30. Tuženik koji je u zakašnjenju s plaćanjem navedene novčane obveze, duguje tužitelju na temelju odredbe čl. 29. ZOO u svezi s odredbom čl. 112. st. 2.



16 P-1512/21

ZPP-a osim glavnog duga i zakonske zatezne kamate za vrijeme od kada je obveza
dospjela, pa do njene podmire. Stopa zateznih kamata temelji se na odredbi čl. 29.
ZOO, čl. 1. Zakona o kamatama (Narodne novine 94/04), Uredbi o visini stope
zakonske zatezne kamate (Narodne novine 72/02), Uredbi o visini stope zakonske
zatezne kamate (Narodne novine 153/04), Odlukama o diskontnoj (eskontnoj) stopi
HNB-a (Narodne novine 132/07, 74/11, 83/13, 1/14, 80/14, 1/15) i Prosječnoj
kamatnoj stopi na stanja kredita odobrenih na razdoblje dulje od godine dana
nefinancijskim trgovačkim društvima (Narodne novine 85/15, 140/15, 60/16, 64/17,
1/18, 59/18, 1/19, 64/19, 1/20, 75/20, 1/21, 74/21).

31. Slijedom svega navedenog zahtjev za isplatom iznosa od 57.507,52 kn je
osnovan s obzirom da se odnosi na više plaćeno na ime ništetne odredbe o valutnoj
klauzuli u CHF, sve na način kako je to specificirano u izreci presude.

32. Zbog svega navedenog sud je odlučio kao u točki I.-II. izreke presude.

33. Odluka o parničnom trošku temelji se na odredbi čl. 154. st. 1. ZPP i 155.
ZPP. Tužitelju je trošak odmjeren prema Tarifi o nagradama i naknadi troškova za
rad odvjetnika (Narodne novine 142/2012., 103/2014., 118/2014., 107/2015.,
37/2022., 126/2022.).

Omjer uspjeha u parnici ocjenjuje se prema konačno postavljenom tužbenom
zahtjevu, vodeći računa i o uspjehu dokazivanja u pogledu osnove zahtjeva, što
proizlazi iz Zakona o izmjenama i dopunama ZPP-a (Narodne Novine 70/19), koji se
u pogledu odredbi o trošku primjenjuje na postupke u tijeku.

Tužitelju je obistinjen trošak zastupanja po punomoćniku: za sastav tužbe
iznos od 1.000,00 kn, zastupanje na 3 ročišta (07.07.22., 22.09.22., 27.10.22.) na
kojima se raspravljalo o glavnoj stvari ili su se izvodili dokazi iznos od po 1.000,00 kn,
za sastav 4 obrazložena podneska (21.06.22., 22.08.22., 31.08.22., 05.09.22.) iznos
od po 1.000,00 kn, što ukupno iznosi 8.000,00 kn. Tom iznosu pridodan je trošak
PDV-a u iznosu od 2.000,00 kn, trošak vještačenja u iznosu od 2.500,00 kn, trošak
pristojbe na tužbu u iznosu od 809,82 kn i trošak pristojbe presude u iznosu od
809,82 kn, što sveukupno iznosi 14.119,64 kn ili 1.873,99 eur.

Na dosuđeni iznos troškova tužitelju pripadaju i zatezne kamate od presuđenja
do isplate, a sukladno odredbi čl. 29. ZOO-a i čl. 112. st. 2. ZPP-a. Stopa zateznih
kamata temelji se na odredbi čl. 29. ZOO. Zbog navedenog sud je odlučio je kao u
točki III. izreke presude.

U Splitu 20. srpnja 2023.

SUTKINJA Mr. sc. Zrinka Tironi v. r.

Uputa o pravnom lijeku:

Protiv ove presude nezadovoljna stranka ima pravo žalbe u roku od 15 dana od dana
primitka pismenog otpravka istog. Žalba se podnosi Županijskom sudu putem ovog
suda u tri primjerka.

Stranci koja je pristupila na ročište na kojem se presuda objavljuje i stranci koja je uredno obaviještena o tom ročištu, a na isto nije pristupila, smatra se da je dostava



17 P-1512/21

presude obavljena onog dana kad je održano ročište na kojem se presuda objavljuje.
Stranci koja nije bila uredno obaviještena o ročištu na kojem se presuda objavljuje
smatra se da je dostava presude obavljena danom zaprimanja pisanog otpravka iste
(čl. 335. st. 11. ZPP-a).

DNA: pun. tužitelja
pun tuženog
u spis


Za pristup ovom sadržaju morate biti prijavljeni te imati aktivnu pretplatu