Baza je ažurirana 18.01.2026. zaključno sa NN 121/25 EU 2024/2679
Republika Hrvatska
Županijski sud u Splitu
Split, Gundulićeva 29a
Poslovni broj: Kž-812/2021-6
U I M E R E P U B L I K E H R V AT S K E
P R E S U D A
Županijski sud u Splitu, u vijeću sastavljenom od sudaca ovog suda Marie
Majić, kao predsjednice vijeća, te Damira Romca i Ivone Rupić, kao članova vijeća,
uz sudjelovanje sudske savjetnice Jasne Veršić, kao zapisničarke, u kaznenom
predmetu protiv okrivljenice V.B., zbog kaznenih djela iz čl. 233. st. 1. i 2. u
svezi čl. 52. i dr. Kaznenog zakona („Narodne novine“ br. 125/11 i 144/12 - u
daljnjem tekstu: KZ/11), odlučujući o žalbi okrivljenice podnesenoj protiv presude
Općinskog kaznenog suda u Zagrebu broj 7 K-2043/18-48 od 12. svibnja 2021., u
sjednici održanoj 28. ožujka 2023.,
p r e s u d i o j e
Odbija se žalba okrivljenice V. B. kao neosnovana i potvrđuje presuda suda prvog stupnja.
Obrazloženje
1. Pobijanom presudom Općinski kazneni sud u Zagrebu proglasio je krivom
okrivljenicu V. B., zbog jednog produljenog kaznenog djela pronevjere iz čl.
233. st. 1. i 2. u svezi čl. 52. KZ/11 i jednog produljenog kaznenog djela krivotvorenja
službene ili poslovne isprave iz čl. 279. st. 1. i 2. u svezi čl. 52. KZ/11, na način da joj
je prethodno, za navedena kaznena djela utvrdio kazne zatvora i to za produljeno
kazneno djelo pronevjere u trajanju od jedne godine i šest mjeseci, a za produljeno
kazneno djelo krivotvorenja službene ili poslovne isprave u trajanju od osam mjeseci,
nakon čega ju je, temeljem čl. 51. KZ/11, osudio na jedinstvenu kaznu zatvora u
trajanju od dvije godine.
2. Temeljem čl. 158. Zakona o kaznenom postupku („Narodne novine“ br. 152/08,
76/09, 80/11, 91/12, 143/12, 56/13, 145/13, 152/14, 70/17 i 126/19 - u daljnjem
tekstu: ZKP/08) okrivljenici V. B. je naloženo da isplati oštećenom trgovačkom
društvu OTP banka Hrvatska d.d. iznos od 103.163,04 eura u kunskoj
protuvrijednosti po srednjem tečaju Hrvatske narodne banke na dan isplate i to u
roku od šest mjeseci.
3. Temeljem čl. 148. st. 1. ZKP/08 okrivljenica je obvezana podmiriti troškove kaznenog postupka, o čijoj visini će se odlučiti posebnim rješenjem.
4. Protiv navedene presude žalbu je podnijela okrivljenica V. B. osobno, ne
navodeći žalbene osnove zbog kojih pobija presudu, ali je iz sadržaja njezine žalbe
razvidno da se žali zbog bitne povrede odredaba kaznenog postupka te pogrešno ili
nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja, s prijedlogom da se "rješenje u potpunosti
odbaci".
5. Odgovor na žalbu nije podnesen.
6. Spis je, u suglasju s odredbom čl. 474. st. 1. ZKP/08, dostavljen na uvid
Županijskom državnom odvjetništvu u Splitu, koje ga je vratilo ovom sudu na daljnje
nadležno postupanje.
7. Žalba okrivljenice V. B. je neosnovana.
8. Nije u pravu okrivljenica kada u žalbi navodi da je sud prvog stupnja u znatnoj
mjeri povrijedio njezino pravo na pravedno suđenje, budući da nije prihvatio niti jedan
od njezinih dokaznih prijedloga.
8.1. Suprotno takvim žalbenim navodima okrivljenice ovaj sud, kao sud drugog
stupnja, nije utvrdio da bi sud prvog stupnja teško povrijedio pravo na pravično
suđenje zajamčeno Ustavom i Konvencijom za zaštitu ljudskih prava i temeljnih
sloboda (čl. 468. st. 2. ZKP/08), niti je na neki drugi način povrijeđeno pravo obrane.
Osim toga, za kazati je kako okrivljenica V. B. nije imala nikakvih dokaznih
prijedloga, kako to proizlazi i iz zapisnika s rasprave, tako da prvostupanjski sud nije
niti mogao prihvatiti ili odbiti bilo koji njezin dokazni prijedlog kad ga nije niti bilo.
9. Ispitujući pobijanu presudu, u smislu čl. 476. st. 1. točke 1. i 2. Zakona o
kaznenom postupku („Narodne novine“ br. 152/08, 76/09, 80/11, 91/12, 143/12,
56/13, 145/13, 152/14, 70/17, 126/19 i 80/22 - u daljnjem tekstu: ZKP/08-22), ovaj
sud, kao sud drugog stupnja, nije našao da bi sud prvog stupnja počinio neku drugu
bitnu povredu odredaba kaznenog postupka, a niti neku od povreda kaznenog
zakona na štetu okrivljenice, na koje pazi po službenoj dužnosti.
10. Nije u pravu okrivljenica niti kada pobija presudu suda prvog stupnja zbog pogrešno ili nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja.
10.1. U svojoj žalbi okrivljenica navodi kako je prvostupanjska presuda donesena
temeljem netočnih i nejasnih te činjenično proturječnih navoda svjedoka i ostalih
dokaza te da tijekom suđenja nitko od svjedoka nije tvrdio da je novac dao njoj u
ruke, niti da ju je itko vidio da izlazi iz poslovnice s novcem. Okrivljenica u žalbi ističe
i kako je svatko imao pristup njenom računalu te da nije pročitana sva pošta koju je
dobila od B. K. iz koje je vidljivo da je majka B. K., pok. J.
K., stigla kući sa novcem koji je podigla, a za koji novac se nju tereti da ga je
zadržala za sebe, kao i da nije provjeren njen navod da je pok. J. K. bila
slabog pamćenja te da je zaboravila da je dio novca prebacila na ime svog bivšeg supruga.
10.2. Sud prvog stupnja pravilno je i potpuno utvrdio činjenično stanje, davši valjane
razloge koje, kao ispravne, jer imaju potporu u stanju u spisu, prihvaća i ovaj sud
drugog stupnja.
10.3. Sud prvog stupnja opravdano drži da je obrana okrivljenice V. B. kojom
poriče počinjenje kaznenih djela, neuvjerljiva. Naime, sud prvog stupnja je savjesnom
i svestranom ocjenom obrane okrivljenice i svih izvedenih dokaza, kako svakog za
sebe, tako i u njihovom međusobnom odnosu, ispravno i potpuno utvrdio činjenično
stanje pobliže opisano u izreci presude i na isto ispravno primijenio kazneni zakon,
zaključivši da je okrivljenica počinila predmetna kaznena djela.
10.4. Prema tome, pravilno je utvrđenje suda prvog stupnja da je okrivljenica V.
B., u inkriminiranom razdoblju, protupravno prisvojila tuđe pokretne stvari (novac)
koje su joj povjerene na radu, s time što je vrijednost pronevjerene stvari velika, kao i
da je neistinitu poslovnu ispravu uporabila u poslovanju kao da je istinita, čime je
počinila produljena kaznena djela pronevjere i krivotvorenja službene ili poslovne
isprave i to na način kako je opisano u izreci pobijane presude.
10.5. Naprijed navedeno proizlazi iz provedenog dokaznog postupka, a posebno iz
uvjerljivih, detaljnih, suglasnih i logičnih iskaza svjedoka B. K., D.
K., S. M., Z. V., A. B., D. G. i D. C.,
koji svjedoci nemaju opravdanog razloga neosnovano teretiti okrivljenicu za ovako
teška kaznena djela, pa je iskaze tih svjedoka sud prvog stupnja ispravno prihvatio
vjerodostojnim. Osim toga, da je okrivljenica počinila predmetna kaznena djela
proizlazi i iz pregledanih materijalnih dokaza.
10.6. Imajući u vidu navedeno, nije utemeljena žalbena osnova pogrešno ili
nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja, koju u žalbi ističe okrivljenica V. B..
11. Kako žalba okrivljenice V. B., iako se to u žalbi posebno ne ističe,
sukladno čl. 478. ZKP/08-22, u sebi sadrži i žalbu zbog odluke o kazni, trebalo je
ispitati i odluku o kazni.
11.1. Sud prvog stupnja je, prigodom izbora vrste i mjere kazne, pravilno prosudio
težinu inkriminiranih radnji okrivljenice te je vodio računa o svim olakotnim i
otegotnim okolnostima na njezinoj strani pa je, sagledavajući sve navedene
okolnosti, pravilno prema njoj primijenio adekvatnu kaznenu sankciju.
11.2. Sud prvog stupnja je okrivljenici, kao olakotne okolnosti, cijenio njezinu raniju
neosuđivanost i protek vremena od počinjenja kaznenih djela, dok joj je, kao
otegotne okolnosti, cijenio upornost i visok stupanj kriminalne volje te što je kaznena
djela počinila sistematično i planski.
11.3. Stoga je, u konkretnom slučaju, ispravno sud prvog stupnja, nakon prethodno
utvrđenih kazni za svako kazneno djelo, okrivljenicu V. B. osudio na
jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od dvije godine, koja kazna se ukazuje u cijelosti
primjerenom te prilagođenom težini počinjenih kaznenih djela i stupnju krivnje
okrivljenice, radi čega je za očekivati da će se njome postići odgovarajuća svrha kažnjavanja propisana čl. 41. KZ/11.
12. Slijedom svega iznijetog, žalbu okrivljenice V. B. valjalo je odbiti kao
neosnovanu, pa je temeljem čl. 482. ZKP/08-22, presuđeno kao u izreci.
Split, 28. ožujka 2023.
Predsjednica vijeća
Maria Majić
Kontrolni broj: 0e33f-6a4fd-ea04c
Ovaj dokument je u digitalnom obliku elektronički potpisan sljedećim certifikatom:
CN=Maria Majić, O=ŽUPANIJSKI SUD U SPLITU, C=HR
Vjerodostojnost dokumenta možete provjeriti na sljedećoj web adresi: https://usluge.pravosudje.hr/provjera-vjerodostojnosti-dokumenta/
unosom gore navedenog broja zapisa i kontrolnog broja dokumenta.
Provjeru možete napraviti i skeniranjem QR koda. Sustav će u oba slučaja
prikazati izvornik ovog dokumenta.
Ukoliko je ovaj dokument identičan prikazanom izvorniku u digitalnom obliku, Županijski sud u Splitu potvrđuje vjerodostojnost dokumenta.
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.