Baza je ažurirana 03.03.2026. zaključno sa NN 149/25 EU 2024/2679
REPUBLIKA HRVATSKA
OPĆINSKI SUD U SPLITU
Ex. vojarna Sv. Križ, Dračevac
U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E
P R E S U D A
I
R J E Š E N J E
Općinski sud u Splitu po sutkinji Jeleni Lončar, u pravnoj stvari tužiteljice: M.
P., OIB: .., , koju zastupa punomoćnica D. K.,
odvjetnica iz S., protiv tuženika: W. S.
V. A., OIB: …, kojeg zastupa punomoćnik
M. G., odvjetnik iz Z., radi naknade štete, nakon
održane i zaključene glavne i javne rasprave 8. prosinca 2022. u prisutnosti
zamjenika punomoćnika tužiteljice K. A., odvjetnika iz S. i
zamjenice punomoćnika tuženika S. F., odvjetnice u O. društvu
Š. i partneri iz S., 23. siječnja 2023.,
p r e s u d i o j e
I. Nalaže se tuženiku u roku od 15 dana isplatiti tužiteljici na ime naknade
neimovinske štete zbog povrede prava osobnosti iznos od 4.114,41 eura/31.000,00
kuna1 sa zateznom kamatom koja na navedeni iznos teče od 26. kolovoza 2013. do
31. srpnja 2015., a koja kamata se određuje za svako polugodište uvećanjem
eskontne stope HNB-a koja je vrijedila zadnjeg dana polugodišta koje je prethodilo
tekućem polugodištu za 5 %-tnih poena, od 1. kolovoza 2015. do 31. prosinca 2022.
zateznu kamatu po stopi koja se određuje za svako polugodište uvećanjem
prosječne kamatne stope na stanja kredita odobrenih za razdoblje dulje od godine
dana nefinancijskim trgovačkim društvima izračunate za referentno razdoblje koje
prethodi tekućem polugodištu za 3 %-tna poena, a od 1. siječnja 2023. pa do isplate
zateznu kamatu po stopi koja se određuje za svako polugodište uvećanjem kamatne
stope koju je Europska središnja banka primijenila na svoje posljednje glavne
operacije refinanciranja koje je obavila prije prvog kalendarskog dana tekućeg
polugodišta za 3 %-tna poena.
Za više traženo na ime potraživanja neimovinske štete zbog povrede prava
osobnosti u iznosu od 1.194,51 eura/9.000,00 kuna, tužbeni zahtjev se odbija kao
neosnovan.
II. Nalaže se tuženiku u roku od 15 dana isplatiti tužiteljici na ime naknade
troškova tuđe njege i pomoći iznos od 538,85 eura/4.060,00 kuna sa zateznom
1 Fiksni tečaj konverzije 7,53450
1
kamatom koja na navedeni iznos teče od presuđenja, dakle od 23. siječnja 2023. pa
do isplate po stopi koja se određuje za svako polugodište uvećanjem kamatne stope
koju je Europska središnja banka primijenila na svoje posljednje glavne operacije
refinanciranja koje je obavila prije prvog kalendarskog dana tekućeg polugodišta za 3
%-tna poena.
Za više traženo na ime potraživanja tuđe njege i pomoći u iznosu od 124,76
eura/940,00 kuna, kao i za više traženo na ime potraživanja zateznih kamata na ime
tuđe njege i pomoći i to od 28. kolovoza 2010. do 22. siječnja 2023., tužbeni zahtjev
se odbija kao neosnovan.
III. Nalaže se tuženiku u roku od 15 dana isplatiti tužiteljici na ime naknade
troškova liječenja iznos od 132,72 eura/1.000,00 kuna sa zateznom kamatom koja na
navedeni iznos teče od presuđenja, dakle od 23. siječnja 2023. pa do isplate po stopi
koja se određuje za svako polugodište uvećanjem kamatne stope koju je Europska
središnja banka primijenila na svoje posljednje glavne operacije refinanciranja koje je
obavila prije prvog kalendarskog dana tekućeg polugodišta za 3 %-tna poena.
Za više traženo na ime potraživanja troškova liječenja u iznosu od 796,34
eura/6.000,00 kuna, kao i zateznih kamata na ime naknade troškova liječenja i to od
28. kolovoza 2010. do 22. siječnja 2023., tužbeni zahtjev se odbija kao neosnovan.
IV. U cijelosti se odbija zahtjev za potraživanje izmakle dobiti u iznosu od 663,61 eura/5.000,00 kuna.
r i j e š i o j e
I. Odbija se prigovor nenadležnosti suda.
II. Odbija se prigovor primjene hrvatskog materijalnog prava.
III. Odbacuje se prijedlog tužiteljice za oslobađanje od plaćanja sudskih pristojbi.
IV. Nalaže se tuženiku u roku od 15 dana naknaditi tužitelju parnični trošak u
iznosu od 3.105,76 eura/23.400,36 kuna zajedno sa zateznom kamatom koja na
navedeni iznos teče od presuđenja, dakle od 23. siječnja 2023. pa do isplate po stopi
koja se određuje za svako polugodište uvećanjem kamatne stope koju je Europska
središnja banka primijenila na svoje posljednje glavne operacije refinanciranja koje je
obavila prije prvog kalendarskog dana tekućeg polugodišta za 3 %-tna poena.
Za više traženo na ime potraživanja troškova postupka u iznosu od 1.976,41 eura/14.891,25 kuna, zahtjev se odbija kao neosnovan.
Obrazloženje
1. U tužbi, zaprimljenoj 27. kolovoza 2013., se navodi kako je tuženik 10.
listopada 2000. u S. u tiskanom obliku na njemačkom jeziku dao ponudu glede
sklapanja police životnog osiguranja – polica broj …koja je potom ispunjena
i potpisana od strane tužiteljice i ovlaštenog zastupnika tuženika – inspektora I.
C.. Sukladno popunjenom zahtjevu kojim je ugovoreno životno osiguranje, kao i
2
osiguranje za slučaj nezgode – invaliditet tuženik je evidentirao policu. U tiskanom
dijelu zahtjeva navedeno je da se sa "x" označava odgovarajući odgovor pa tako
nepobitno proizlazi da je zahtjev za životno osiguranje obuhvatio, a time i polica i
zahtjev tužiteljice za osiguranje od nesretnog slučaja. Tužiteljica je s tuženikom prvi
put potpisala zahtjev, a time je i dobila policu, 19. srpnja 1996. i to policu broj
… u odnosu na koju je tuženik tužiteljici 9. kolovoza 1996. dostavio
izmijenjenu policu istog broja iz koje je vidljivo da je ugovoreno dodatno osiguranje
za slučaj nezgode, a što je potvrđeno i dodatkom na policu od 7. studenog 2000. i
ista se primjenjuje od 1. srpnja 2011. U vrijeme nastale nezgode polica tuženika pod
brojem … se primjenjivala. Tužiteljica je od tuženika mirnim putem zatražila
novčanu naknadu po polici – isplatu naknade za slučaj nezgode. Tuženik je
pismenom od 24. srpnja 2012. odbio isplatu navodeći da osiguranje za slučaj
nezgode nije bilo ugovoreno. Tuženik nema valjanog pravnog i činjeničnog osnova
da otkloni postavljeni zahtjev.
24. kolovoza 2010. oko 16 sati i 15 minuta u mjestu M. tužiteljica je za
vrijeme odlaska na plažu hodajući uobičajenim putem pala pri čemu je zadobila
tjelesnu povredu lijeve noge i to prijelom fibularnog i tibijalnog maleola lijevog nožnog
zgloba s dislokacijom ulomka koja povreda je teške naravi. Odmah po nezgodi
pružena joj je liječnička pomoć u Hitnoj pomoći … da bi potom bila hitno
prevezena i hospitalizirana u KBC-u … na Odjelu za … i odmah
podvrgnuta operativnom zahvatu 28. kolovoza 2010. Nakon operativnog zahvata
provedena je inicijalna fizikalna terapija kako bi se tužiteljica osposobila za hod sa
štakama te je 2. rujna 2010. otpuštena na kućnu njegu. U svrhu daljnjeg liječenja –
zalječenja i sanacije novonastalog zdravstvenog stanja tužiteljica je redovito odlazila
na kontrole. Slijedom iznijetog neprijeporno je tužiteljica zadobila povredu po nezgodi
uslijed koje joj je prvotno bilo onemogućeno bilo kakvo kretanje, a potom znatno
otežano i to poglavito u prvih deset mjeseci od nezgode. Otežano kretanje je bilo
zbog prvotno nikakve gibljivosti lijevog gležnja, a potom djelomične gibljivosti lijevog
gležnja i oticanje istog. Posebno ističe kako je njeno novonastalo zdravstveno stanje
negativno utjecalo na njeno opće stanje, što se posebice odrazilo na križobolju,
zakočenost vrata i bol u desnom ramenu. Nakon što je tužiteljica provela
rehabilitaciju u Specijalnoj bolnici … u M. gdje je boravila od 4. travnja
2011. pa do 25. travnja 2011. kod iste je evidentirana ograničena pokretnost lijevog
gležnja, kao i bolnost desnog ramena zbog čega je istoj ordinirana i terapija protiv
boli te naložena i daljnja potreba rehabilitacije koju je tužiteljica nastavila, a ista se i
danas liječi kako kroz fizikalne vježbe tako uzimajući tablete protiv bolova. Bolnost,
oticanje i ograničena pokretljivost lijevog zgloba noge ostale je i do danas. Od
zadobivene povrede kod tužiteljice je došlo do znatnog narušenja kako tjelesnog tako
i duševnog zdravlja, kako je to navedeno u priloženoj liječničkoj dokumentaciji, što
potvrđuje da je kod tužiteljice uslijed nezgode došlo do povrede prava osobnosti kako
na tjelesno tako i na duševno zdravlje.
Slijedom iznesenog tužiteljica potražuje naknadu imovinske štete po osnovi
tuđe pomoći i njege, troškova liječenja i razlike u odnosu na novčanu naknadu koja je
pripada iz osnova plaće koju je primala. Ističe da je ista kao suvlasnica i direktorica
T. M. d.o.o. S. sve poslove obavljana neposrednim kontaktima,
obilaskom raznih grosista, sajmova, a što joj je uslijed nezgode bilo onemogućeno, a
poslije otežano. Neprijeporno je istoj nastala i neimovinska šteta po osnovi povrede
prava osobnosti na tjelesno i duševno zdravlje i to u okviru kriterija fizičkih bolova,
straha, duševnih boli zbog smanjenja životnih aktivnosti i duševne boli zbog
naruženosti. Uslijed štetnog događaja ista je osjećala kočenje, bol duž čitave lijeve
3
noge s posebnom boli u predjelu zgloba kako odmah po samoj nezgodi tako i prije i
nakon operacije što je sve trajalo u kontinuitetu godinu dana da bi nakon toga pa do
danas evidentna djelomična ukočenost zgloba, stalna otečenost, što tužiteljici uz svo
korištenje analgetika, gelova pričinjava bol srednjeg intenziteta i danas, a ujedno je
sprječava da nosi teže stvari, duže vrijeme stoji na nogama što se bitno odražava i
na njen posao koji obavlja. Pored direktne boli i posljedica koje trpi tu su bol i
smanjena radna aktivnost koja je nastala i odražava se na stanje kralježnice
tužiteljice zbog nejednakog rasporeda ravnoteže što za posljedicu ima zatezanje i bol
u desnoj strani tijela, kao i u ramenu desne ruke. Tužiteljica je tijekom liječenja imala i
nelagodnost u vidu hospitalizacije, raznih vrsta mobilizacije i fiksacija, rendgensko
snimanje, a nakon operacije u pogledu previjanja rana, odstranjivanja šavova,
posjećivanja ambulanti, fizikalnog liječenja, rehabilitacije, a koje traje i danas pa trpi i
po tom osnovu i fizičke boli. Na temelju štetnog događaja tužiteljica je osjećala
primarni strah koji povremeno osjeća i danas, poglavito zbog nesigurnosti koju osjeća
u odnosu na lijevu nogu – zglob koji se koči i otiće zbog čega primjerice više ne
koristi bicikl pa ima povećane troškove prijevoza zbog stalne upotrebe vozila.
Tužiteljica i danas ima strah od mogućeg pogoršanja nastalog oštećenja zgloba. Sve
navedeno utječe na uobičajenu pretpostavljenu životnu aktivnost tužiteljice, a koja je
za očekivati kod osoba njene životne dobi u svezi sa zvanjem koje obavlja. Prisutna
je i stalna naruženost lijevog zgloba noge jer je prostim okom vidljiva negativna
različitost u odnosu na zdravi desni zglob.
Slijedom iznesenog tužiteljica potražuje po osnovu materijalne štete za tuđu
njegu i pomoć iznos od 5.000,00 kuna, na ime troškova liječenja iznos od 7.000,00
kuna te za izmaklu dobit po osnovi razlike u mjesečnim primanjima iznos od 5.000,00
kuna. S osnova nematerijalne štete potražuje na ime pretrpljene fizičke boli iznos od
15.000,00 kuna, za pretrpljeni strah iznos od 10.000,00 kuna, za duševne boli zbog
smanjenja životne aktivnosti iznos od 10.000,00 kuna i za duševne boli zbog
naruženosti iznos od 5.000,00 kuna. Predlaže sudu donijet i presudu kojom će
usvojiti tužbeni zahtjev tužiteljice te tuženika obvezati na naknadu parničnog troška.
2. Rješenjem ovog suda pod poslovnim brojem Pnš-336/13. od 2. siječnja 2017. utvrđeno je kako se tužba u predmetu smatra povučenom.
3. Rješenjem Županijskog suda … pod poslovnim brojem Gž-
296/2017-2 od 10. srpnja 2017. ukinuto je rješenje Općinskog suda … pod
poslovnim brojem Pnš-336/13. od 2. siječnja 2017. i predmet vraćen
prvostupanjskom sudu na ponovni postupak.
4. Podneskom zaprimljenim 1. rujna 2017. tužiteljica je uredila tužbu na način da
je označila OIB-e za tužiteljicu i tuženika.
5. Podneskom od 17. studenog 2022. tužiteljica je uredila tužbeni zahtjev na
način da je potraživala isplatu iznosa od 17.000,00 kuna na ime naknade imovinske
štete te 40.000,00 kuna na ime naknade neimovinske štete, sve izraženo i u eurima.
6. U odgovoru na tužbu, zaprimljenom 5. veljače 2019., tuženik je naveo kako se
u cijelosti protivi tužbi i tužbenom zahtjevu Osporava nadležnost Općinskog suda u
… kao i bilo kojeg drugog suda u R. H. jer ne postoji bilo kakva
činjenica, niti zakonska osnova za nadležnost ovog suda pa tako niti u smislu članka
27. ZPP-a. Naime i u Općim uvjetima osiguranja tuženika, koji su sastavni dio
4
ugovora o osiguranju sklopljenim sa tužiteljicom, ugovoreno je da je za sve sporove
koji proizlaze iz ovog ugovora o osiguranju nadležni isključivo sudovi u R.
A.. Kako tužiteljica sama navodi ugovor o osiguranju sklopljen je prije 2000. i to
konkretno s početkom osiguranja od 1. svibnja 1989. kada R. H. nije
bila članica EU, niti je bio na snazi bilo koji sporazum o priznanju odluka
redovitih suda između R. A. i R. H..
Tuženik se u cijelosti protivi osnovu i visini tužbenog zahtjeva. Između
tužiteljice i tuženika je već i prije 1. srpnja 1996. u G., R. A.
zaključen ugovor o osiguranju pod brojem police … s početkom od 1.
svibnja 1989. 4. studenog 1992. došlo je do štete i do raskida ugovora o osiguranju
vezano za osiguranje od nesreće i to na temelju ugovorne odredbe članka 17. točka
II. 1. b) važećih općih i posebnih uvjeta osiguranja koji su sastavni dio ugovora o
osiguranju. Tuženik je dostavio tužiteljici pisani dopis o otkazu ugovorenog
osiguranja od nezgode i to 31. listopada 1996. tako da je tužiteljica bila upozorena u
3. stavku dopisa da neovisno o otkazu osiguranja u slučaju štete od nezgode, ostaje
još važeće životno osiguranje za slučaj smrti tužiteljice. Na temelju navedenog od 1.
prosinca 1996. nadalje nije više bilo ugovoreno osiguranje za nezgodu, tužiteljica niti
nije imala obvezu plaćati bilo kakvu premiju za osiguranje od nezgode. U skladu s
navedenim 24. kolovoza 2010. nije više postojao ugovorni odnos osiguranja za slučaj
nastanka štete uslijed nezgode.
Na temelju općih uvjeta osiguranja koji su sastavni dio ugovora o osiguranju
ugovorena je primjena propisa R. A. što znači da se na ovaj ugovorni
odnos mora primijeniti austrijsko-materijalno pravo. Ako bi se i to pogrešno primijenilo
pravo, odnosno propisi R. H. za ovaj pravni odnos, tuženik opreza redi
ukazuje na prigovor ništetnosti ugovora obzirom da u vrijeme kada je bio sklopljen
ugovor o osiguranju nije bilo dozvoljeno sklapanje ugovora o osiguranju sa
osiguravajućim društvom iz inozemstva. Glede dopisa o otkazu osiguranja protiv
nezgode od 31. listopada 1996. tužiteljica je primila taj dopis istog dana tako da je
ona na kraju ovog dopisa vlastoručno potpisom potvrdila primitak dopisa.
Slijedom iznesenog predlaže tužbu i tužbeni zahtjev u cijelosti odbaciti te
obvezati tužiteljicu na naknadu troškova postupka tuženiku, podredno odbiti tužbu i
tužbeni zahtjev kao neosnovan i tužiteljicu obvezati na naknadu troškova postupka.
7. Tijekom postupka izveden je dokaz čitanjem dodatka za policu broj …-
od 7. studenog 2000., izmijenjene police broj … od 9. kolovoza 1996.,
dopisa W. S. V. V. I. G. od 24. srpnja 2012.,
zahtjeva za životno osiguranje sa zaštitom od ovog trenutka pismo prilagodbe 1) i
sudjelovanja u dobiti od 10. listopada 2000., općih uvjeta u osiguranju nezgode i
putnika u zračnom prometu, ponude povećanja uz policu broj … bez
liječničkog pregleda, dopisa od 31. listopada 1996., općih uvjeta u osiguranju,
Kapitalno osiguranje za slučaj smrti, iskaz tužiteljice M. P. u svojstvu stranke,
svjedoka A. P. i I. Č., nalaza i mišljenja sudske vještakinje D.
T. od 12. travnja 2022., nalaza i mišljenja sudske vještakinje dr. S. B. od
27. rujna 2022.
8. Stranke su po punomoćnicima popisali parnični trošak.
9. Tužbeni zahtjev je djelomično osnovan.
5
10. Odredbom članka 19. stavak 2. Zakona o obveznim odnosima („Narodne
novine“ broj 35/05. i 41/08. – dalje: ZOO) propisano je da se pod pravima osobnosti,
kad je u pitanju fizička osoba, podrazumijevaju pravo na život, tjelesno, duševno
zdravlje, ugled, čast, dostojanstvo, ime, privatnost osobnog i obiteljskog života,
slobodu i drugo.
9.1. Prema odredbi članka 1046. ZOO-a je propisano da je šteta umanjenje nečije
imovine (obična šteta), sprječavanje njezina povećanja (izmakla korist) i povreda
prava osobnosti (neimovinska šteta).
9.2. Prema odredbi članka 1100. stavak 1. ZOO sud će u slučaju povrede prava
osobnosti, ako nađe da to težina povrede i okolnosti slučaja opravdavaju, dosuditi
pravičnu novčanu naknadu nezavisno od naknade imovinske štete, a i kad nje nema,
dok je stavkom 2. istog članka propisano da će sud prije odlučivanja o visini pravične
novčane naknade voditi računa o jačini i trajanju povredom izazvanih fizičkih boli,
duševnih boli i straha, cilju kojemu služi ta naknada, ali i o tome da se njome ne
pogoduje težnjama koje nisu spojive s njezinom naravi i društvenom svrhom.
9.3. U skladu s odredbom članka 1100. ZOO tužitelju bi pripadalo pravo na
pravičnu novčanu naknadu pod uvjetom da povreda prava osobnosti, uzimajući u
obzir posebno njezinu težinu i trajanje, nije neznatna.
9.4. Odredbom članka 1103. ZOO-a propisano je da obveza pravične novčane
naknade dospijeva danom podnošenja pisanog zahtijeva ili tužbe osim ako je šteta
nastala nakon toga.
9.5. Odredbama članaka 1085. stavak 1. i 4. te članka 1090. ZOO-a određuju se
uvjeti za dosudu naknade materijalne štete kao i obim te naknade. U njima je
propisano da je odgovorna osoba dužna uspostaviti stanje koje je bilo prije nego što
je šteta nastala, s tim da će sud, između ostalog, dosuditi oštećenom naknadu u
novcu kad on to zahtijeva. Tu će naknadu sud, uzimajući u obzir i okolnosti koje su
nastupile poslije uzrokovane štete, dosuditi u svoti koja je potrebna da se
materijalna situacija oštećenom dovede u ono stanje u kojem bi se nalazila da nije
bilo štetne radnje (potpuna naknada).
10. Čitanjem dodatka za policu broj … od 7. studenog 2000. utvrđeno je:
- da je isti sklopljen između W. S. A. V.
A. kao osiguravatelja i M. P. kao osiguranika
- da osiguranje počinje 1. srpnja 2000., a završava prema ugovoru
- da iznos osiguranja dospijeva odmah nakon smrti osigurane osobe, a
najkasnije kad se doživi datum isteka
- da je ugovoreno dodatno osiguranje za slučaj nezgode u iznosu od 22.311,00 ATS
- da ukupni iznos osiguranja zbog smrti uslijed nezgode iznosi 185.549,00 ATS
- da za dodatak važe posebni Opći uvjeti osiguranja temeljnog ugovora i u
smislu tog ugovoreno pravo primanja
- da dodatna premija godišnje od 1. srpnja 2001. iznosi 2.050,20 ATS
- da ukupna premija godišnje iznosi 10.467,00 ATS
11. Čitanjem izmijenjene police broj … od 9. kolovoza 1996. utvrđeno je:
6
- da je isti sklopljen između W. S. A. V.
A. kao osiguravatelja i M. P. kao osiguranika
- da početak osiguranja sa sudjelovanjem u dobiti počinje 1. srpnja 1996., a
završava 1. srpnja 2011.
- da je osigurani iznos od 163.238,00 ATS
- da premija obveznog osiguranja iznosi 126.637,00 ATS
- da premija slobodnog osiguranja iznosi 36.601,00 ATS
- da iznos osiguranja dospijeva odmah nakon smrti osigurane osobe, a
najkasnije 1. srpnja 2011.
- da se prema paragrafu 8.I. – smrt u slučaju nezgode - važećih uvjeta (aneks
649 i 848) umjesto članka 16. i 19. nastupaju odgovarajuće odredbe Općih uvejta
osiguranja glavnog osiguranja. Daljnje odredbe ugovora u aneksu 02V, 076, 236,
251
- da je ovlaštena osoba za preuzimanje isplate za života osiguranik, a u slučaju smrti A. i K. P.
- da ova polica mijenja policu broj 3.180.681-2 s početkom 1. svibnja 1989. na iznos osiguranja od 41.472,00 ATS
- da je ugovoren dodatni iznos osiguranja iz sudjelovanja u dobiti iz 1996. u
iznosu od 7.544,00 ATS
- da su podaci ugovora koji odstupaju od zahtjeva iznos osiguranja i to
300.000,00 ATS, svota kod potpunog invaliditeta 600.000,00 ATS i novčana naknada
za vrijeme provedeno u bolnici (prema članku 10.) 200,00 ATS
12. Čitanjem dopisa W. S. V. V. I. G. od
24. srpnja 2012. utvrđeno je da istim tuženik obavještava tužiteljicu kako u svezi s
događajem od 24. kolovoza 2010. kako u ugovoru s brojem police … u
trenutku nezgode nije bilo uključeno osiguranje za slučaj nezgode te time ne postoji
pravo ostvarivanja plaćanja.
13. Čitanjem zahtjeva za životno osiguranje sa zaštitom od ovog trenutka pismo
prilagodbe 1) i sudjelovanja u dobiti od 10. listopada 2000. utvrđeno je:
- da je isti podnijela M. P. kao osiguranica W. o. po
polici broj …
- da traži sklapanje životnog osiguranja – temeljnog osiguranja, tarifa IVC koja važi za 1 osobu
- da ugovara dodatno životno osiguranje uslijed nezgode – jednostruko
- da ugovara osiguranje za slučaj nezgode i to invaliditeta, povezano osiguranje
s prilagodbom vrijednosti
- da će se premija plaćati godišnje
- da pravo primanja premije za života ima osiguranik, a u slučaju smrti A. P. i K. P.
- da je M. P. nepušač, visoka 173 cm i teška 72 kg (člana 1. do 6., 7. i 18.
– prevedeni i jedini dostavljeni)
14. Čitanjem općih uvjeta u osiguranju nezgode i putnika u zračnom prometu
utvrđeno je da se istim propisuje:
"I. Osiguranje (čl. 1-6)
Članak 1.
Predmet osiguranja
7
1. Isplate osiguranja vrše se sukladno odredbama u nastavku u okviru osiguranih
svota, ako se osiguranoj osobi za vrijeme trajanja osiguranja dogodi nezgoda.
2. Osiguranje se odnosi i na nezgode koje osiguranik kao putnik zadobije u motornim
ili mlaznim avionima registriranim za civilni zračni prijevoz ili kao civilni putnik vojnog
aviona, koji se koristi za prijevoz putnika.
Članak 2. Pojam nezgode
1. Nezgodom se u smislu ugovora smatra svaki o volji osiguranika neovisni događaj
koji, djelujući naglo izvan mehanički ili kemijski na tijelo osiguranika, ima za
posljedicu fizički invaliditet ili njegovu smrt.
2. Nezgodom se smatraju i slijedeći, o volji osiguranika neovisni događaji: a) utapanje;
b) istegnuće, iščašenje, uganuće – ali ne unutarnjih organa i žila – uslijed iznenadnog nenaviklog naprezanja (vidi i: čl. 3.Z, II. T.8);
c) smrti ili tjelesna oštećenja uslijed opeklina, udara groma ili elektriciteta;
d) infekcije rana uzrokovane nesretnim slučajem;
e) aa) udisanje plinova ili otrovnih para;
bb) trovanje ili ozljede uslijed gutanja otrovnih ili kemijskih tvari, osim ako je
predmetno djelovanje uslijedilo postepeno (vidi i isključene profesionalne i bolesti
obrtnika pod t. 3., st. a) ili ako se radi o tjelesnim ozljedama uzimanjem medicinskih,
prehrambenih ili drugih sredstava.
3. Nezgodom se ne smatraju:
a) bolesti svake vrste, naočito profesionalne i bolesti obrtnika, malarija, tifus i ostale zarazne bolesti;
b) tjelesne ozljede nastale utjecajem zračenja svake vrste, osim ako je osiguranik bio
izložen tim utjecajima tijekom medicinske obrade posljedica osiguranog slučaja;
c) tjelesne ozljede uslijed djelovanja svjetla, temperature i vremenskih utjecaja, osim
ako je osiguranik tim utjecajima bio izložen djelovanjem osiguranog slučaja ili prilikom
medicinske obrade posljedica osiguranog slučaja.
Članak 3.
Ograničenje osigurateljeve obveze
1. Isplata osiguranja vrši se samo za posljedice izazvane nastankom nesretnog slučaja (tjelesne ozljede ili smrti).
Ako
a) na posljedice nesretnog slučaja djeluje bolest ili posljedice koje nisu povezane s
nezgodom, tada će se isplata u skladu s time umanjiti. Udio se ne uzima u obzir ako
iznosi manje od 25 %.
b) se nesretni slučaj odnosi na dijelove tijela ili organe koji su već prije nezgode
potpuno ili djelomično bili osakaćeni, istrošeni ili neupotrebljivi ili se uslijed posljedica
nezgode već postojeća tegoba pogoršala, tada se isplaćuje osiguranje samo
razmjerno pogoršanju stupnja invaliditeta.
2. Za psihičke i nervne smetnje osiguranje se isplaćuje samo i ukoliko su iste smetnje
uzrokovane oboljenjem živčanog sustava uslijed nezgode ili epilepsije koja je prvi
puta uzrokovana nezgodom.
II. isključene od osiguranja su: 1.
a) nezgode u slučaju ratnih zbivanja svake vrste (uključujući ozljede neutralnosti) ako
osiguranik ne dokaže da je nezgoda posredno ili neposredno povezana s tim
događajem;
8
b) nezgode povezane s građanskim ratom, pobunom, ustankom ili građanskim
nemirima, ako je osiguranik kod tih događaja sudjelovao na strani ustanika;
2. Nezgode koje je osiguranik zadobio uslijed počinjenja pravno kaznenih djela, a za
koje je kriterij zla namjera;
3. Nezgode osiguranika kao vozača teretnih vozila, ako nema propisanu vozačku
dozvolu, nadalje nezgode uz korištenje teretnih vozila prilikom sudjelovanja u
utrkama, kod kojih je cilj postizanje maksimalne brzine i kod odgovarajućih testnih
vožnji iste vrste;
4. Nezgode prilikom korištenja aviona, ukoliko ne spadaju pod odredbe navedene u
članku 1., nadalje prilikom korištenja uređaja za vožnju zrakom i kod skakanja
padobranom.
5. Nezgode uzrokovane uslijed srčanog infarkta, nadalje se srčani infarkt ne smatra
ni u kom slučaju posljedica nezgode
6. Nezgode uslijed moždanih udara, duševnih ili smetnji prisebnosti (i uslijed utjecaja
alkohola ili droga), osim ako su isti udari ili smetnje izazvani nezgodom koja spada u
osiguranje;
7. Tjelesna oštećenja prilikom mjera liječenja i zahvata koje osiguranik poduzima na
svom tijelu ili daje poduzeti, ukoliko povod istim nije bio osigurani slučaj. Osiguranik
jamči za nezgode kod rezanja noktiju, kurjih očiju i zadebljanja kože;
Članak 17.
Trajanje ugovora, otkaz ugovora
I. Ukoliko trajanje ugovora iznosi najmanje godinu dana, ugovor se svaki put
produžuje za još jednu godinu, ako jedna od ugovornih strana ne otkaže ugovor
najkasnije tri mjeseca prije isteka ugovora. Ako je ugovaratelj osiguranja potrošač
tada se ugovor za njega obvezujuće produžuje za još jednu godinu samo ako mu
najranije šest do najkasnije pet mjeseci prije isteka trajanja ugovora pristigne
posebna obavijest osiguratelja, u kojoj se potrošaču skreće pažnja na pravo na otkaz
ugovora, tromjesečni otkazni rok, potreban primitak otkaza od strane osiguratelja
prije početka tog roka, obvezni pisani oblik kao i na pro9dužćenje ugovora na još
jednu godinu dana u slučaju neotkazivanja, zakašnjenja ili pogrešnog otkaza
ugovora.
Ukoliko je trajanje ugovora kraće od godinu dana, ugovor prestaje bez otkaza ugovora.
II.1. Prilikom nastupa osiguranog slučaja
a) ugovaratelj osiguranja može otkazati ugovor ako je osiguratelj u potpunosti ili
djelomično odbio ili kasnio s priznavanjem opravdanog zahtjeva iz osiguranja. Otkaz
može uslijediti samo u roku od mjesec dana po odbijanju isplate osiguranja, u slučaju
sudskog puta o istom i unutar mjesec dana po pravovaljanosti presude; u slučaju
kršenja priznavanja, otkaz ugovora mora se dostaviti u roku od mjesec dana po
dospijeću isplate osiguranja.
Ako ugovaratelj osiguranja prilikom kašnjenja priznavanja opravdanog zahtjeva iz
osiguranja nije unutar mjesec dana po dospijeću isplate osiguranja otkazao ugovor i
potom uslijedi odbijanje isplate osiguranja od strane osiguratelja tada ugovaratelj
osiguranja može unutar mjesec dana po odbijanju isplate otkazati ugovor.
Otkaz ugovora može uslijediti najkasnije za vrijeme isteka tekućeg perioda osiguranja
b) osiguratelj može otkazati ugovor ako je izvršio isplatu za osigurani slučaj ili je
ugovaratelj osiguranja postavio neosnovani zlonamjerno povećani zahtjev za
isplatom osiguranog slučaja. Otkaz ugovora mora uslijediti u roku od mjesec dana po
izvršenoj isplati osiguranja ili odbijanju neosnovanog zahtjeva za isplatu osiguranja.
U slučaju otkaza ugovora po izvršenoj isplati, potrebno je držati se otkaznog roka od
9
najmanje mjesec dana; otkaz zbog zlonamjerno povećanog neosnovanog zahtjeva
za isplatu osiguranja može uslijediti s trenutnim djelovanjem.
2. Obračun premije u slučaju otkaza ugovora po t.1. uslijediti će prema članku 16., t.
III.
III. Ugovor završava bez otkaza i usprkos plaćanju premije s trenutnim djelovanjem,
čim osigurana osoba postane nepodobna za osiguranje u smislu članka 5.
Članak 18.
Rok za podnošenje tužbe
Ako zahtjev za isplatu u roku od šest mjeseci nije naplaćen sudskim putem, nakon
što je osiguratelj uz navođenje pravnih posljedica po isteku roka pisanim putem odbio
ugovaratelja osiguranja ili ovlaštenu osobu, osiguratelj je oslobođen obveze plaćanja.
Ako je postavljen zahtjev za mišljenje liječničke komisije, rok završava tek mjesec
dana po dostavi mišljenja."
15. Čitanjem ponude povećanja uz policu broj … bez liječničkog pregleda
utvrđeno je da je isti sklopljen između osiguratelja W. S. i M. P.
kao ugovaratelja osiguranja, ugovor na IVC, za jednu osobu, udanu, 49 godina,
početak osiguranja 1. srpnja 2000., premija rate 9.800 ATS, osiguranje nezgode –
smrti jednostavno, osiguranje za slučaj invaliditeta nije moguće, plaćanje premije
godišnje, ovlaštene osobe P. A. i K..
Uz napomenu tumača: "Prijevod ponude nije potpun, već su prevedeni samo dijelovi koje je naručitelj naveo kao potrebne.".
16. Čitanjem dopisa od 31. listopada 1996. utvrđeno je da istim W. S.
A. V. A. obavještava M. P. kako je
osiguratelj ovlašten otkazati ugovor o osiguranju sukladno članku 17. II.1.b) prema
Općim uvjetima o osiguranju za osiguranje nezgode i nezgode u zračnom prometu.
Sukladno navedenom otkazuju ugovor o osiguranju od nezgode po polici broj
…, Predpolica broj: …, broj štete … prema
osiguranom slučaju od 4. studenog 1992., uz zadržavanje jednomjesečnog otkaznog
roka s 1. prosinca 1996. Ugovor o životnom osiguranju i dalje ostaje važeći.
Otpadanjem osiguranja od nezgode godišnja premija smanjuje se za 667,20 ATS
godišnje.
17. Čitanjem općih uvjeta u osiguranju, Kapitalno osiguranje za slučaj smrti
utvrđeno je: (članci 1., 12. i 18. – jedini dostavljeni)
"1. Općenito
Tko želi sklopiti ugovor o životnom osiguranju, treba predati pisani zahtjev za
osiguranje i istinito i u potpunosti navesti značajke opasnosti koje osiguratelj treba
preuzeti (vidi 8). Osiguratelj je na zahtjev za osiguranje u obvezi šest tjedana, rok
počinje danom pregleda liječnika vještaka ili, ako isto nije potrebno, danom predaje
zahtjeva. Ako između predaje zahtjeva i primitka zahtjeva dođe do povećanja
opasnosti, tada osiguranik čim sazna za povećanje opasnosti mora o istom odmah
obavijestiti osiguratelja. Povećanjem opasnosti smatra se naročito značajno oboljenje
ili ozljeda osigurane osobe.
Osiguranik je osoba koja predaje zahtjev za osiguranje, osigurana osoba je ona za čiji je život osiguranje sklopljeno.
Odbijanjem zahtjeva osiguratelj nije u obvezi navoditi razloge. Cjelokupna
dokumentacija uz zahtjev za osiguranje ostaje u vlasništvu osiguratelja.
O ugovoru o osiguranju osiguratelj izdaje potvrdu o osiguranju.
10
Ukoliko u ovim uvjetima nije drugačije ugovoreno, vrijede zakonske odredbe. 12. Mjesto ispunjenja
Mjestom ispunjenja za obje strane su poslovni prostori Uprave osiguratelja u B..
Isplate osiguratelja obavljaju se na zahtjev ovlaštenom primatelju na njegov trošak.
Način slanja određuje osiguratelj.
Na dospjelu svotu osiguranja nakon isteka jednog mjeseca od primitka cjelokupne
potrebne dokumentacije navedene u 11. stavak 1. i 2. Uprava osiguratelja
zaračunava kamate.
18. Tužba, nadležni sud, zastara
Ako osiguratelj odbije isplatu, tada je oslobođen obveze, ako ovlaštena osoba unutar
šest mjeseci ne preda tužbu kod nadležnog suda. Rok počinje čim osiguratelj
pisanim putem odbije isplatu i pritom uputi na pravne posljedice propuštanja roka.
Ako je pri ugovoru posredovao zastupnik osiguranja, tada je za tužbe, koje se
predaju protiv osiguratelja iz odnosa osiguranja, nadležan i sud u mjestu gdje
zastupnik osiguranja u vrijeme posredovanja imao zastupnički ured ili u slučaju da
nije imao ured, njegovo prebivalište.
Zahtjevi iz osiguranja zastarijevaju za 5 godina. Zastara počinje svršetkom godine u
kojoj se isplata može tražiti."
Napomena tumača: Dokument je na prijevod i ovjeru tumača dostavljen elektronskim putem.
18. Iz iskaza tužiteljice M. P. proizlazi da je prvi put potpisala zahtjev i dobila
policu sa tuženikom još početkom 90-ih godina. S obzirom da je prošlo dosta godina
nije se mogla točno prisjetiti kada. Isto tako tih 90-ih godina, a nedugo nakon što je
potpisala prvu policu potpisana je, odnosno dostavljena je od strane tuženika
izmijenjena polica kojom je bilo ugovoreno dodatno osiguranje u slučaj nezgode.
Istaknula je da je imala jedan nesretan slučaj na desnoj nozi te da joj je tuženik po toj
prvoj polici iz 90-ih isplatio štetu pritom kazavši da više ne može dobiti nikakvu
naknadu za tu desnu nogu, a ovo stoga jer se radilo o desnoj nozi. 10. listopada
2000. u S. sa tuženikom je potpisana polica životnog osiguranja, kao i osiguranje
za slučaj nezgode i to tako da je premija za životno osiguranje iznosila 9.800,00
Austrijskih šilinga, a za nezgodu 667,00 Austrijskih šilinga, odnosno ukupno
10.467,00 Austrijskih šilinga. Policu su potpisali ona i I. C.. U polici je
navedeno i to, a za slučaj da se njoj nešto dogodi, da se ima sve isplatiti na ime
njenog sina i kćeri. Od početka do kraja uredno je plaćala premije i za životno
osiguranje i za osiguranje za slučaj nezgode i to na način da je I. C. dolazio u
R. i to uglavnom ljeti, uzimao bi novac, ne samo od nje već i od ostalih osiguranika
te bi naknadno poslao potvrdu da su izvršili uplatu. Da je uredno podmirivala sve
obveze prema tuženiku dokaz je i taj da je tuženik kasnije uredno isplatio životno
osiguranje, odnosno da je polica u cijelosti konzumirana. I. C. je bio njihov
zastupnik koji joj je i donio novac koji je tuženik po završetku police isplatio. Nakon
što se dogodila nezgoda koja je predmet spora i nakon što se obratila tuženiku zbog
toga, upravo je I. C. rekao da joj tuženik ne može isplatiti nikakvu naknadu po
osnovi ugovorenog osiguranja za slučaj nezgode jer da je tuženik krivo proknjižio
premiju na ime ugovorenog osiguranja za slučaj nezgode. Prilikom dogovaranja svih
uvjeta sa tuženikom od strane tuženika joj je rečeno koji su njihovi uvjeti poslovanja,
sve je bilo na njemačkom jeziku te nije imala nikakvu mogućnost utjecaja na sadržaj
uvjeta poslovanja tuženika. Istakla je da se služi engleskim i talijanskim jezikom, a ne
njemačkim. Na pitanje je li zaprimila dopis tuženika sa lista 76 spisa navela je kako
se doista ne sjeća da je tako nešto zaprimila. Niti da je isto potpisala. Ukoliko je
11
potpis na dopisu koji prileži listu 76 spisa njen ističe da se navedeno sve dogodilo
kako se vidi iz dopisa 1996. te je eventualno moglo imati veze samo s onom prvom
police iz 1996., a nikako ne sa policom iz 2000.
Ima kuću u M. i tog kritičnog dana 24. kolovoza 2010. je išla s unukom
na plažu. Do plaže vodi jedna nizbrdica te se jednostavno poskliznula i pala na
gležanj svoje lijeve noge. Odmah je došla hitna pomoć, uslijedila je operacija.
Posljedice operacije su te da ima 9 šarafa, 2 pločice i 3 šipke. Zbog svega toga što
joj je u lijevoj nozi ne može otići na magnetsku rezonancu već eventualno na CT.
Odmah nakon nezgode o svom trošku provela je 15 dana na rehabilitaciju u B.
u M., a sljedeće godine u ožujku ili travnju dodatna 3 tjedna na teret H.-a
također u B.. I dan danas na promjene vremena osjeća promjene u lijevoj nozi,
na pete više nikada nije mogla stati. Ponekad ima osjećaj kad hoda kao da propada.
Nakon što se dogodila navedena nezgoda sin je došao na godišnji odmor iz Z.
te je mjesec dana bio sa njom i doslovno je nosio na WC jer nije mogla sama. Poslije
je kćer preuzela brigu i pomoć oko mene kada sam već počela hodati na dvije štake.
Također je imala jednu ženu koja joj je pomagala puna dva mjeseca, a sve za brigu
oko svakodnevnih životnih potreba. Skoro godinu i pol dana bila je na bolovanju s
obzirom da je u vrijeme nezgode bila zaposlena u svojoj firmi. S obzirom na protek
vremena nije se mogla sjetiti kolika su joj tada bila primanja, odnosno naknada za
bolovanje. Osim što je bila u B. morala je redovito odlaziti na kontrole, a na
koje kontrole ju je uvijek netko vozio. Dugo vremena je morala kupovati i koristiti
razne masti, pila je Zaldiar protiv bolova, primala je injekcije u trbuh da ne bi došlo do
tromboze. Za sve navedeno je sam snosila troškove. I danas zna koristiti i kupovati
potrebne kreme, a pogotovo kada noga natekne, a često natekne na promjene
vremena. Također joj je doktorica, a nakon što je već prošlo neko vrijeme davala
injekcije da bi otok se splasnuo. Sve skupa spada u proces oporavka od nezgode.
Od strane gospodina C. objašnjeno joj je što će dobiti za premiju koju je plaćala,
ali ne i uvjete poslovanja. Normalno je da joj je bilo bitno što dobiva za novac koji
ulaže. Dosta toga joj je bilo priznato od strane H.-a od liječničkih potreba koje je
imala npr. M., ali ne i kreme, kompresijske zavoje i slično.
19. Iz iskaza svjedoka A. P. proizlazi kako mu je tužiteljica majka te je u
kolovozu 2010. imala nezgodu u kojoj je slomila gležanj. Kako ne žive na istoj adresi
te se doslovno preselio kod majke te 2, 3 tjedna bio non stop na raspolaganju u
smislu pomoći istoj s obzirom da ju je trebalo nositi, odnosno pomagati joj gdje god je
trebalo otići pa doslovno i do zahoda. Tada je živio u Z. te je iz Z. došao
u S.. Sjeća se da je trpjela jake bolove, da je pila i određene tablete te je odlazila
kako na preglede, tako i na rehabilitaciju. Majka mu je rekla da je sa tuženikom
potpisala policu životnog osiguranja kao i osiguranje za slučaj nezgode te da ima
problema sa tuženikom jer joj ne želi isplatiti osigurani slučaj. Nije se mogao prisjetiti
iz kojih razloga.
20. Iz iskaza svjedoka I. Č. proizlazi da je 19 godina bio djelatnik tuženika
i to kao savjetnik u osiguranju. Nadalje, tužiteljica mu je poznata te je zaključila
ugovor o životnom osiguranju, je li to bio produžetak postojećeg ugovora ili sklapanje
novog ugovora ili zahtjev za promjenu prije ugovorenih uvjeta nije se mogao sjetiti.
Ne sjeća se je li bilo ugovoreno osiguranje za slučaj nezgode, ali pretpostavlja da je.
Također se nije mogao prisjetiti ni kada je to bilo. Ako se popuni zaključnica
(papirnati ugovor koji ima preslik za osiguranika i osiguravatelja) ne znači da su to svi
ugovoreni uvjeti, ugovoreni uvjeti točno onako kako jesu dolaze u originalnoj polici
12
onog trenutka kada originalna polica dođe klijentu na ruke. Originalna polica dođe
službeno klijentu na adresu. Misli kako je tužiteljica njemu na ruke plaćala premije, ali
koliko puta nije se mogao prisjetiti. Sve se odvijalo vjerojatno uz priznanicu da je
preuzeo novce. 99,9 % tvrdi da su iznosi koje je preuzeo uredno i uplaćeni na račun
tuženika. Procedura je takva da u situaciji kada se polica isplaćuje tuženik dostavlja
obavijest na koji način će se novac isplatiti. Vezano za novac koji je primao naveo je
da bi dolazio u R. ljeti ili zimi te da bi izašao u susret klijentici - tužiteljici na način da
bi uzeo novac, izdao joj priznanicu i novac položio na račun tuženika. Sjeća se da je
tužiteljica imala nezgodu gležnja 2010. te joj nije isplaćen zadovoljavajući iznos.
Prisjeća se da je razlog tomu taj što je najvjerojatnije imala trajni invaliditet koji je bio
na prethodnoj polici, a je li ta prethodna polica istekla ili je rađena promjena detalja
nije se mogao prisjetiti, ali se prisjeća da su potpisali i osiguranje za slučaj nezgode.
Kao savjetnik u osiguranju nije sudski vještak. Pri sklapanju zaključnice ugovora o
osiguranju na tom ugovoru postoje pitanja koja se odnose na zdravstveno stanje, a
hoće li netko točno odgovoriti na ta pitanja ili ne to nije njegova stvar, postoji pravna
služba koja to ispituje ili naknadno utvrđuje činjenično stanje, a to je li netko imao
trajnu invalidnost ili ne, a što se može zatražiti iz zdravstvenog kartona osigurane
osobe ili iz evidencije postojećih polica u istoj osiguravajućoj kući. Pretpostavlja da je
to bio razlog zašto se uz tu novu policu nije uključilo osiguranje od nezgode. Uvjeti
osiguranja su na njemačkom jeziku, iako su se mogli zatražiti na hrvatskom jeziku
njegova praksa je bila da objasni sve uvjete osiguranja pa je najvjerojatnije bilo tako
u predmetnom slučaju osim ako je postojala prethodna polica pa nisu u detalje
razgovarali. Koliko zna tužiteljica je uredno podmirivala svoju obvezu prema tuženiku,
misli da se radilo o godišnjem načinu plaćanja. Ukoliko i nije prihvaćeno osiguranje
za slučaj nezgode, a plaćena je premija i za tu vrstu osiguranja, ona se morala knjižiti
kao premija životnog osiguranja ili za tu godinu plus pa se u narednu godinu
umanjivala ugovorena godišnja premija. Točno je da se neko vrijeme premija nije
mogla uplaćivati iz R., a je li u to vrijeme spada i vrijeme trajanja police tužiteljice ne
može se prisjetiti. Uglavnom se rastumače svi uvjeti, osim ako je prethodno bila neka
polica gdje će se manje pričati o tome. Pretpostavlja da se uvjeti na novoj polici nisu
prihvatili jer u evidenciji postoji da je isti klijent ili klijentica posjedovala određeni trajni
invaliditet koji je nastupio po prethodnoj nezgodi. Što bi značilo da odgovori na
pitanja koja se ispunjavaju prethodno nisu točna. S obzirom na to da mu je tužiteljica
bila dugogodišnji klijent i da je znao za prethodnu nezgodu čisto sumnja da joj nije
dodatno obrazložio uvjete osiguranja. Nije se mogao sjetiti zašto je uopće ugovorena
polica za osiguranje u slučaj nezgode i zašto tuženik nije pismeno obavijestio
tužiteljicu da neće biti priznata ozljeda po toj polici u slučaju nezgode. Uvjete
osiguranja mogu poništiti netočni navodi na zaključnici uvjete o osiguranju. Nastup
nesretnog slučaja ne znači uvijek i da je nastupio invaliditet. Nisu svi ljudi isti te on ne
može procijeniti koliko netko može shvatiti, ali su zato savjetnici tu da se isti uvjeti
mogu shvatiti. U to vrijeme tuženik je davao isključivo na njemačkom jeziku i uvjete i
police, ali su se uvijek mogli zatražiti i na hrvatskom jeziku. Dugo vremena je tuženik
uz originalnu policu dostavljao i opće uvjete poslovanja na hrvatskom jeziku. Misli
kako je W. š. kao podružnica u R. otvorena negdje početkom 90-ih. Prvi
put je tuženik kupio koncesiju od N. o. u Z. kako bi mogao početi
poslovati u R.. Ugovaranje osiguranja sa tužiteljicom je bilo u R., sjeća se da je
jedan put bio kod nje u vikendici.
21. Iz nalaza i mišljenja sudske vještakinje dr. D. T. od 12. travnja 2022.
proizlazi kako se iz sudskog spisa i priložene medicinske dokumentacije vidi da je
13
tužiteljica 24. kolovoza 2010. zadobila ozljedu lijevog nožnog zgloba pri padu. Isti
dan je primljena na Odjel za … KBC-a …. Napravljen je RTG i
ustanovljen prijelom u području lijevog nožnog zgloba i to obje kosti. Isti dan je
operirana, postavljene su joj pločice i vijci. Nakon toga je početa fizikalna terapija u
bolnici, naučila se hodati uz pomoć 2 štake. Puštena je kući 2. rujna 2010. Nakon
toga se redovito kontrolirala kod traumatologa, preporučena joj je stacionarna
fizikalna terapija te je radila i vježbe kod kuće. U nalazu od 7. veljače 2011. nalaz je
bio sljedeći: perimaleolarni edem, kretnje ograničene na polovinu normalne gibljivosti,
zatim ponovno poslana na fizikalnu terapiju te ju je obavila i to je bila od 4. travnja do
25. travnja 2011. u B.. Pri dolasku je imala smanjenu gibljivost nožnog zgloba.
Osim toga je bila rehabilitirana i zbog njenih drugih problema sa kralježnicom i
ranama. Ostale dokumentacije u spisu nema. Pogledala je vještakinja osobni
zdravstveni karton u kojem nije pronašla da je imala sličnu ozljedu u području lijeve
noge. Pregledala je tužiteljicu u uvjetima sudnice te je ustanovila da joj je lijevi nožni
zglob u odnosu na desni voluminozniji, da su kretnje u zglobu ograničene do 1/3 u
odnosu na zdravu te je imala na uvid i rendgenski snimak tužiteljice iz kojeg vidi da je
prijelom uredno saniran zbog toga je mišljenja da je tužiteljica u štetnom događaju
imala težu tjelesnu ozljedu koja je ostavila umanjenje životne aktivnosti u iznosu od
10 %. To znači da će ulagati pojačane napore kod svih težih tjelesnih radova, kod
dužeg hodanja, zatim kod radova u čučećem položaju, kod hodanja po neravnom
terenu te kod bržeg hodanja. Bolove jakog intenziteta je trpjela 2 dana, srednjeg
intenziteta 10 dana i slabog intenziteta 6 tjedana. Tuđa njega i pomoć je bila
potrebna nakon izlaska iz bolnice, dok je hodala sa 2 štake i to prva 4 tjedna 2 sata
dnevno te još 2 mjeseca 1 sat dnevno. Naruženost zbog vidljivih ožiljaka
postoperacijskih i sa vanjske i sa unutarnje strane te otekline u lakom stupnju i to
vidljivi u ljetnom periodu i kada nosi suknju.
22. Iz nalaza i mišljenja sudske vještakinje dr. S. B. od 27. rujna 2022.
proizlazi kako se uvidom u medicinsku dokumentaciju iz sudskog spisa doznaje da je
tužiteljica M. P. nastradala 24. kolovoza 2010. na način kako je opisano u
tužbenom zahtjevu te je odvijanjem ove nezgode zadobila tjelesnu ozljedu o čijoj
težini kao i hodogramu liječenja se već prethodno izjasnila vještakinja ortoped.
Sudska vještakinja je pregledala medicinsku dokumentaciju u spisu i to originalni
osobni zdravstveni karton tužiteljice, kao i elektronički izlist osobnog zdravstvenog
kartona u kojem nalazi da joj je doktorica obiteljske medicine i prije ovog predmetnog
štetnog događaja propisivala lijekove s naslova njene specijalnosti. U trenutku
ozljeđivanja tužiteljica je doživjela primarni strah jakog intenziteta u trajanju od 1
minute, nastavio se sekundarni strah jakog intenziteta u trajanju od 3-4 dana. Potom
se javio strah srednjeg intenziteta u trajanju od 10 dana. Strah blažeg intenziteta sa
iste osnove u različitim vremenskim intervalima je bio u trajanju od 7-8 tjedana.
Trajnih posljedica straha nema. Ranije navedeni psihički simptomi izazvali su kod
tužiteljice povredu duševnog integriteta lakog stupnja, a privremenog karaktera.
Tužiteljica trpi povredu duševnog integriteta sa osnove naruženja. Naruženje je
blagog stupnja, predstavlja estetsko naruženje, postoperativni ožiljci su vidljivi ljeti
kada je noga obnažena. Vještvo je koncipirano isključivo na povredi duševnog
integriteta vezano za predmetni štetni događaj.
23. Predmet spora je zahtjev tužiteljice radi naknade štete, a na temelju police
životnog osiguranja broj … od 10. listopada 2000.
14
24. Za odlučiti o osnovanosti tužbenog zahtjeva trebalo je utvrditi odlučne, a među
strankama sporne činjenice, a odnose se na stvarnu nadležnost suda, primjenu
materijalnog prava (austrijsko ili pravo RH), ništetnost Općih uvjeta poslovanja A.-
… koji su bili na snazi od 1989. zaključno da 2010. te sadržaj police … od
10. listopada 2000., odnosno je li istom ugovoreno životno osiguranje i osiguranje za
slučaj nezgode ili samo životno osiguranje.
25. Nakon ovako provedenog dokaznog postupka, savjesne ocjene svih dokaza
zajedno i svakog dokaza posebno, ovaj sud tužbeni zahtjev smatra djelomično
osnovanim u pogledu visine, a osnovanim u pogledu osnova odgovornosti.
26. Tako, tužiteljica tvrdi:
- da je tuženik 10. listopada 2000. u S. u tiskanom obliku na njemačkom
jeziku dao ponudu glede sklapanja police životnog osiguranja broj … koja je
ispunjena i potpisana od strane tužiteljice i ovlaštenog zastupnika tuženika I.
C.
- da je, sukladno popunjenom zahtjevu, ugovoreno životno osiguranje i
osiguranje za slučaj nezgode – invalidnosti
- da prava polica datira od 19. srpnja 1996., a u odnosu na koju je tuženik
tužiteljici 9. kolovoza 1996. dostavio izmijenjenu policu istog broja iz koje je vidljivo da
je ugovoreno dodatno osiguranje za slučaj nezgode
- da je sve potvrđeno i dodatkom na policu od 7. studenog 2000. koja se primjenjuje do 1. srpnja 2011.
- da tuženik odbija isplatu naknade po polici – isplata za slučaj nezgode tvrdeći da osiguranje za slučaj nezgode nije ugovoreno
- da tužiteljica temelji svoj zahtjev na štetnom događaju od 24. kolovoza 2010.
kada je, za vrijeme odlaska na plažu, pala i zadobila tjelesnu povredu lijeve noge.
26.1. Tuženik, osporavajući navode tužbe, poziva se na Opće uvjete osiguranja tuženika i navodi:
- da je Općim uvjetima osiguranja tuženika ugovorena, za sve sporove,
nadležnost sudova u R. A. te da je ugovorena primjena propisa
R. A.
- da je između tužiteljice i tuženika zaključen ugovor o osiguranju pod brojem
police … s početkom 1. svibnja 1989.
- da je 4. studenog 1992. do štete i do raskida ugovora o osiguranju za slučaj
nezgode, a pozivom na odredbe članka 17. točka II. 1. b) važećih Općih i posebnih
uvjeta osiguranja
- da je tuženik dostavio tužiteljici pisani dopis o otkazu ugovorenog osiguranja od nezgode i to 31. listopada 1996.
- da temeljem navedenog tužiteljica od 1. prosinca 1996. nije imala obvezu
plaćati bilo kakvu premiju za osiguranje od nezgode.
27. 10. listopada 2000. u S. u tiskanom obliku na njemačkom jeziku I.
C., u to vrijeme agent tuženika, je sa tužiteljicom sklopio ponudu glede police
životnog osiguranja – policu broj … te su je oboje potpisali. Tuženik je
presliku predmetne police u spis dostavio zajedno s ovjerenim prijevodom i to
podneskom 15. ožujka 2019. navodeći kako je iz toga razvidno kako na ispunjenom
zahtjevu pored kućice u kojoj je označeno da polica pokriva i osiguranje za slučaj
invaliditeta stoji (na njemačkom jeziku) naznačeno da polica ne pokriva osiguranje za
15
slučaj invaliditeta. Golim okom je vidljivo da su riječi koje označavaju da osiguranje
za slučaj invaliditeta nije moguće nadopisane rukom te da pored njih ne stoji potpis ili
bilo kakvi drugi dokaz da bi ta informacija predstavljala nešto s čime je tužiteljica bila
upoznata.
27.1. Tužiteljica je na ročištu od 12. travnja 2022. u spis predala izvornik police broj
…, kao i dodatak polici od 7. studenog 2000. tvrdeći da navedene isprave
predstavljaju novi dokaz u smislu članka 299. stavak 2. ZPP-a. Naime, tužiteljica da
je nakon svjedočenja svjedoka I. C. (14. ožujka 2022.) došla do navedenih
polica izrevoltirana njegovim iskazivanjem jer je iskazivao netočne činjenice, između
ostalog, i da joj je naglasio kako predmetna polica ne uključuje osiguranje od
nesretnog slučaja. Dostavljena polica da je dokaz da svjedok netočno iskazuje.
27.1.1. Prema odredbi članka 299. Zakona o parničnom postupku („Narodne novine“
broj 26/91., 34/91., 53/91., 91/92., 58/93., 112/99., 88/01., 117/03., 88/05., 84/08.,
57/11., 25/13., 89/14., 70/19. i 80/22. – dalje ZPP-a) propisano je da su stranke
dužne već u tužbi i odgovoru na tužbu, a najkasnije na pripremnom ročištu iznijeti sve
činjenice na kojima temelje svoje zahtjeve, predložiti dokaze potrebne za utvrđenje
iznesenih činjenica te se izjasniti o činjeničnim navodima i dokaznih prijedlozima
protivne stranke (1.).
Stranke mogu tijekom glavne rasprave iznositi nove činjenice i predlagati nove
dokaze samo ako ih bez svoje krivnje nisu mogli iznijeti, odnosno predložiti prije
zaključenja prethodnog postupka (2.).
Nove činjenice i nove dokaze koje su stranke iznijele, odnosno predložile tijekom glavne rasprave protivno stavku 2. ovog članka sud neće uzeti u obzir (3.).
27.1.2. Jačina predmetnog dokaza nedvojbeno ide u prilog tužiteljici, životno je i
logično da bi tužiteljica istu dostavila u spis i prije da je bila u posjedu originala police,
a s obzirom i na osporavanja tuženika, da ne bi kalkulirala i odugovlačila, a time i
riskirala da sud odbije koristiti navedeni dokaz kao nepravovremen.
27.1.3. Slijedom iznesenog, sud je uzeo u obzir isprave, dakle izvornik police
… od 10. listopada 2000., kao i dodatak polici broj … od 7.
studenog 2000., a sve na temelju članka 299. stavak 2. ZPP-a.
27.2. Iz izvornika police broj … proizlazi da je na polici označeno da ista
uključuje i osiguranje za slučaj invaliditeta i da pritom uz to ništa nije nadopisano.
27.3. Da tužiteljici nikada nije bilo rečeno da predmetna polica ne obuhvaća i
osiguranje u slučaju invaliditeta i/ili nesretnog slučaja, razvidno je i iz dodatka na
policu broj … od 7. studenog 2000. kojim dodatkom je tuženik obavijestio
tužiteljicu o tome da je ugovorila dodatno osiguranje za slučaj nezgode, radi čega joj
je utvrđen dodatni, veći, iznos godišnje premije. Dakle, razvidno je kako ni saslušani
svjedok C., a niti bilo tko drugi ni usmeno, ni pisano nisu obavijestili tužiteljicu,
baš kako tvrdi da joj ugovorena premija neće pokrivati osiguranje od nesretnog
slučaja, nego joj je sam tuženik odmjerio povećan iznos premije za uplatu upravo radi
toga.
27.4. U svom iskazu svjedok C. je naveo da se pri sklapanju ugovora popunjava zaključnica (papirnati ugovor koji ima preslik kod ugovaratelja i kod
16
osiguranika), ali da to ne znači da su to svi dogovoreni uvjeti. Tužiteljica tvrdi da
nikada nije zaprimila original policu sa svim uvjetima. Sud nema razloga sumnjati u
navedeno jer je tužiteljici apsolutno u interesu da se utvrdi što piše u Općim uvjetima.
Ovo posebno u kontekstu ponašanja tuženika tijekom postupka koji je unatoč nalogu
suda, višestrukom, da dostavi ovjereni prijevod Općih uvjeta dostavio samo
djelomične i probrano prevedene odredbe Općih uvjeta sa njemačkog jezika pritom
prisvajajući sebi, očito, ulogu suda, navedeno obrazlažući ekonomičnošću postupka.
28. Nadalje, što se tiče samih Općih uvjeta poslovanja A…, očigledno je da
je tuženik u posjedu istih, a s obzirom na to da je u svom podnesku od 9. ožujka
2019. dostavio selektivno odabran prijevod tih istih Općih uvjeta poslovanja. Tuženik
je dostavio Opće uvjete poslovanja pod brojem ovjere 04/2019. od 9. ožujka 2019.,
međutim isti nije preveo čitave Opće uvjete osiguranja, nego isključivo članak 1.,
članak 12. te članak 18., a što je protivno nalogu suda. Imajući u vidu okolnost da se
ovdje radi o dokumentu koji je na stranom jeziku, kao i okolnost da se dokument
cijeni u svojoj ukupnosti, a ne na temelju nekoliko izdvojenih članaka, očito je da je
riječ o izbjegavanju dostave istih. Tuženik je evidentno dostavio samo članke koje mu
idu u prilog, pritom izbjegavajući dostaviti ostatak dokumenta čiji sadržaj očito ne
odgovara tuženiku.
28.1. Svjedok C. je bio dugogodišnji posrednik tuženika te je isti bio upoznat s
činjenicom da tužiteljica uz životno osiguranje plaća i kontinuirano ugovara i
osiguranje od nezgode pa tako i od invaliditeta (znao je i za njenu nesreću od prije, a
što je također naveo u svom iskazu, kao što je naveo i da je strankama uglavnom
tumačio uvjete, osim ako je prethodno bila neka polica sklopljena kada je manje
pričao o tome). Dakle, sve i da predmetna polica nije pokrivala nesretan slučaj, a je,
to ne predstavlja uglavak koji je tužiteljici ikada obznanjen, a kamoli rastumačen i to
niti od strane svjedoka C. pa tako ni pismeno ni usmeno od bilo koga od
zaposlenika tuženika. Riječ je o nepoštenim potrošačkim odredbama, odredbama o
kojima se nije pojedinačno pregovaralo pa samim time o nepoštenim i ništetnim
odredbama koje su donesene suprotno načelu savjesnosti i poštenja, a koje odredbe
su prouzrokovale znatnu neravnotežu u pravima ugovornih stranaka. I sama
tužiteljica navedeno potvrđuje u svom iskazu kada kaže da su uvjeti poslovanja bili
na njemačkom jeziku (isto potvrđuje i svjedok C.) i da nije mogla utjecati na
njihov sadržaj. Također i tužiteljica ističe kako podružnica tuženika u R. nije bila ni
otvorena do 2001. (što znači da joj nisu bili dostupni opći uvjeti na hrvatskom jeziku).
Osigurateljske kuće se služe zasebnim pravnim rječnikom, koji ponekad ni
pravnicima koji se učestalo ne bave predmetima iz te domene nisu posve jasne, a
kamoli tužiteljici koja je pravni laik. Naime, riječ je o terminima poput zaključnice,
ponude, police, dodatak ugovoru, vinkulacija ili pak razlike između nesretnog slučaja i
slučaja invaliditeta. Navedeni pojmovi zvuče stručno i jesu stručni ugovaratelju
osiguranja koji je pravni laik i koji zaključuje ugovor o osiguranju na stranom jeziku.
Sud kao logičnu prihvaća tvrdnju tužiteljice da upravo zbog dugogodišnje uspješne
suradnje nije imala razloga posumnjati da ju je svjedok C. obavijestio o svemu
njoj bitnom, a u što je duboko i vjerovala sve do svjedočenja istoga pred sudom.
Tužiteljica je sa svjedokom C. imala dugogodišnji odnos povjerenja, prilikom
čega su se u više navrata u R. i izvan R. i sastajali, potpisivali police na njemačkom
jeziku, a kojim prigodama bi tužiteljica na ruke isplatila novac za godišnje premije (jer
drugi način za to, u to doba u R. nije ni bio moguć, upravo jer tuženik nije poslovao
u R.).
17
28.2. Takvi Opći uvjeti poslovanja su neprimjenjivi pa se tuženik ne može pozivati
na ugovorenu stvarnu nadležnost suda u A. i na primjenu austrijskog
materijalnog prava.
29. Slijedom iznesenog u cijelosti je odbijen prigovor nenadležnosti suda i prigovor primjene materijalnih propisa R. A..
30. Nadalje, da situacija poput tužiteljičine nije iznimka i da je tuženik u
mogućnosti i obvezi isplatiti tužiteljicu razvidno je iz dijela iskaza svjedoka C. u
kojem navodi da u slučajevima kada nije prihvaćeno osiguranje za slučaj nezgode, a
plaćena je i premija za tu vrstu osiguranja, da se ona morala knjižiti kao premija
životnog osiguranja ili za tu godinu plus pa da se za sljedeću godinu umanjivala
godišnja premija. Dakle, sve i da se radi o grešci osiguratelja u knjiženju, tužiteljica
za to nije znala niti je morala znati, stoga za štetni događaj mora biti isplaćena.
Ovlašteni zastupnik tuženika – svjedok C. je itekako bio upoznat s razlozima
zbog kojih je tužiteljica uopće imala policu osiguranja kod tuženika, a prilikom
potpisivanja ponude 10. listopada 2000. je ničim nije upozorio da bi zbog prethodne
ozljede za koju je bila isplaćena sada izgubila pravo na takvu naknadu. Da je
tužiteljica bila upoznata s tim da predmetnom policom životnog osiguranja nije i
nadalje osigurana u slučaju nezgode i invaliditeta, istu sasvim sigurno ne bi ni
sklapala, a kamoli za to i više platila.
31. U odnosu na navode tuženika prema kojima je tužiteljici otkazana polica
osiguranja za slučaj nesreće, a o čemu da je obaviještena podneskom od 31.
listopada 1996. ističe se da su ovakve tvrdnje potpuno neosnovane, a isto potvrđuju
sve naknadne izmjene polica o osiguranju koje je tužena dobivala na kućnu adresu,
a u kojima se nesporno potvrđivalo da je ista dodatno osigurana za slučaj nezgode.
Pa tako spisu prileži izmijenjena polica osiguranja broj … od 9.
kolovoza 2006., a na kojoj se jasno navodi da ista započinje 1. srpnja 1996., a
završava 1. srpnja 2011. U istoj je polici navedeno da je ugovoreno dodatno
osiguranje za slučaj nezgode, koje uključuje smrt uslijed nezgode te invaliditet uslijed
nezgode, kao što se ugovara i novčana naknada za vrijeme provedeno u bolnici.
Pored toga, spisu prileži i dodatak za policu broj … 7. studenog
2000., a iz kojeg je vidljivo da polica pored smrti osigurane osobe uključuje i dodatno
osiguranje za slučaj nezgode, a uslijed čega je tužiteljica obaviještena o dodatnoj,
izmijenjenoj godišnjoj premiji koju je dužna podmirivati.
Prema tome, potpuno je nevjerodostojno i neživotno da bi tuženik tužiteljici
zbog štete nastale 1992. otkazivao policu osiguranja za slučaj nezgode, a obzirom
da je iz police … od 9. kolovoza 2006. te dopune te dodatka toj istoj polici
od 7. studenog 2000. jasno vidljivo da je tužiteljica bila osigurana za slučaj nezgode.
Kad se uzme u obzir da se štetni događaj dogodio 24. kolovoza 2010., a da je polica
… bila na snazi sve do 1. srpnja 2011., jasno je da je tužiteljica bila
osigurana te da je tuženik dužan isplatiti joj osigurninu, a za koju je tužiteljica
godinama redovito uplaćivala premije.
31.1. Tuženik je predlagao vještačenje potpisa tužiteljice na potvrdi o primitku
dopisa od 31. listopada 1996., ali da nema temelja za vještačenje pa da iz
navedenog razloga nije uplatio predujam za vještačenje jer da je vještačenje
18
bespredmetno. Radi se o dokaznom prijedlogu tuženika pa je, a zbog iznesenog, sud odustao od navedenog dokaznog prijedloga.
32. Slijedom iznesenog trebalo je odlučiti o potraživanju visine štete.
32.1. U postupku su saslušani liječnici vještaci medicinske struke, kako iz naprijed
izloženog proizlazi vještakinja ortoped i psihijatar, taksativno su i kronološki naveli
važne detalje i kronologiju liječenja tužiteljice, stručno i argumentirano se osvrnuli na
bitne činjenice pružajući sudu osnovu za praćenje provedenog tijeka liječenja, pri
čemu su suvremenim medicinskim znanjima i metodama dali objektivna mjerila za
kvantitativno određenje svih vrsta neimovinske štete, na temelju kojih je sud mogao s
dovoljno objektivnih podataka obrazložiti i dati svoju ocjenu pretrpljene neimovinske i
imovinske štete, radi čega se njihovo mišljenje u cijelosti prihvaća. Utvrđenom je
dodati da ni parnične stranke nisu imale prigovora vještakinji dr. D. T. i dr.
S. B..
32.2. Polazeći od svih utvrđenih okolnosti predmetnog slučaja, pri tom ocjenjujući
vjerodostojnost svih dokaza provedenih u postupku, držeći nalaz i mišljenje sudskih
vještaka vjerodostojnim, s obzirom da su vještaci dr. T. i dr. B. nalaz i
mišljenje dali nakon što su pregledali relevantnu medicinsku dokumentaciju te su
vještva dana prema pravilima struke i valjano su argumentirana, a također stranke
nisu imale primjedbi na ista, imajući u vidu značaj i težinu ukupnih posljedica na
tužiteljičino zdravlje u tjelesnoj i duševnoj sferi, vodeći računa o jačini i trajanju
povredom izazivanih fizičkih bolova, duševnih bolova i straha, nadalje vodeći računa
o aspektima tužiteljičine osobnosti, a posebno njenu životnoj dobi u vrijeme
predmetne nezgode kada je imala 59 godina, umanjenju životne aktivnosti od 10 %
te pojavnih oblika kroz koje se isto manifestiralo, kao i imajući u vidu nelagodu
liječenja te neugodnosti koje je isto predstavljalo za tužiteljicu, naruženosti blagog
stupnja koja je vidljiva samo ponekad, po stavu ovog suda pravična novčana
naknada u tim okolnostima bi iznosila 31.000,00 kuna.
32.3. Troškovi tuđe njege i pomoći predstavljaju imovinsku štetu. U konkretnom
slučaju tužiteljica nije predložila dokaze da bi ona tako primljenu pomoć doista platila
trećoj osobi te time imala novčanu imovinsku štetu na koju zatezne kamate teku od
dana učinjenog novčanog izdatka. Stoga se u konkretnom slučaju tužiteljici priznaje
pravo na pomoć i njegu koju su joj pružili članovi obitelji. Dakle, nenovčanu
imovinsku.
32.3.1. Sukladno odredbi članka 1089. stavak 2. ZOO-a nenovčana imovinska šteta
dosuđuje se prema cijenama u vrijeme presuđenja. Dakle, cijenama koje su veće od
cijena u vrijeme štetnog događaja. Utvrđenjem naknade prema cijenama u času
donošenja sudske odluke pokrivena je šteta od nastanka do odluke pa kamate mogu
teći tek od dana donošenja sudske odluke. U protivnom, tj. priznavanjem kamata od
nastanka štete značilo bi dvostruko obeštećenje. Stoga obveza naknade nenovčane
materijalne štete dospijeva u trenutku presuđenja. Naime, opseg naknade
nenovčane štete, kao novčana obveza u smislu odredbe članka 21. ZOO-a i članka
1163. ZOO/05. može biti poznat tek onda kada je na pravno obvezujući način izračen
u novcu, a to nikad ne može biti prilikom nastanka same štete. Taj broj novčanih
jedinica određen je tek presudom (broj potrebnih sati tuđe njege i pomoći i cijena
sata).
19
32.3.2. Prema odredbi članka 1095. stavak 1. ZOO-a tko drugome nanese tjelesnu
ozljedu ili mu naruši zdravlje dužan je naknaditi mu troškove liječenja i sve druge
potrebne troškove s tim u svezi. Oštećenik ima pravo na naknadu troškova tuđe
pomoći i njege bez obzira na to tko je oštećeniku pružao usluge tuđe pomoći i njege,
jer su to izvanredne usluge koje je prouzročio štetnik i koje ni najbliži srodnici
oštećenika nisu dužni činit bez naknade. U situaciji kad oštećenik nije plaćao trećoj
osobi naknadu za pruženu tuđu pomoć i njegu pripada mu pravo na naknadu u visini
koju bi u vrijeme pružanja usluge bio platio da je osoba koja je pružala usluge tuđe
pomoći i njege tu naknadu tražila. Izdatak koji bi oštećenik imao u vezi s pružanjem
tuđe pomoći i njege ne predstavlja dio plaće NKV radnika u R. H., nego
ono što bi on morao platiti da je angažirao osobu koja obavlja takve poslove. Imajući
u vidu da se radi o pomoći koja ne zahtijeva posebno znanje sud iznos od 35,00
kuna smatra dostatnim, određujući ga po slobodnoj ocjeni, uvažavajući recentnu
sudsku praksu (ŽS ST Gžx-6/14., ŽS ST Gžnš-312/13.-2). Kako nije sporno da je
tužitelju tuđa pomoć i njega trebala ukupno 116 sati, tužiteljici na ime naknade
imovinske štete za tuđu pomoć i njegu pripada iznos od 4.060,00 kuna.
33. Prema odredbi članka 223. ZPP-a sud će ako utvrdi da stranci pripada pravo
na naknadu štete na novčanu svotu ili na zamjenjive stvari, ali se visina svote
odnosno količina stvari ne može utvrditi ili bi se mogla utvrditi samo s nerazmjernim
teškoćama, o tome odlučiti prema slobodnoj ocjeni.
Tužiteljici je na ime naknade za troškove liječenja koji su se sastojali u
odlascima na terapije/preglede dosuđen paušalan iznos od 1.000,00 kuna uzimajući
u obzir njen iskaz iz kojeg nedvojbeno proizlazi da je imala troškove liječenja te
zasigurno u situaciji u kojoj se zatekla nije razmišljala o tome da sačuva račune za
iste.
34. Tužiteljica je potraživala i izmaklu dobit po osnovi razlike u mjesečnim
primanjima u iznosu od 5.000,00 kuna. Tužiteljica navedeni vid štete ničim nije
dokazala, a sam iskaz u navedenom pravcu nije dokaz radi čega je navedeni vid
štete u cijelosti odbijen kao neosnovan.
35. Ukupno, sud smatra da tužiteljici na ime naknade štete pripada 36.060,00
kuna, od čega na ime neimovinske štete zbog povrede prava osobnosti iznos od
31.000,00 kuna, na ime tuđe njege i pomoći 4.060,00 kuna, te na ime troškova
liječenja iznos od 1.000,00 kuna.
35.1. Za više traženo u iznosu od 20.940,00 kuna (940,00 kuna na ime tuđe njege i
pomoći, 6.000,00 kuna na ime troškova liječenja, 5.000,00 kuna na ime izgubljene
dobiti i 9.000,00 kuna na ime neimovinske štete) tužbeni zahtjev se odbija kao
neosnovan.
36. Na dosuđeni iznos neimovinske štete zbog povrede prava osobnosti tužiteljici
je priznata i zatezna kamata od podnošenja tužbe, a na temelju članka 1103. ZOO-a,
na ime tuđe njege i pomoći od presuđenja, na ime troškova liječenja od presuđenja,
imajući u vidu da je sud uzeo u obzir sve okolnosti koje su odlučne za dosuđenu
naknadu prema stanju na dan presuđenja, sve u skladu sa odredbom članka 29.
stavak 1. i 2. ZOO-a.
20
37. Suprotno tvrdnjama tuženika, tužiteljica je pravovremeno predložila
vještačenje po vještaku psihijatru, kako je to vidljivo i u tužbi pa je neosnovano
pozivanje na članak 299. stavak 3. ZPP-a.
38. U odnosu na prijedlog tužiteljice za oslobađanje od plaćanja sudskih pristojbi
treba navesti kako je 1. travnja 2013. stupio na snagu Zakon o izmjenama i
dopunama Zakona o parničnom postupku ("Narodne novine" broj 25/13. – dalje
ZIDZPP) kojim je odredbom članka 22. izmijenjena odredba članka 172. ZPP-a koja
se primjenjuje i na postupke pokrenute prije stupanja na snagu ovog Zakona
sukladno odredbi članka 102. ZID ZPP na način da se pravo na oslobađanje od
plaćanja troškova postupka i pravo na stručnu pomoć stranka ostvaruje na način i uz
uvjete propisane posebnim propisom kojim se uređuje besplatna pravna pomoć, a
prema Zakonu o besplatnoj pravnoj pomoći ("Narodne novine" broj 143/13.) sud nije
nadležan za odlučivanje o tom prijedlogu, stoga je navedeni prijedlog tužiteljice i
odbačen.
39. Odluka o parničnom trošku donesena je u smislu odredbe članka 154. stavak
1. i 155. ZPP-a i u skladu s Odvjetničkom tarifom o nagradama i naknadi troškova za
rad odvjetnika.
Tužiteljici je priznat trošak sastava tužbe 100 bodova, sastava žalbe od 3.
veljače 2017. 125 bodova, za zastupanje na ročištima od 18. ožujka 2019., 5. rujna
2019., 26. studenog 2019. i 22. ožujka 2021. po 50 bodova, za sastav podnesaka od
20. studenog 2019., 3. svibnja 2022. i 10. studenog 2022. po 100 bodova, za
zastupanje na ročištima od 30. siječnja 2020., 20. svinja 2021., 8. studenog 2021.,
14. ožujka 2022., 12. travnja 2022., 31. svibnja 2022., 27. rujna 2022. i 8. prosinca
2022. po 100 bodova, za sastav podneska od 9. rujna 2021. 25 bodova, odnosno
ukupno 1.550 bodova što pri vrijednosti boda sa zatraženim paušalom u iznosu od
15,00 kuna daje iznos od 23.250,00 kuna. Na navedeni iznos treba pridodati 25 %
PDV-a u iznosu od 5.812,50 kuna, odnosno ukupno 29.062,50 kuna.
Kako je tužiteljica uspjela u postupku 82 % (100 % osnov, 63 % visina), a
tuženik sa 18 %, to postotak uspjeha tužiteljice koji je preostao nakon obračuna
postotaka u kojima su strane uspjele u parnici iznosi 64 % (sporna visina). Od iznosa
od 29.062,50 kuna tužiteljici pripada 82 % odnosno 18.600,00 kuna. Navedeni iznos
trebalo je uvećati za trošak sudska pristojbe tužbe u iznosu od 920,00 kuna, trošak
sudska pristojbe presude u iznosu od 710,00 kuna, trošak vještačenja u iznosu od
1.000,00 kuna i trošak svjedoka Coline u iznosu od 2.170,36 kuna pa se dolazi do
ukupnog iznosa od 23.400,36 kuna (nije priznat trošak zastupanja na ročištu od 21.
ožujka 2022. jer isto nije održano te nije priznat trošak zastupanja na ročištu radi
objave presude pozivom na odredbu članka 155. ZPP-a jer isti nije bio nužan za
vođenje postupka).
Za više traženo na ime potraživanja troškova postupka u iznosu od 14.891,25 kuna, zahtjev se odbija kao neosnovan.
40. Sud je kao tijelo javne vlasti u ovom sudskom aktu ukupan iznos novčane
obveze dvojno iskazao u kunama i eurima, a sve na temelju odredbi članka 48.
stavak 1. i 2. Zakona o uvođenju eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj
("Narodne novine" broj: 57/22.) i na temelju Odluke o stopi konverzije kune u euro po
središnjem paritetu 1,00 eura = 7,53450 kuna.
21
41. Odluka o zateznim kamatama donesena je u skladu s odredbom članka 29.
stavak 2. Zakona o obveznim odnosima ("Narodne novine" broj: 35/05., 41/08.,
125/11., 78/15., 29/18., 126/21. i 114/22. – dalje ZOO) i u skladu s Uredbom o
izmjeni Zakona o obveznim odnosima ("Narodne novine" broj 156/22.).
42. Slijedom iznesenog, odlučeno je kao u izreci.
Split, 23. siječnja 2023.
SUTKINJA
JELENA LONČAR v.r.
PRAVNA POUKA:
Protiv ove odluke dopuštena je žalba nadležnom Županijskom sudu. Žalba se
podnosi putem ovog suda, u tri primjerka, u roku od 15 dana od dana dostave
ovjerenog prijepisa iste.
Stranci koja je pristupila na ročište na kojem se presuda objavljuje i stranci
koja je uredno obaviještena o tom ročištu, a na isto nije pristupila, smatra se da je
dostava presude obavljena onoga dana kada je održano ročište na kojem se presuda
objavljuje. Stranci koja nije bila uredno obaviještena o ročištu na kojem se presuda
objavljuje, smatra se da je dostava presude obavljena danom zaprimanja pisanog
otpravka iste.
DNA:
- pun. tužitelja
- pun. tuženika
- u spis
22
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.