Baza je ažurirana 20.07.2025.
zaključno sa NN 78/25
EU 2024/2679
REPUBLIKA HRVATSKA
OPĆINSKI SUD U SPLITU
Ex. vojarna sv. Križ, Dračevac
S P L I T
U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E
P R E S U D A
Općinski sud u Splitu, po sucu ovog suda D. R., kao sucu
pojedincu u pravnoj stvari tužitelja D. Đ. iz Z., O. 9, OIB:
… zastupan po punomoćnicima D. R. i A. R. odvjetnicima u
S. protiv tuženika A. R. iz V. D., I., OIB: ….
zastupanog po punomoćniku K. P. , odvjetniku u S., radi isplate , nakon
glavne i javne rasprave zaključene dana 06. prosinca 2022 u nazočnosti
punomoćnika tužitelja D. R. odvjetnika u S. i punomoćnika tuženika
K. P. , odvjetnika u S. , na ročištu za objavu dana 29. prosinca 2022.,
p r e s u d i o j e
I. Nalaže se tuženiku A. R., V. D. 196, V. D. 21 260
I., OIB: ….., isplatiti tužitelju D. Đ., O. 9, 10 000 Z.,
OIB: …., novčani iznos od 358.600,00 EUR-a, protuvrijednosti u hrvatskim
kunama prema srednjem tečaju HNB na dan isplate, a sve uvećano i za pripadajuće
zakonske zatezne kamate koje teku na taj iznos od 01.03.2014. pa do isplate prema
eskontnoj stopi HNB koja je vrijedila zadnjeg dana polugodišta koje je prethodilo
tekućem polugodištu, uvećanoj za 5% poena, a koje zatezne kamate teku na taj
iznos počev od 01.03.2014. do 31.07.2015., a od 01.08.2015. do isplate po stopi od
8,14%, a u slučaju promjene uvećanjem prosječne kamatne stope na stanja kredita
odobrenih na razdoblje dulje od godine dana nefinancijskim trgovačkim društvima
izračunate za referentno razdoblje koje prethodi tekućem polugodištu za (3) tri
postotna poena, sve u roku od 15 dana pod prijetnjom ovrhe.
II.. Nalaže se tuženiku A. R., V. D. 196, V. D. 21 260
I., OIB: …., isplatiti tužitelju D. Đ., O. 9, 10 000 Z.,
OIB: …., trošak ovog parničnog postupka u iznosu od 789.200,00
kn/104.744,84 EUR-a sa pripadajućim zakonskim zateznim kamatama koje teku na
taj iznos od dana donošenja presude 29. prosinca 2022 pa do isplate po stopi koja se
određuje uvećanjem prosječne kamatne stope na stanja kredita odobrenih na
Fiksni tečaj konverzije: 7,53450
razdoblje dulje od godine dana nefinancijskim trgovačkim društvima izračunate za
referentno razdoblje koje prethodi tekućem polugodištu za (3) tri postotna poena, sve
u roku od 15 dana i pod prijetnjom ovrhe.
Obrazloženje
1. Tužitelj u svojoj tužbi od 22. studenoga 2016 je naveo:
Tužitelj D. Đ. kao licencirani F. posrednik i agent koji je svoj posao,
sukladno članku 3. Fifa Pravilnika o posrednicima za igrače , organizirao preko
društva L. d.o.o. Z. i tuženik A. R. kao igrač, zaključili su dana
01.05.2012 godine Ugovor o zastupanju između licenciranog FIFa posrednika i
igrača , a koji ugovor je uredno potpisan od stranaka te potvrđen i ovjeren dana
04.05.2012 godine od strane Hrvatskog nogometnog saveza pod brojem 1163/12.
Člankom 1. gore citiranog Ugovora o zastupanju tužitelj i tuženik su se dogovorili da
se ugovor sklapa u trajanju od 24 (dvadeset četiri) mjeseca uz mogućnost
produženja od još 24 (dvadeset četri) mjeseca a sve to ukoliko stranke o tome
postignu zajedničku suglasnost.
Dakle tužitelj i tuženik su tim Ugovorom da isti stupa na snagu dana 01.05.2012 a
završava 01.05.2014 godine uz napomenu da je tuženik u trenutku zaključenja tog
ugovora bio nogometaš R. kluba S. je za cijelo vrijeme trajanja Ugovora ispunio sve svoje obveze prema tuženiku
dok tuženik prema tužitelju nije ispunio sve svoje obveze.
Točnije tuženik nije tužitelju isplatio novčani iznos od 440.000,00 EUR-a ,
protuvrijednost u hrvatskim kunama prema srednjem tečaju HNB na dan uplate , a
sve sukladno članku 2 i članku 3 Ugovora od 01.05.2012, a što će sve tužitelj
pojasniti u nastavku ove tužbe.
Prije svega tužitelj želi naglasiti da se brinuo o nogometnoj karijeri tuženika, dovodio
do njega velike međunarodne klubove, skaute, te obavljao brojne druge poslove, a
sve da bi tužitelj ostvario napredak u svojoj nogometnoj karijeru i u konačnici
zaključio ugovor o zapošljavanju (ugovor o radu) sa drugim klubom.
Tako je tužitelj svojim radom ishodovao ponudu za transfer (prijelaz) tuženika od
N. kluba B. L. (…. , zatim isti je održao brojne
sastanke sa razno raznim klubovima kao primjerice nogometni klub P. iz I.
sa kojim čelnicima se tužitelj sastao povodom tuženikovog transfera u taj klub,
ponuda G. nogometnog kluba D. iz Z., kontakt s posrednikom
klubova as M. iz F. i F. C. iz E., kontakt s skautom F.
T. iz E. te naposljetku konkretnog interesa F. S. (N.)
i F. F. (I.).
Dakle upravo je rad tužitelja rezultirao činjenicom da se za vrijeme trajanja Ugovora o
zastupanju od 01.05.2012 tuženik afirmirao kao nogometaš i to posebice kao hrvatski
reprezentativac počev od selekcije U-21 pa i do poziva za seniorski tim Hrvatske
nogometne reprezentacije a slijedom čega se je njegova vrijednost kao nogometaša
znatno povećala, a što je u konačnici rezultiralo činjenicom da je tuženik i ostvario
transfer u FC Fiorentinu (Italija) i to sa znatno većim ugovorom o zapošljavanju
(ugovor o profesionalnom igranju) nego li j eto imao u R. S..
Da je to točno to najbolje govori u prilog činjenica ako se usporedi godišnja plaća
tuženika koju je imao u R. S. sa godišnjom plaćom tuženika koju je dobio u F.
F. (I.).
Stranke su suglasne da će se za prava za posredovanje pri transferu igrača dodijeliti
isključivo agentu. Igrač se obvezuje da neće koristiti usluge niti jednog drugog
licenciranog ili nelicenciranog agenta bez prethodno pisanog odobrenja agenta.
Upravo zbog toga što je tuženik prava na posredovanje pri transferu dodijelio
isključivo tužitelju, to je tužitelj uz prethodni pristanak i suglasnost tuženika dana
27.03.2013 godine zaključio Ekskluzivni ugovor sa društvom L. S. L. iz
M., a koje društvo je zastupano po M. R. i N. D. kao
F. posrednicima , a sve kako bi tuženik A. R. u slučaju budućeg transfera
upravo zajedničkim posredstvom tužitelja i tog društva L. S. L. (gore
citirani F. posrednici M. R. i N. D.) ostvario transfer i
potpisao što bolji i veći ugovor o zapošljavanju sa novim klubom.
Za naglasiti je da je za potpisivanje gore citiranog ugovora između tužitelja i društva
L. S. L. potencirao ne samo tužitelj nego i sam tuženik, a samim
ugovorom je tužitelj dogovrio suradnju u pogledu zastupanja tuženika, a sve kako bi
tužitelj naposljetku bio što zadovoljniji te kako bi tužitelj zajedno sa društvom L.
S. L. transferirao tuženika u što bolji nogometni klub i samim tim mu
dogovorio što veći ugovor o zapošljavanju (ugovor o igranju) .
S obzirom na dobre igre tuženika u R. S. a sve u vezi sa angažiranosti tužitelja
u vezi sa njegovim transferom (prijelaz u novi klub) to je bilo više nego izgledno da će
tuženik ostvariti svoj transfer u ljetnom prijelaznom roku sezone 2013 godine (
sukladno F. pravilima ljetni prijelazni rok u sezoni 2013) jest bilo razdoblje od
15.06.2013 do 31.08.2013.
Prije početka ljetnog prijelaznog roka 2013 uz posredstvo tužitelja konkretizirao se
interes mnogih klubova među kojima su prednjačili upravo F. B. L.
. F. S. ) i F. F. I.) te je transfer tuženika bio
vrlo izgledan u jedan od ova dva kluba.
Međutim dana 29.07.2013 godine, tužitelj dobiva iznenada dopis od tuženika koji
naziva "jednostrani raskid ugovora o zastupanju", a u kojem dopisu tuženik navodi
da mu izjavljuje jednostrani raskid ugovora o zastupanju od 01.05.2012 godine.
Kao razlog za izjavljivanje ovog raskida ugovora tuženik navodi da je tuženik bio od
strane tužitelja doveden u zabludu smatrajući da će mnogo toga biti učinjeno n a
planu tuženikove karijere a do čega nije došlo te da tuženik ne može biti zadovoljan
suradnjom u proteklom periodu smatrajući da se moglo i moralo puno više toga
napraviti po pitanju tuženikova angažmana u novi klub u inozemstvu dok se
međusobno povjerenje odavno izgubilo.
Naravno da su svi gore navedeni navodi tuženika u cjelosti neistiniti i pravno
neosnovani, a tužitelj je odmah nakon primitka ovog dopisa tuženika i to baš dana
01.kolovoza 2013 odgovorio istom u kojem je demantirao sve te iznesene neistine te
u kojem je u cijelosti osporio tu izjavu o raskidu ugovora kao netočnom i pravno
neutemeljenom.
Odmah nakon toga u tom istom mjesecu (kolovoz 2013) R. S. kao bivši klub
tuženika , zaključuje Ugovor o transferu sa F. F. (I.) i to baš za novčani
iznos od 5.000.000,00 E.-a (pet milijuna eura) te koji iznos je uvećan i za
pripadajuće bonuse u vidu i dodatnog iznosa od 1.000.000,00 E.-a koji će se
isplatiti u slučaju prvog lukrativnog produljenja ugovora između tuženika i FC
F..
Također R. S. su za transfer tuženika pripali i dodatni bonusi te i u vidu
dodatnog iznosa od 10% od budućeg transfera kada se tuženik bude transferirao iz
F. F. u treći klub odnosno 20% od budućeg transfera u slučaju ako se
tuženik transferira u treći klub prije produženja ugovora sa F. F..
Ovaj transfer tuženika je potvrđen od strane F.-e pod brojem F. T. ref. no
78194/78020 a slijedom čega je onda tuženik postao igrač (nogometaš) F.
F. (I.) .
Shodno tome to je tuženik u kolovozu 2013 godine odmah nakon zaključenja
ugovora o transferu između R. S. i F. F. zaključio sa F. F.
novi petogodišnji ugovor o zapošljavanju (ugovor o igranju) i to baš sa dolje
navedenom godišnjom plaćom:
2. Tuženik u svom odgovoru na tužbu od 14. lipnja 2017 je naveo:
U cijelosti se osporava osnovanost tužbenog zahtjeva tužitelja te se predlaže isti
odbiti. iz činjeničnih navoda tužbe ne može se sa sigurnošću utvrditi potražuje li
tužitelj novčani iznos od 440.000,00 EUR-a u kunskoj protuvrijednosti iz osnove
ispunjenja ugovora s obzirom da sam tužitelj ističe da je Ugovor o zastupanju između
tužitelja kao posrednika i tuženika kao igrača raskinut.
Ispunjenje ugovora moguće je zahtijevati samo za vrijeme pravne egzistentnosti tog
ugovora. U ovom slučaju tuženik je jednostrano raskinuo Ugovor kojeg su stranke
sklopile 01.05.2012 dopisom kojeg je tuženik uputio tužitelju 29.07.2013 godine u
kojem su detaljno obrazloženi razlozi raskida i u kojem je istaknut prigovor
neispunjenja tužitelju obveza za pronalaskom novog odgovarajućeg kluba za
tuženika i izgubljeno međusobno povjerenje ugovornih stranaka.
Raskid Ugovora učinjen je u potpunosti kako to propisuju odredbe članka 360., 362.,
363., 364. Zakona o obveznim odnosima jer je iz ponašanja tužitelja bilo očito da
preuzete obveze tužitelj neće izvršiti niti u naknadno ostavljenom roku.
Dakle zahtjev tužitelja treba odbiti već iz razloga što je ugovorni odnos među
strankama raskinut prije nego što je tuženik posredstvom treće osobe pronašao novi
klub. Naime ,ugovor se smatra raskinutim onog trenutka kada je tuženik dostavio
tužitelju obavijest o raskidu sukladno odredbama članka 363. Zakona o obveznim
odnosima.
Za učinak raskida ugovora nije potrebna niti suglasnost niti odluka arbitražnog suda
HNS-a kako to u tužbi insinuira tužitelj. Očito je i sam tužitelj Ugovor smatrao Ugovor
smatrao raskinutim jer od tuženika više od dvije i pol godine od izvršenog transfera
nije zahtijevao nikakvu isplatu i svojim ponašanjem i izraženom pasivnošću je jasno
očitovao svoju volu pristanka na raskid Ugovora svjestan da se transfer na koji se
sada poziva dogodio bez njegovog sudjelovanja i nakon raskida Ugovora.
Nadalje opreza radi ističe se da tužitelj ni na koji način nije bio posrednik prilikom
transfera A. R. iz R.. S. u F. i nije bio involviran ni na koji način u
sklapanju Ugovora između A. R. i F. niti kao agent niti kao
posrednika. Ovaj transfer je iniciran i konačno realiziran posredstvom treće osobe i to
baš L. S. L..
Da su istiniti prednji navodi tuženika potvrđuje i činjenica da je S. Ž. kao
ovlaštena osoba R. S. podmirio potraživanje na ime provizije agencije L. S.
L. od 6% od ukupnog transfera čime se lako može zaključiti da tužitelj nije bio
ni i kakvom pravnom odnosu niti s R. S. nit sa tuženikom u vrijeme realizacije
ovog transfera.
Konačno tek podredno se navodi kako navodima u tužbi tužitelj niti tvrdi niti dokazuje svoju aktivnost za realizacijom ovog transfera u F..
U tužbi se navodi o navodnom pronalasku nekih drugih klubova, a transfer u
F. putem tužitelja kao posrednika ili agenta uopće nije obrazložen niti
dokumentiran, a što i nije bilo moguće naprosto iz razloga što taj transfer nema
nikakve veze s tužiteljem.
Navedeno mogu potvrditi i aktivni sudionici transfera A. R. iz R. S. u
F. i to zaposlenik agencije L. S. L. N. D., tadašnji
dopresjednik R. S. godin. J. Ž. i tajnik R. S. g-din Ž. S..
Aktivna legitimacija tužitelja nedostaje i zbog sadržaja Ugovora o zastupanju od
01.05.2012 god. na kojeg se poziva tužitelj, Naime u tom Ugovoru tužitelj je označen
kao licencirani FIFA posrednik dok je kao Agent označen L. d.o.o. Z.>
Stoga se predlaže da sud i prije početka upuštanja u raspravljan e razmotri prigovor
nedostatka aktivne legitimacije na strani tužitelja.
Kako je temeljem navedenog Ugovora tuženik bio u obvezi nagradu za
posredovanje isplatiti agentu a ne posredniku u smislu odredaba članka 2 tog
Ugovora čak i da navedeni ugovor nije raskinut ( a nedvojbeno je raskinut) tužbeni
zahtjev tužitelja bi valjalo odbiti, ako neosnovan i zbog nedostatka aktivne
legitimacije.
3. Tijekom dokaznog postupka sud uje u dokazne svrhe pregledao i pročitao:
Ugovor o zastupanju od 01.05.2012, dopis tužitelja tuženiku od 29.07.2013,odgovor
tužitelja od 01.08.2013, ugovor o transferu tuženika od 28.08.2013, izvadak iz H.
C. od 10.11.2016, Fifa pravilnik o posrednicima za igrače, HNS pravilnik o radu
posrednika u transferima igrača, izvadak iz sudskog registra za društvo Lautus d.o.o.
opomena pred tužbu od 29.12.2014, i 26,10.2015, novinske članke, ekskluzivni
Ugovor od .., transfer M. izvadak, dopis H. nogometnog saveza
od 20.11.2020 sa popratnom dokumentacijom, iskaz svjedoka S. Ž.. iskaz
svjedoka Boška Rebića, isplatnice za tvrtku L. d.o.o. Ugovor zaključen između
tvrtke L. d.o.o. i L. S. L. od 18.12.2017, iskaz svjedoka B.
M.,. iskaz svjedoka V. Đ., iskaz svjedoka M. K.,iskaz
svjedoka Ž. S., iskaz svjedoka N. D., iskaz tužitelja D.
Đ., iskaz tuženika A. R..
4.Tuženi zahtjev je osnovan.
5. Punomoćnici parničnih stranaka su popisali trošak.
6. Iz ovako provedenog dokaznog postupak među parničnim strankama nije
sporno da su tužitelj i tuženik imali zaključen ugovor o zastupanju te da je taj ugovor
raskinut jednostrano od strane tuženika.
7. Iz ovako provedenog dokaznog postupak među parničnim strankama se
ukazalo spornim je li raskinuti ugovor između tužitelja i tuženika te da li tužitelj ima
pravo potraživati proviziju od plaće koju je ostvario tuženik u F. F. prilikom
transfera.
8. U svom iskazu svjedok S. Ž. je naveo:
Mogu kazati, da sam ja predsjednik suda i direktor R. S. od 2009 godine.
Mogu kazati da koliko je meni poznato tuženik A. R. je bio igrač R. S. od
2010 godine. Prije toga je igrao profesionalno nogomet u V. i I. a bio
je i u probi u H.. Kada nije prošao probu u Hajduku došao je u omladinski
pogon R. S. i mi smo ga primili. Znam da je s njim potpisan profesionalni ugovor
ali ne znam koje godine. točno. Mogu kazati da je meni jedne prigode tuženik Ante
Rebić kazao, da je zaključio menadžerski ugovor sa tužiteljem D. Đ.. Ja
sam ga pitao što će mu to i damu je to nepotrebno. Ne znam kada je točno zaključen
taj menadžerski ugovor. Mogu kazati, da smo mi za tuženika A. R. dobili
ozbiljnu ponudu za F. F.. Mogu kazati da su tada u klub pristupili F.
R. i N. D. kao menađeri jedne agencije ime koje se sada ne
mogu sjetiti. Sve dogovaramo u klubu i nakon toga odlazimo ja i A. R. u
F. u F. u prostorije F. F. gdje sklapamo ugovor o transferu.
Mogu kazati i to da je tada i zaključen i potpisan ugovor o transferu. Bio je ugovor
transfer od 5 miliona EUR-a i taj iznos je plaćen R. S. na njegov račun. Mogu
kazati da smo mi ovoj agenciji odnosno F. R. isplatili 300 tisuća EUR-a
na ime njegove uloge u transferu. Ne znam dali je prije toga raskinut menadžerski
ugovor između D. Đ. i A. R.. Na posebno pitanje pun. tužitelja da li je
prije predmetnog transfera tužitelj D. Đ. dolazio u RNK Split gledao igrača
tuženika A. R. i da li je razgovarao sa svjedokom oko eventualnih transfera
igrača svjedok odgovara da je gosp. Đ. dolazi u klub javio bi se gledao neke
utakmice, pričali smo o svemu a osobito o nogometnim temama o tome kako A.
igra i sl. Mogu kazati da ja nisam imao nikakvu ozbiljnu ponudu od tužitelja a vezano
za transfer tuženika A. R. u bilo koji klub. Na posebno pitanje pun. tužitelja,
dali se ta menađerska agencija zove L. S. ltd. svjedok odgovara da se upravo
tako zove ta agencija koju su predstavljali F. R. i N. F..
Na posebno pitanje pun. tužitelja, da li je ta agencija kojoj je isplaćen iznos od 300
tisuća EUR-a bila posrednik u transferu tuženika F. F. na strani R. S.,
svjedok odgovara da su novci plaćeni ne zna točno kome i poslani su na C. ili
M.. Na posebno pitanje pun. tužitelja, dali je gosp B. M. radio za tu
agenciju i koja je bila njegova uloga, svjedok ogovara da je B. M. često
dolazi na treninge i na utakmice i radio je u korist ove agencije L. S.. Na
posebno pitanje pun. tužitelja, tko je ugovarao ugovor o radu igrača tuženika A.
R. i F. F., i to ugovor za profesionalno igranje nogometa. svjedok
odgovara da ja sigurno nisam a tko je ugovarao da ne zna. Na posebno pitanje pun.
tuženika, da li su F. R. i N. D. ostvarili kontakt između R.
S. i F. F. i dali je njihovim pod sredstvom došlo do realizacije samog
transfera svjedok odgovara da je to bilo upravo tako. Na posebno pitanje pun.
tužitelja dali je svjedoku bilo što poznato vezano za razgovore i dogovore između
agencije L. S. i tužitelja D. Đ., svjedok ogovara, da mu ništa o tome
nije poznato.
9.U svom iskazu svjedok B. R. je naveo.
Mogu kazati, da sam ja otac tuženika i tuženik A. R. je svoju nogometnu
karijeru počeo u Vinjanima u pionirskom uzrastu nakon toga prelazi u N. I. u
kadetski uzrast nakon toga u juniorski uzrast u R. S., znam da je tu igrao nekih
godinu dana u juniorskom pogonu i odmah je počeo igrati u R. S. i zaključen je
profesionalni ugovor. Mogu kazati i to da 2012 godine uz moju suglasnost je došlo do
zaključenja menađerskog ugovora između tužitelja D. Đ. i A. R.
tuženika i moga sina. Mogu kazati da nije bilo nikakve ozbiljne ponude za transfer
moga sina A. R. u neki drugi klubu u inozemstvu. Mogu kazati da se nakon
toga javljaju meni osobe iz tvrtke L. S. limited 2013 godine i to N.
D. i F. R.. Moguće je da su se oni javili i ranije ali je te 2013
godine bio jedan sastanak u Zagrebu na kojem smo sudjelovali ja moj sin A.
R., te F. R. i N. D. te su mi tada oni kazali da postoji
mogućnost transfera u F. F. i još neke druge inozemne klubove. Mogu
kazati da sam i ja tada kazao da postoji zaključen menadžerski ugovor između moga
sina A. R. tuženika i tužitelja D. Đ. nakon što sto su mi oni kazali da
če oni razgovarati sa D. Đ. i dali im ja to dozvoljavam i koliko ja znam oni
su to ostvarili i telefonski su me obavijestili, i to gos. R. i tužitelj D. Đ.
da je postignut dogovor između njih te sam ja inzistirao da se u slučaju nekog
transfera obešteti tužitelj D. Đ., bez obzira što nema zasluge ali ima zaključen
menadžerski ugovor. Mogu kazati da se taj ugovor zove Ugovor o zastupanju, i to je
HNS-ova špranca. Mogu kazati i to da su zaista F. R. i N. D.
iz tvrtke L. S. limited ostvaril8i transfer iz R. S. u F. F. moga sina
tuženika A. R.. Mogu kazati da je cijena tog transfera bila nekih 4 ipo milijona
EUR-a ali ja taj ugovor o transferu nisam vidio i saznanja imam samo iz medija.
Mogu kazati da je ugovorena godišnja plača moga sina A. R. u F. F.
od 350 tisuća EUR-a godišnje. Na posebno pitanje pun. tužitelja a nakon što se
svjedoku predočava ugovor o zastupanju od 01.05.2012., tko je sastavio taj ugovor.
Svjedok odgovara da ga je sastavio upravo tužitelj D. Đ.. Na posebno pitanje
pun. tužitelja, dali je u tom ugovoru ugovorena provizija D. Đ. i dali je on to
znao prije potpisivanja. Svjedok odgovara da je bila ugovorena provizija i dogovorena
od 10 posto bruto ili neto plače sada ne zna dali se radilo o bruto ili neto iznosu ali
vrlo vjerojatno se radilo o neto iznosu od plače igrača. Na posebno pitanje pun.
tužitelja, dali je tužitelj upoznao svjedoka i njegovog sina A. R. sa ponudama
nekih drugih inozemnih klubova i to N. B. L. R. S. 04 F.
P. F. P. F. M. i N. D. svjedok odgovara da je on pričao i to
upravo tužitelj o više klubova ali, nije imao konkretnu ponudu za bilo koji klub. Na
posebno pitanje pun. tužitelja dali je do ovog razgovora u Z. sa gosp. F.
R. i N. D., došlo prije ili poslije nego što je upućen raskid
ugovora sa tužiteljem kao posrednikom, svjedok odgovara da je to bilo poslije.
Na posebno pitanje pun. tužitelja, dali je svjedoku poznata uloga B. M. i što
je on radio za agenciju L. sports limited svjedok odgovara da su njemu F.
R. i N. F. kazali da je on njihova desna ruka za poduče S.
odnosno splitsko dalmatinske županije i on je dobio zadatak da prati treninge igre i
utakmice A. R. tuženika. Na posebno pitanje pun. tužitelja, dali je svjedok
kontaktirao tužitelja nakon raskida ugovora odnosno izjave o jednostavnom raskidu
svjedok odgovara da nije da su se odnosi bili narušili i A. R. moj sin tuženik je
bio razočaran sa zastupanjem tužitelja D. Đ.. Na posebno pitanje pun.
tužitelja, dali i dan danas agencija Lian Sports limited zastupa A. R.
njegovoga sina svjedok odgovara da ga zastupa i da nikada nije bilo nikakvih
problema do danas osim što sam ja nekoliko puta pitao dali je tužitelj D. Đ.
obeštećen na što su mi oni odgovorili da je i da to nije moja briga. Na posebno
pitanje pun. tužitelja, tko je ugovorio plaću i ugovor o profesionalnom igranju A.
R. u F. F. svjedok odgovara da su sigurno to ugovorili ljudi iz R. S. i
to S. Ž. i F. R.. Na posebno pitanje pun. tužitelja, dali tuženik
A. R. zna bilo što o odnosima između tvrtke L. S. i tužitelja D.
Đ.. Svjedok odgovara da sigurno i njegov sin ne zna ništa o tome. Na posebno
pitanje pun. tuženika dali je svjedok smatrao da nema nikakvih potraživanja od strane
D. Đ. nakon što su mu to rekli iz agencije L. S. i to gosp. R. da
su oni to sve riješili sa D. Đ. svjedok odgovara da je on smatrao da je sve
riješeno između njih i da nema nikakvih potraživanja prema tuženiku A. R. od
strane tužitelja D. Đ..
10. U svom iskazu svjedok B. M. je naveo:
Mogu kazati, da sam ja bio zaposlen u tvrtci L. S. L., i više
puta sam gledao tuženika A. R. kako igra. Svidjelo mi se kako on igra. Mogu
kazati da sam ga pratio u R. S., mogu kazati da sam nakon toga kontaktirao
gosp. R. koji je također zaposlenik tvrtke Limited i već tada je načelno bio
dogovoren transfer R. u F., a transfer je bio nekih godinu dana nakon
toga 2013. Mogu kazati da su meni A. R. tuženik i B. R. kazali da imaju
zaključeni ugovor sa tužiteljem D. Đ. i to ugovor o posredovanju odnosno
menadžerski ugovor nakon toga je održan sastanak u Z. na kojem smo bili
nazočni tužitelj D. Đ., ja gosp, R. i gosp D. i tada je
dogovoreno da će se izvršiti transfer za u R. F. s time da se tuženik A.
R. obvezao da će obeštetiti tužitelja D. Đ. s kojim je imao ugovor o
posredovanju odnosno imao je zaključen menadžerski ugovor. Mogu kazati daje
tvrtci L. S. L. isplaćena provizija od transfera od strane R. S.. Koliko
se ja mogu sjetiti ugovor između tužitelja i tuženika je zaključen negdje 2011 ili
možda 2012 a ne znam da li je taj ugovor raskinut. Ne znam da li je bilo šta isplaćeno
od strane tuženika tužitelju na ime ugovora o posredovanju. Mogu kazati da RNK
Split od ovog transfera dobio iznos od 5 miliona Eura a igrač tuženik A. R. je
dobio godišnju plaču a ugovor je zaključen na 5 godina. Mislim da je prva godina bila
350 tisuća EURa po sezoni, druga 400 tisuća tisuća EURA po sezoni i treća 450
tisuća ćetvrta 500 tisuća EURA po sezoni i peta 550 tisuća EURA po sezoni. Mogu
kazati da sam ja bio jedini predstavnik L. S. L. za R. pa sam tako i
pratio igrača tuženika A. R..Na posebno pitanje pun tužitelja dali je u ovom
razgovoru u Zagrebu o kojem je iskazivo svjedok u svom iskazu, da li je bilo govora o
isplati provizije od 10 posto svjedok odgovara da je njemu D. Đ. tada kazao da
mu je tuženik A. R. dužan platiti 10 posto od ugovorene plaće igrača, i tada je
meni B. R. kazao da će on ići u razgovor sa tužiteljem D. Đ. i da
će oni to riješiti i to je bilo ujutro u nekih 11 sati. Mogu kazati i to da je prvo bio
razgovor između mene i tužitelja i to je bilo telefonski i tada je meni tužitelj D.
Đ. kazao da on ima ugovor prema kojem ugovoru je A. R. dužan njemu
platiti 10 posto od plaće koju će ostvariti u R. F., nakon toga sam ja to rekao
ocu tuženika B. R. koji je rekao da to nema problema i će on to završiti sa
D. nakon toga su A. R. njegov otac B. R. su otišli kod tužitelja
D. Đ. u njegovu piceriju i restoran i načelno su se oni kao dogovorili što su
imali a nakon toga je održan ovaj sastanak o kojem sam ja govorio gdje smo bila ja
D. Đ. gosp R. i gosp D. i tada je dogovoreno da će oni
zajednički surađivati u transferu tuženika A. R. u R. F.. N. posebno
pitanje pun. tužitelja, kada je održan ovaj sastanak a kada je došlo do transfera
tuženika u R. F. svjedok odgovara da je do transfera došlo 28.08.2013., a
ovi razgovor u Z. i dogovor je bio nekih 6 mjeseci prije toga. Na posebno
pitanje pun tužitelja, da li je u razdoblju od ovog sastanka pa do samog transfera
svjedok komunicirao sa tužiteljem D. Đ. svjedok odgovara komunicirali
smo svako malo i to telefonskim putem. Na posebno pitanje pun tužitelja, da li je
tužitelj znao sadržaj samog transfera, svjedok odgovara da je sigurno znao ali do
samih pojedinostima transfera se nije znalo sve do nekih 10 dana prije transfera dok
sve nije ugovoreno sa R. S.. Na posebno pitanje pun tužitelja, da li je svjedok u
ovom razdoblju od sastanka u Z. pa do transfera komunicirao sa B. i
A. R., svjedok odgovara, mogu kazati da sam kontaktirao kako telefonski
tako smo se mi i nalazili u S. nalazili smo se i na utakmicama R. S.. Na
posebno pitanje pun tužitelja, da li su Boško i tuženik A. R. bilo kada u ovom
gore navedenom periodu kazali svjedoku da neće ništa platiti D. Đ. tužitelju
na ime provizije ugovorene plaće svjedok odgovara, da nikada mu to nisu rekli, i čak
više kazali su da će oni sve to tješiti sa tužiteljem D. Đ., odnosno da će
oni to preuzeti na sebe. N. posebno pitanje pun tuženika tko je omogućio i realizirao
transfer tuženika A. R. u R. F. i koja je to bila agencija svjedok
odgovara, da je to bila upravo tvrtka L. S. L. i gosp R.. Na
posebno pitanje pun tuženika koliko je RNK platio na ime provizije L. S.,
svjedok odgovara da je to 8 posto od 5 miliona koliko je dobio R. S.. Mogu kazati
da je bilo pregovora oko visine te provizije i ja sam razgovarao sa gosp S.
Ž.. Mi samo tražili 10 posto a na kraju smo se dogovorili na 8 posto.Na
posebno pitanje pun tuženika da li je tvrtka L. S. platila bilo što tvrtki L. na
ime obeštećenja, svjedok odgovara, koliko se ja mogu sjetiti tvrtka L. S. je
platila mene a isto tako je platila i tvrtki L. sport odnosno tužitelju D. Đ.
nekih 160 tisuća EUR-a .Na posebno pitanje put tuženika dali je u razgovorima
između svjedoka gosp R. i S. i J. Ž. bio ikada nazočan tužitelj
D. Đ., svjedok odgovara da nije i da on nije trebao da bude. Na posebno
pitanje pun tuženika kakva je uloga u transferu bila u t4ransferu V. Đ. u tom
transferu i dali je ona sudjelovala u transferu, svjedok odgovara da ona nije na
nikakav način sudjelovala u transferu.
11.U svom iskazu svjedok V. Đ. je navela:
Mogu kazati, da je moj suprug licencirani Fifa menadžer i da je on kao
menadžer zaključio ugovor o posredovanju sa tuženikom dana 01.05.2012. Mogu
kazati da koliko je meni poznato moj suprug nikada nije dobio raskid ugovora. Mogu
kazati da moj suprug tužitelj je jako puno radio vezano za transfer A. R. u
inozemne klubove tražio mu je sponzore stalno je kontaktirao sa tuženikom i
njegovim ocem B. R.. Mogu kazati da koliko je meni poznato po ugovoru
o posredovanju bilo je ugovoreno da će moj suprug dobiti 10 posto od plaće koju
ostvari A. R. u inozemnom klubu. Mogu kazati da je A. R. napravio
transfer u R. F. a ništa mome suprugu nije platio na ime provizije. Mogu
kazati da nakon transfera i prije podnošenja ove tužbe moj suprug se obraćao A. i
B. R. i oni su to ignorirali. Mogu kazati da je mome suprugu isplažen jedan
dio novca od tvrtke L. sport limited a o kolikom se iznosu radi ne znam, odnosno
postojao je jedan ugovor između L. S. L. i moga supruga odnosno
njegove tvrtke. Na posebno pitanje pun tužitelja a nakon što se svjedokinji predočava
Ugovor od 01.05.2012. svjedokinja odgovara da je to upravo taj ugovor koji je
zaključen između mog supruga i tuženika A. R.. Na posebno pitanje a vezano
za Ugovor zaključen između tužitelja i tvrtke L. S. L. mogu kazati da je taj
ugovor zaključen upravo vezano za transfer tuženika u F. F. odnosno za
zajedničko zastupanje odnosno za sve buduće transfere u inozemstvu.Na posebno
pitanje pun tužitelja, a nakon što se svjedokinji predočava ugovor od 27.03.2013.
zaključen između L. sport limited i društva L. d.o.o. svjedokinja odgovara da
je to upravo taj ugovor o kojem sam govorila u svom iskazu.
12. U svom iskazu svjedok M. K. je naveo:
Mogu kazati da 2012., 2013. ja sam se bavio skautingom odnosno
pronalaženjem mladih igrača za F. S. u S. R. N. . Mogu
kazati i to da sam tako u više navrata gledao i tuženika A. R. na utakmicama i
treninzima dok je on igrao u R. S.. Mogu kazati da sam tada kontaktirao
njegovog posrednika odnosno menađera D. Đ.. Mogu kazati i to da mi je
tada gospodin Đ. rekao da bi neki transfer F. S. vrijedio 3 do 4 milijuna
E.. Mogu kazati da sam ja to prenio osobama F. S. što su rekli da je
previše novca za njih za tako mladoga i još neafirmiranog igrača. Mogu kazati i to da
sam kasnije saznao da je tuženik A. R. prešao u F. F. i ja sam na
tome čestitao upravo tužitelju D. Đ.. Mogu kazati da je tužitelj zastupao
igrača i to upravo tuženika A. R.. Ja nisam imao uvid u sami ugovor o
zastupanju, ne znam da bi ugovor bio raskinut. Mogu kazati i to da mi nije poznato
ništa da bi agencija L. S. L. , posredovala u transferu A. R. u F.
F.. Ne znam koliko je iznosio transfer A. R. iz R. S. u F.
F., a također mki nije poznato kolika je bila godišnja plaća A. R. u F.
F..Na posebno pitanje pun. tužitelja da li je svjedoku poznato da bi neki drugi
iz skautskih službi nekog drugog kluba u Bundes ligi pratili upravo tuženika A.
R., svjedok odgovara mogu kazati da sam primijetio kada sam pratio igre
tuženika da ga promatraju i drugi skauti iz drugih klubova B. lige koje sam
poznavao, njih bi vidio na tribinama, to su bili B. L., N.. Mogu
kazati da bi te osobe koje bi vršile skautiranje znale promijeniti klub za koji su
skautirali i to bi prešli iz jednog u drugi i vršili poslove skautiranja te činjenice su mi
poznate iz razgovora s drugim skautima iz klubova Bundeslige, odnosno poznate su
mi iz razgovora sa tim skautima. Na posebno pitanje pun. tužitelja je li svjedoku
poznato da bi tužitelj , napravio sve ono za prijelaz tuženika iz R. S. u F.
F. sa menađerom R., svjedok navodi da je to saznao tek poslije
kada je transfer završen i kada sam nazvao gosp. Đ. da mu čestitam na
transferu.Na posebno pitanje pun. tuženika, da li je svjedoku poznato da li je FC
Stuttgart poslao bilo kakvu pisanu ponudu R. S. a vezano za transfer A.
R. u klub F. S., mogu kazati da za svaki klub pa tako i za F. S.
ima više skauta koji prate igrače, mi se sastanemo porazgovaramo o mogućim
pojačanjima za klub, donesemo informacije koje imamo, moja informacija je bila da
se radi o vrlo talentiranom igraču, sa mogućom odštetom od 3 do 4 milijuna E., a
meni su iz F. S. da je za aktualnu situaciju kluba previsoka cijena i to klub ne
može financijski izdržati. Mogu kazati da ja ne znam da li je bilo pisane ponude iza
toga jer to nije moj zadatak, a to je posao sportskog direktora kluba F. S.., a
tada je bio F. S. menadžer R. B..
13.U svom iskazu svjedok Ž. S. je naveo:
Mogu kazati da sam ja bio tajnik R. S. od 2012. do 2017. Tuženi A.
R. je došao u R. S. negdje 2010. 2011. u juniorski pogon. Ne znam točno
kad je počeo igrati u prvoj momčadi R. S.. Mogu kazati da je meni poznato da je,
A. R. imao zaključen menadžerski ugovor odnosno ugovor o posredovanju sa
D. Đ., ne znam kad je zaključen niti znam detalje samog ugovora. Mogu
kazati, da je nama na službeni mail došao ugovor zaključen između L. S.
L. i A. R., te sam ja taj ugovor predočio upravo A. R. te mu
kazao i upozorio ga da ima zaključen ugovor sa D. Đ., tužiteljem, na što
mi je A. R. rekao da su sve dogovorili D. Đ. , tužitelj i F. R..
Mogu kazati da mi nije poznato, koliko bi iznosio transfer A. R. u F.
F., te kolika bi bila godišnja plaća A. R. u F. F.. Mogu kazati
da je transfer reali8ziran putem menađera i to tvrtke L. S. L.. Mogu
kazati i to da nije bilo direktnih pregovora između R. S. i F. F. niti mi je
bilo što poznato o samim detaljima pregovora. Mogu kazati dok je A. R. igrao u
R. S. dolazili su i drugi skauti gledati A. R. i to uglavnom iz B. i
to F. S., B. L. i B. D. i W.. Na posebno
pitanje punomoćnika tužitelja, da li je u transferu tuženika A. R. u F.
F. tvrtka L. L. zastupala i R. S. , svjedok odgovara da ga je
zastupala, i njima je isplaćena upravo i provizija i radi se o novčanoj naknadi za rad u
transferu, bilo je dogovoreno 10 % od transfera, ali to nije plaćeno, plaćeno je 300
tisuća EURA a trebalo je 500 tisuća EUR-a odnosno ugovor o proviziji je kasnije
promijenjen pa je bio na 6 % pa je iz tog razloga isplaćen iznos na ime provizije od
300 tisuća EUR-a Na posebno pitanje punomoćnika tužitelja kakva je uloga B.
M. o ovom transferu, koga je zastupao, svjedok odgovara da je bio zaposlenik
suradnik L. S. L. i prenosio je dogovore između R. S. i L.
L..Na posebno pitanje punomoćnika tužitelja da li je tužitelj D. Đ.
dolazio gledati tuženika A. R. kako igra na utakmicama i kako trenira i da li je
dolazio sa skautima drugih klubova, svjedok odgovara da je dolazio i sa skautima
drugih klubova, odnosno dolazio je sa danas saslušanim M. K..
Na posebno pitanje punomoćnika tužitelja, da li je svjedoku poznato da bi tužitelj
vezano za tuženika A. R. razgovarao sa predsjednikom kluba gospodinom
Ž. ili s njim kao tajnikom a vezano za igrača tuženika A. R., svjedok
odgovara da ne zna da li su o tome razgovarali o tome gosp. S. Ž. i D.
Đ., ali ja sam često razgovarao upravo sa D. Đ. kao tajnik kluba
vezano za igrača A. R.. Na posebno pitanje punomoćnika tužitelja da li je
svjedoku bilo što poznato između ugovora zaključenog između gosp. D. Đ. i
gosp. R. svjedok odgovara da nije. Na posebno pitanje punomoćnika
tužitelja da li je svjedok prisustvovao sastanku između gosp. R., gosp.
Đ., gosp. R. i gosp. M., koji je održan u Zagrebu prije same realizacije
transfera, svjedok odgovara da nije prisutan .Na posebno pitanje punomoćnika
tužitelja da li je V. Ž. imala ikakvu ulogu u samom transferu tuženika A.
R. u F. F., svjedok odgovara da je mene nazvao B. M. te mi
kazao da je V. Ž. dala njemu moj broj telefona a da bi mi mogli počet
pregovore o eventualnom transferu te sam ja tada kazao V. Ž. da kaže
S. Ž., svome suprugu da ja mogu početi pregovore vezano za sami
transfer, međutim gospođa V. Ž. nije smjela nazvati svoga supruga nego je
rekla da ja to probam. Ja sam pričekao par dana da vidim kakve je on volje, nakon
što sam ja obavio razgovor sa S. Ž. on mi je kazao da mogu početi
pregovarati pa ćemo vidjeti što će biti. Svi pregovori su vršene upravo sa gosp.
B. M. i gosp. N. D. a ja sa R. nisam vodio
razgovore.Na posebno pitanje punomoćnika tuženika, da li je svjedoku poznato da
bi tužitelj D. Đ. bio isplaćen za svoj rad od strane L. S. L.,
svjedok odgovara službeno ne, a neslužbeno da.
14.U svom iskazu svjedok N. D. je naveo.
Mogu kazati da sam ja bivši nogometaš i igrao sam nogomet u N. P. i
bio sam reprezantivac bivše J.., Mogu kazati da po okončanju nogometne
karijere ja sam postao nogometni menadžer. Mogu kazati da isto tako prije 13 godina
da samo ja i F. R. osnovali tvrtku L. S. L.. Mogu kazati da se ta
tvrtka bavila zastupanjem igrača i nama su u fokusu uvijek bili reprezentativci
nogometnih reprezentacija E. pa tako i nogometne rep,. H.. Mi smo na
području hrvatske kao i na području drugih zemalja Europe imali svoje skaute. Skaut
za područje Dalmacije je bio B. M. bivši igrač nogometnog kluba Hajduk. On
nas je obavijestio da ima jedan zanimljiv igrač i to je upravo bio tuženik A. R. .
Mogu kazati da nakon toga koncem 2012 i uli u siječnju 2013 ja dolazim u kontakt sa
ljudima u R.. S.. Prije toga sam pogledao jednu ili dvije utakmice u R. S..
Mogu kazati i to da u razgovoru sa ljudima iz R. S. ja sam saznao da je postojao
ugovor o zastupanju između tužitelja i tuženika te da je taj ugovor raskinut na
inzistiranje porodice R. i ljudi iz kluba. Mogu kazati iz razgovora s obitelji R. i
ljudima iz R. S. ja sam saznao i oni su rekli da gospodin Đ. nije ništa uradio
za eventualne transfere, sponzorske ugovore i sl. dok je zastupao tuženika A.
imamo takvog igrača kao što je A. R. u Agenciji da ga zastupamo jer smo
vjerovali da stvarno može da napravi veliku karijeru. Nakon toga mi smo kontaktirali i
sa obitelji R. te na njihovo inzistiranje mi smo kontaktirali s gosp. Đ. zato
što je on negirao raskid ugovora. Mogu kazati da smo postigli usmeni dogovor s
gosp. Đ. da će on biti obeštećen kada se napravi transfer tuž A. R. u
neki drugi klub. Negdje u 7 ili 8 mj. 2013 god, došla je ponuda FC Fiorentine, i mi
smo dobili pisanu ponudu i odnijeli ljudima u Upravi R. S.. Imali smo pun. i od
kluba i od igrača da razgovaramo o transferu u F. F.. Prva ponuda je bila do
nekih tri do tri i po milijuna eura ali smo do konca transfera postigli da cijena transfera
bude 5 milijuna EUR-a i to smo mi postigli. Do transfera je došlo 28.08.2013. god.
Mogu kazati da prije toga odnosno prije realizacije samog transfera mi smo obavili
jedan sastanak u Z. gdje smo bili gosp. R.. ja,. B. M. i gosp.
Đ. gdje smo se mi obvezali da ćemo prilikom realizacije transfera od provizije koju
mi naplaćujemo dati i gosp. Đ. njegov dio. Mogu kazati da smo mi Gos. Đ.
nakon realizacije transfera i od svoje provizije dali iznos 165.000 eura koji iznos mu
je i plaćen. I tom isplatom i našim dogovorom mi smo podmirili sva potraživanja
prema tužitelju gos. D. Đ.. Mogu kazati da isplatom ovog iznosa je gosp.
Đ. bio obeštećen za svoja potraživanja koja je imao po bivšem ugovoru. I on se
tada zahvalio a sada potražuje proviziju za dio plaća igrača, a što smo mu mi također
platili u ovom iznosu od 165.000,00 eura. Koliko sam ja razumio tužitelj D. Đ.
potražuje za plaću igrača proviziju koju smo mu mi također platili i to ovim iznosom
od 165.000,00 eura. A isto tako smo dio novca isplatili našem skautu B. M.
za ostvareni posao. Koliko ja znam plaća igrača i to godišnja je bila 350.000,00 do
400.000,00 eura ali to nisam siguran. Mogu kazati da je ovaj iznos od 165.000,00
eura plaćen u dvije rate na račun tužitelja D. Đ.. Na posebno pitanje pun.
tužitelja kada su svjedoku osobe iz uprave R. S. kazali, da je ugovor raskinut i u
kojem je to mjesecu bilo i koje godine. Da Je to bilo početkom 2013, ali kada točno
ne mogu se izjasniti. A to su mi tada rekli i A. R. i njegov otac i da su oni imali
osnova za raskid ugovora iz razloga što gosp. Đ. nije ništa napravio nije donio bilo
kakvu ponudu za transfer niti je bilo što uložio u tuženika A. R.. i koliko ja
znam takvi ugovori mogu raskinuti na štetu agenta što su mi rekli i ljudi uj klubu i
roditelji tuženika. Na posebno pitanje pun. tužitelja kada je svjedok prvi put
kontaktirao sa igračem A. R. tuženikom svjedok odgovara da je to bilo
početkom 2013. god. Na posebno pitanje pun. tužitelja preko koga je tuženik i
njegova obitelj kontaktirala vezano za transfer i postupanje svjedok odgovara, da je
kontaktirao uglavnom njega a imao je kontakte i sa B. M.. I sa mnom su
pričali i A. R. i njegovi roditelji i sa mnom sve dogovarali a čuli su se i sa
B. M.. Na posebno pitanje pun. tužitelja da li je svjedoku poznato da li je
njegova tvrka L. S. sa gospo. Đ. u ožujku 2013 god zaključila ekskluzivni
sporazum u pogledu zajedničkog zastupanja i podjele svih budućih provizija 50%-
50%.Svjedok odgovara da je on potpisao traj sporazum i taj sporazum je zaista
zaključen. Na posebno pitanje pun. tuž. a s obzirom na činjenicu da je sporazum
potpisao i M. R. kao direktor i što je on tada radio za tvrtku. svjedok
odgovara da je on bio direktor za financije i pravne stvari. Na posebno pitanje pun.
tužitelja da li vam je poznat još jedan sporazum koji je zaključen sa gosp. Đ.
dana 24 i 25.10.2013 god. te da li je to taj sporazum kojem smo danas pričali.
svjedok odgovara da je to konačan ugovor i dogovor po kojemu je tužitelju isplaćen
iznos od 165.000,00eura za sva potraživanja prema igraču i prema agenciji i to je
konačan dogovor između naše agencije i tužitelja D. Đ. i sve je po tom
ugovoru i isplaćeno tužitelju D. Đ.. Na posebno pitanje da li se na ovom
ugovoru nalazi potpis direktora M. R. svjedok odgovara da se nalazi
njegov potpis a moje ime se navodi jer sam u to vrijeme imao licencu za zastupanje
igrača a M. R. je bio naš direktor za financije i pravne poslove i on je
bio ovlašten da potpiše ove ugovore. N. posebno pitanje pun. tužitelja da li je
društvo L. S. L. gosp. Đ. izvršilo uplatu sukladno sporazumu iz ožujka
2013 ili po sporazumu iz listopada 2013. svjedok odgovara da je isplaćeno po
ugovoru iz listopada iz 2013. I isplatom tog iznosa tužitelj je isplaćen kako za sami
transfer tako i za plaće igrača i sve vezano za njegov menadžerski ugovor za igrače.
Na posebno pitanje pun. tužitelja da li je svjedok razgovorao i prije sastanka u
Z. sa tužiteljem, D. Đ. svjedok odgovara da se ne sijeća ali da je
moguće da je telefonski razgovarao. A moguće da je s njim bio u kontaktu i B.
M.. Na posebno pitanje pun. tužitelja da li nakon zaključenja ugovora iz listopada
2013 bi tužitelj, dostavio bilo kakvu ispravu kojom bi potvrdio da je isplaćen u cijelosti
s osnova svog menađerskog ugovora sa A. R.. Mogu kazati da je tada
tužitelj kazao da je u cijelosti obeštećen i da nema nikakva potraživanja prema
agencija posebno prema igraču A. R., a dostavi bilo kakvog dokumenta mi
nismo pričali, jer smo mi mislili da temeljem ovog ugovora iz 2013 da smo gos. Đ.
isplatili u cijelosti što se tiče svih ugovora koje je imao sa tuženikom A. R. i
to kako prema važećim ugovorima kako i prema raskinutima i svim ugovorim a koje
je imao sa nama. Na posebno pitanje pun. tužitelja da li to što je svjedok govorio je i
napisano u tom ugovoru iz listopada 2013 svjedok odgovara da je sve napisano u
tom ugovoru o čemu sam ja gore govorio I iskazivao. Na posebno pitanje pun.
tužitelja da li je u bilo kojem razgovoru između svjedoka i tužitelja D. Đ. bio
prisutan A. R. ili njegov otac , svjedok odgovara da nije. Na posebno pitanje
pun. tužitelja da li je svjedok odnosno njegova tvrtka u transferu A. R. u F.
F. imao punomoć F. F. svjedok odgovara da je imao. A imao sam
punomoć od R. S., A. R. i F. F.. Mogu kazati da nismo imali
pisani ugovor o zastupanju tuženika A. R. nego smo imali usmeni dogovor da
ga zastupamo u transferima i da smo mu zvanično agenti i to je bio sve dogovorili i
sa roditeljima i sa igračima. Mi generalno nemamo ugovore sa igračima i radimo na
povjerenje. Na posebno pitanje pun. tužitelja da li je svjedoku ili njegove tvrtki bilo što
A. R. isplatio na ime provizije a vezano za plaće igrača svjedok odgovara da
nije. svjedok odgovara da se nikad nismo naplaćivali od nogometaša nego od
transfera kluba.. Na posebno pitanje zam. pun. tuženika da li su A. R. io
njegov otac B. R. bili upoznati sa činjenicom da je obeštećen D. Đ. i da
mu je isplaćen ovaj iznos od 165.000,00 eura na ime obeštećenja. svjedok odgovara
da su oni bili upoznati. Na posebno pun. tužitelja kada je održan sastanak u Z.
na kojem su bili nazočni on, gosp. R.. gosp. M. i gosp. Đ. i kada je to
točno bilo svjedok odgovara i to je bilo nekih desetak dana prije realizacije transfera,
a moguće da je bilo nekih 20 tak dana prije transfera a možda i prije. Na posebno
pun. tužitelja da li su tužitelj i njegov otac u vrijeme održavanja ovog sastanka a
svakako prije realizacije transfera razgovarali sa tužiteljem D. Đ. svjedok
odgovara da ne.
15. U svom iskazu tužitelj D. Đ. je naveo:
Mogu kazati da ja poznajem tuženika i njegovu obitelj, i njegovog oca B..
Tuženika sam kao licencirani menadžer počeo pratiti kada je isti imao nekih 16 god i
kada je igrao nogomet u V. D. . U dogovoru sa ocem tuženika, mi smo
odlučili da on napravi probu za igranje u HNK Hajduk , na toj probi nije prošao te je
tuženik nastavio igrati u RNK Split. Mogu kazati i to da već kada je tuženik imao 17
god ja sam kontaktirao razne predstavnike, stranih klubova, koji su pratili igranje
tuženika i to kako u juniorima tako i upravo momčadi R. S.. Mogu kazati da je
tuženik počeo igrati u prvoj momčadi R. S. već sa 17,50 godina već je tada igrao
i međunarodne utakmice. Ja sam kao njegov menadžer pronalazio zainteresirane
klubove i vodio brigu o njegovoj karijeri. Mogu kazati da smo mi zaključili ovaj
menadžerski ugovor i on je bio zaključen na razdoblje od 24 mj. kako to i predviđaju
pravila UEFE i FIFE. Mogu kazati da taj ugovor nikada nije raskinut , ja sam samo
dobio jedan dopis od tuženika da se raskida taj ugovor. Mogu kazati i to da je u tom
ugovoru bilo predviđeno da ju dobiti postotak od 10% od plaće igrača kada pređe u
stalni klub. Mogu kazati da sam upravo ja pronašao novi angažman za tuženika i to
F. F. a, tada je na stolu bila ponuda kluba W. H.. Mogu kazati da je
zaista i održan i ovaj jedan sastanak u Z. na kojem smo sudjelovali ja, F.
R., N. D. i B. M. a oni su bili predstavnici tvrtke A.
S. L.. Mogu kazati i to da je tada dogovoreno da meni ostaje ovih 10%
provizije od plaće igrača ali da ču dobiti i 50 % od budućih transfera u druge strane
klubove, a u međuvremenu je bilo 5 transfera a ja nisam dobio ništa od tih 5 daljnjih
transfera a sve sukladno sporazumu koji je zaključen s A. S. L.. Mogu
kazati da sam tužio L. S. L. za nepoštivanje tog sporazuma i isplatu svih
posredničkih naknada u visini od 50% i to arbitražnom sudu u L. po švicarskom
pravu. Mogu kazaTI da prije transfera u F. F. bilo je i razgovora oko
prelaska u druge klubove i zainteresiranih klubova također ja sam se po ugovoru i
brinuo o tuženiku i njegovim potrebama i bio u kontaktu sa izbornicima reprezentacije
H. za mlade uzraste i to reprezentaciju U-20 za sudjelovanje u svjetskom
prvenstvu i nakon toga se kontaktiralo sa N. K. koji je bio izbornik U-21
reprezentacije i N. K. je doveo tuženika u sportski red i tad aje tuženik odigrao
svoju najbolju utakmicu protiv Š. u V.. Mogu kazati da je tuženik tada
imao veliku energiju i talent i sve je to N. K. pretvorio u sve ono što je A.
R. danas tuženik danas u sportskom smislu. Mogu kazati da sub poslovi agenta ti
da razgovara sa ljudima, da kontaktira strane agente, agente stranih klubova, što
sam ja i radio. Mogu kazati da sam ja uvijek kontaktirao i sa S. Ž. koji
je bio direktor R. S. i ja sam otvorio vrata ljudima iz R. S. prema F.
F. i drugim stranim klubovima i to sam otvorio vrata L. S. i gos.
M.. Mogu kazati da sam ja ostvario i kontakte sa nogometnim klubom V.
S. i F. P., B. L. i D. Z.. Mogu kazati da je
postojala i ponuda od gosp. M. iz D. na iznos od 4 milijuna EURa. Mogu
kazati da sam ja imao i povjerenje od gos. M. i radio sam za gosp. M. i
D. i ostvario sam nekih 12 transfera stranih igrača u N. D. a još 10 tak
posredovao. Pun. tužitelja predočava tužitelju ugovor o zastupanju od 01.05.2012 te
postavlja pitanje da li je to taj ugovor o zastupanju i je li ga tužitelj potpisao nakon
čega tužitelj navodi da je on potpisao taj ugovor i da je to upravo taj ugovor i da ga je
potpisao tuženik A. R.. Na posebno pit. pun. tužitelja da li je tuženik imao
primjedbi na sadržaj gore navedenog ugovora. Tužitelj odgovara da nije imao i da se
radi o tipskom ugovoru , a prilikom potpisivan j ugovora bio je nazočan i otac tuženika
B. R. i oni su pročitali taj ugovor prije nego što ga je tuženik potpisao. Na
posebno pit. pun.tužitelja što je B. M. radio u transferu tuženika u F.
F. i da li je imao ovlaštenje da pregovara oko uvjeta transfera i sve u svezi sa
tim transferom. Mogu kazati da je meni F. R. kazao da će me a vezano za
transfer tuženika u F. F. obavještavati upravo B. M. a tada još nije
bio zaključen ugovor o transferu tuženika iz R. S. u F. F.. Na posebno
pit. pun.tužitelja da li je ugovor koji se sada predočava tužitelju od 27. 03. 2013 taj
ugovor o poslovnoj suradnji tužitelja i tvrtke L. S. L. u pogledu zastupanja
tuženika A. R.. Tužitelj odgovara da je to upravo taj ugovor i po tom ugovoru
je bilo određeno da sve posredničke naknade ja djelim 50 % ,/50% sa tvrtkom L.
S. L. a to je bila upravo i njihov prijedlog u interesu tuženika što sam i
priopćio tuženiku A. R.. Na posebno pit,. tužitelja da li ste vi kao licencirani
FIFA posrednik u transferima igrača sukladno pravilima FIFA i HNS organizirali svoj
posao preko svog društva za to " L. " d.o.o. Tužitelj odgovara da je sve bilo po
propisima HNS- a i drugih krovnih institucija. Na posebno pit. pun.tužitelja da li je
tužitelj potpisao sporazum sa nogometnom agencijom sa L. S. L. dana
24.10.2013 i 25.10.2013 tužitelj odgovara da je potpisao taj ugovor kao logičan slijed
nakon obavljenog transfera tuženika u F. F.. Na posebno pit. pun.tužitelja
da li je L. S. L. ovim sporazumom potvrdio vaše uspješno posredovanje i
sav angažman u svezi transfera tuženika u F.. Tužitelj odgovara da jer
upravo točno sve što se navodi u tom sporazumu i to je bila prava volja potpisnika
sporazuma. Na posebno pit. pun.t užitelja da li nakon potpisivanja ugovora o
zastupanju od 01.05.2012 pa do dana današnjeg se tužitelj odrekao svog prava za
potraživanje 10% od plaće igrača u budućim transferima. Tužitelj odgovara da se on
nije odrekao tog prava do dana današnjeg, a nakon transfera u F. F. meni
se nitko nije javljao iz tvrtke L. S. L. kao ni gosp. A. R. tuženik. Na
posebno pit. pun. tužitelja možete li nam detaljnije objasniti vaš razgovor prije
transfera u F. koji ste obavili u Z. u pizzeriji Viva sa tuženikom i
njegovim ocem. Tužitelj odgovara da sam do tada bio i kućni prijatelj kako sa
tuženikom i sa njegovim ocem Boškom Rebić i taj sastanak je prošao u radnoj
atmosferi i povjerenja koji sam imao sa B. R. i A. R. i
tada smo zaključili da ako dođe do ponude drugih klubova agenata da ćemo
razgovarati o tome i zajedno donijeti odluku kao partneri u interesu tuženika. Na
posebno pit. pun. tužitelja da li je tužitelj odgovorio na dopis tuženika od 29..07.2013
, kojim se navodno da je raskid ugovora ,tužitelj odgovara da je na to odgovorio
upravo pismenom koje se nalazi u sudskom spisu. Na posebno pit. pun .tužitelja da li
je arbitražni sud HNS-a ili neko drugo tijelo bilo kada donijelo bilo kakvu odluku o
raskidu ili prestanku ugovora o zastupanju mene i tuženika. Tužitelj odgovara da nije.
Na posebno pit. pun. tuženika koji je razlog bio da tvrtka tužitelja sklopi ugovor sa
tvrtkom Lian SportsLimited obzirom da tužitelj tvrdi da ugovor sa A. R. nije
raskinut. Tužitelj odgovara da se radi o 2 različita ugovora i da su oba dva ugovora
legalna i ugovori se međusobno ne isključuju a mogu kazati da sam kontaktrao i
gosp, C. koji je generalni menadžer F. F.. i na njihov prijedlog sam se
išao zaštiti na takvim transferima i nikada nisam imao bilo kakvi spor s a igraćem ili
nekim drugim klubom. Na posebno pit. pun. tuženika da li je tužitelj sudjelovao na
bilo koji način u transferu tuženika u F. F.. Mogu kazati da su mene
obavijestili gosp. R., gosp. M.,i gosp, C. da postoji mogućnost
transfera i realizaciji istog i da su me oni kao agenta tuženika obavještavali o svim
radnjama vezano za transfer a što proizlazi i iz ugovora zakljućenog između mene i
L. S. L. iz ožujka 2013 prije samog transfera.
Na posebno pit, pun. tuženika da li je tužitelj bio nazočan prilikom potpisivanja
ugovora u prostorijama F. F.. Tužitelj odgovara da nije i da to nij ebilo
potrebno i sve osobe koje su potpisivale taj ugovor su imale legitimitet sa moje strane
odnosno nije bila potreba da budem tamo prilikom samog čina potpisivanja. Na
posebno pit. pun .tuženika da li je tužitelj bio nazočan u prostorijama R.-a S.
kada je bio nazočan bio potpredsjednik F. M.. Tužitelj odgovara da
nisam bio prisutan da sam bio o tome obaviješten i to od gosp. M. , a tgada sam
bio poslovno u P.. Na posebno pit. tuženika da li je netko od inozemnih
klubova davao pisano ponudu i to od onih klubova koji je tužitelj naveo u svom iskazu
prema R. S. a radi eventualnog transfera,. Tužitelj odgovara d a nije bilo ništa
službeno , da sam po nalogu F. R. i N. D. zaustavio sve
pregovore prema tim klubovima a da bi se realizirao ovaj transfer u F. F. za
koji smo svi smatrali da je najbolji. Na posebno pit. pun. tuženika da li je tužitelj
obavijestio tuženika o ugovoru zaključenom između tvrtke L. i L. S.
L.. Tužitelj odgovara da nije ali se radi o 2 odvojena ugovora. Na posebno pit.
pun. tuženika da li je tužitelj davao bilo kakva financijska sredstva tuženiku od
zakljućenja ugovora 01.05.2012. pa do raskida 29.07.2013 . Tužitelj odgovara da nije
a to nije niti obveza niti poslovna praksa. Na posebno pit. pun. tuženika da li je
prilikom zaključenja ugovora sa tvrtkom L. S. L. postupao u skladu sa
pravilima F. i UEFE. a da li je i ugovor zaključen sa A. R. u skladu sa
pravilima FIFE i UEFE Tužitelj odgovara da su ti svi ugovoru u skladu sa pravilima
HNS-a pa tako i FIFE i UEFE. Na posebno pit. pun. tuženika da li je tužitelj imao spor
sa igračem M. J.. Tužitelj odgovara da je s njim imao samo dogovor a
nikakav spor. Na posebno pit. pun. tuženika kako tužitelj komentira iskaze svjedoka
S. Ž.,. N. D. i Ž. S. koji su usvojim iskazima naveli da
tužitelj nije imao nikakvu ulogu o prelasku A. R. u F. F.. Tužitelj
odgovara da je na to odgovorio u svom iskazu. Na posebno pit.pun.tužitelja da li je
ugovor o zastupanju sa tuženikom zaključio i kao fizička osoba D. Đ. i kao
tvrka L. . Tužitelj odgovara da je upravo na taj način zaključio te ugovore jer je
to upravo po pravilima UEFE, FIFE i HNS.-a Na posebno pit,. pun. tuženika zašto je
tužbu podnio D. Đ. a ne tvrtka L. d.o.o. Tužitelj odgovara da bi na to
pitanje mogao odgovoriti njegov odvjetnik.
16. U svom iskazu tuženik A. R. je naveo:
Mogu kazati da sam ja profesionalni nogometaš i igrao sam u V. u
Imotskom, nogomet i onda sam nakon toga prešao u R. S., gdje sam igrao prvo
kao junior a kasnije kao profesionalni nogometaš. Mogu kazati i to da su se poznavali
moj otac i tužitelj iz razloga što je supruga tužitelja iz stog mjesta odakle i moj otac. i
nama je tužitelj bio jedina veza sa svijetom profesionalnog nogometa,. Mogu kazati
da tužitelj nije sudjelovao na bilo koji način a vezano za moju sportsku karijeru prije
svibnja 2012, g kada je zaključen sporni ugovor. Po zaključenju tog ugovora bilo je
samo nekoliko zajednički susreta i telefonskih poziva a nije bilo nikakvih konkretnih
ponuda bilo kakvih stranih klubova ni domaćih. Ja sam tada već kao igrač prerastao
hrvatsku nogometnu ligu i želio sam preći u neki inozemni klub. Mogu kazati da sub
prošla 3 prijelazna roka a meni tužitelj nije pronašao bilo kakvi stranki klub gdje bi ja
ostvario transfer. I z tog razloga ja sam otkazao ovaj ugovor o zastupanju i to je bio
glavni razlog za otkazu govora odnosno raskid istog. U to vrijeme sam ja bio najbolji
mladi igrač H. nogometne lige. Mogu kazati da tužitelj na bilo koji način nije
sudjelovao u mom transferu u F. F., Mogu kazati da je gos. F. R.
zastupao interese F. F. i dolazi do razgovora između F. F. i R.
S. a nakon toga dolazi do transfera kojega međusobno dogovaraju klubovi R.
S. i F. F.. i ta j se transfer realizira. Mogu kazati da po tom transferu bi me
i pripala bruto plaća od 700.000 eura godišnje a ugovor je zaključen na 5 god. Koliko
je meni poznato tvrtka L. S. L. je naplatila svoju proviziju od transfera od
6 % i to im je isplaćeno od strane R. S.. Mogu kazati da sam ja ostvario i
daljnjeg transfera odnosno otkupljen je moj ugovor od strane nogometnog kluba
E. F. a nakon toga ja prelazim i u A. M.. gdje igram do dana
današnjeg. Mogu kazati da dok sam bio igrač F. F. ja sam bio na posudbi u
R. B. L., H. V. te E. F. i to je sve bilo dok je trajao
ugovor sa F. F. . Mogu kazati da dok je bio na snazi ugovor između mene
i tužitelja , tužitelj je samo donio dok sam bio na okupljanju mlade reprezentacije u
T. toplicama i to reprezentacije u-19 samo jedne kopače iz outleta i to je sve
što je on uložio u mene. Mogu kazati da prilikom zaključena spornog ugovora bili smo
nazočni ja, moj otac B. i tužitelj i ne znam da li mi je tada ugovor pročitan. Mogu
kazati da prije zaključena tog ugovora da je meni tužitelj kazao meni i mom ocu da
ako ne budemo zadovoljni sa zastupanjem da možemo otkazati taj ugovor kad god
želimo iako nismo zadovoljni sa zastupanjem .Mogu kazati također da ne odgovara
istini daje sportski direktor bio gosp. C. u vrijem transfera nego je to bio gosp.
D. F.. Na posebno pit. što za tužitelja znači potpisani ugovor o od
01.05.2012 sa tužiteljem . Tuženik odgovara da sam ja u to vrijeme bio najbolji mladi
igrač u hrvatskoj i on nam je tada predočio da moram imati iz tog razloga nekog
menadžer a i mi smo taj ugovor potpisali samo na osnovu poznanstva moga oca i
tužitelj otprije. Na posebno pit. da li je tuženik i znao za obvezu od 10% koja bi
pripala tužitelju od plaće od budućih transfera , tuženik odgovara da se radilo o
tipskom ugovoru i za tru obvezu nisam znao. Na posebno pit. pun. tužitelja da ali su
tim ugovorom regulirane međusobne prava i obveze između tužitelja i tuženika, a
nakon što se tužitelju predočava čl. 4 tog ugovora da nam pojasni koje su obveze
tužitelja prema njemu po tom ugovoru . Tuženik odgovara da ne razumje pitanje ali
ostaje kod svog iskaza. a za ponudu F. sam saznao od R. S.. Na
posebno pit. pun. tužitelja da li je tužitelj imao ugovornu obvezu (bilo kakvu prema
tuženiku da mu donese ponudu za transfer). Tuženik odgovara da je tada imao 18
god. i vjerovao sam tužitelju da će mio pronaći inozemni transfer. Na posebno pit.
pun.tužitelja da li ste ikad u razdoblju od 01.05.2012 (datum zaključena ugovora) sa
tužiteljem pa do 29.07.2013 g. (datum slanja vaše dopisa) ikada tužitelju poslali bilo
kakav dopis upozorenje, ili poziv za izvršavanjem njegovih obveza prema vama.
Tuženik odgovara da nije poslao ništa na pismeno ali smo bili u kontaktu i ja sam bio
nezadovoljan sa radom tužitelja jer mi nije pronašao nikakvu inozemnu ponudu ni
domaću a sve su bile špekulacije. Na posebno pit. pun. tužitelja kada mu se
predočava stranica 2 st. 1 zapisnika od 18.06.2021. u pogledu iskaza B. M..
"Tada je dogovoreno da će se izvršiti transfer u F. F. s time da se tuženik
A. R. obvezao da će obeštetiti tužitelja D. Đ. s kojim je imao ugovor o
posredovanju odnosno imao je zaključen menadžerski ugovor. Tuženik odgovara da
nakon što sam potpisao ugovor sa tužiteljem mene je zvalo više drugih menađera iz
razloga što sam ja bio tada najbolji mladi igrač HNL-a i Bili je opće poznato da mene
zastupa kao agent tužitelj A. Đ. i bila je bitna samo neka pisana ponuda stranog
ili domaćeg kluba. Tuženik odgovara da n ije bio na tom sastanku pa nije niti mogao
to izjaviti a nikada nisam pričao sa gosp. M. da sam dužan nešto platiti
tužitelju. Na posebno pit. pun. tužitelja kada mu se predočava stra. 3 st. 1 zapisnika
od 18.06.2021. i izjava gosp. M. "Da li su B. i tuženik A. R. bilo kada u
ovom gore navedenom periodu kazali svjedoku da neće ništa platiti D. Đ.
tužitelju na ime provizije ugovorene plaće svjedok odgovara da nikada mu to nisu
rekli i čak više kazali su da će oni sve to riješiti sa tužiteljem D. Đ.
odnosno da će oni to preuzeti na sebe" .Tuženik odgovara da je B. M. bio
samo poveznica između mene i mojih sadašnjih menađera F. R. i
N. D., a ja nikada nisam rekao B. M. da sam u obvezi obeštetiti
tužitelja iz razloga a također B. M. nije moj menadžer nego je samo skaut bio
i nemam razloga što sa njim o tome pričati. Na posebno pit. pun. tužitelja d a li je prije
realizacije transfera gosp. B. M. bio suradnik i djelatnik nogometne agencije
L. S. L. . Tuženik odgovara da on to ne zna ali mi je bio kontakt sa
F. R. I. N. D. i mene je kontaktirao samo B.
M. u ime L. S. L. a nisam imao razgovore sa N. D.
F. R.. Na posebno pit,. pun. tužitelja da li je u Z. prije
realizacije transfera u pizzeriji u Z. razgovarao sa tužiteljem u nazočnosti svog
oca B.. Tuženik odgovara da se nje sjeća niti teme. Na posebno pit. pun. tužitelja
da li su mu od realizacije transfera pa do dan a današnjega menađeri iz agencije
L. S. L. . Tuženik odgovara da su mu upravo oni menađeri i to N.
D. i F. R. ali nemamo nikakvi potpisani ugovor nego oni rade na
povjerenje. Na posebno pit. pun. tužitelja koje društvo je sudjelovalo u transferu
društva u F. F.. Tuženik odgovara da su u transferu sudjelovali N.
D. i F. R. , a moje interese je zastupala samo moj klub R. S..
Na posebno pit. pun. tužitelja tko je dogovorio vaš ugovor o radu (Ugovor o
profesionalnom igranju sa F. F.). Tuženik odgovara da je njega u svezi s tim
kontaktirao S. Ž. i rekao da provjere kolika je meni plaća u F. F. i
kako sam prije rekao mene su samo zastupale osobe iz kluba R. S.. Ja sam
tada imao 18 god,. i nisam bio svjestan svih tih prav ih regulativa i nisam se time
zamarao. na posebno pit. pun. tužitelja da li su F. R. , N. D. ,
B. M. i B. R. rekli tuženiku da su oni u vezi sa tužiteljem a vezano za
transfer u F. F.. Tuženik odgovara da može to njima biti poznato a meni je
bilo samo u interesu da igram nogomet jer sam tada imao 18b god. Na posebno pit.
pun .tuženika da li je tužitelj bio u F. F. prije potpisa ugovor , za vrijeme
potpisa i poslije potpisa ugovora. Tuženik odgovara da nije bio i nije imao nikakve
veze sa mojim transferom ni prije, ni poslije, ni za vrijeme zaključenja ugovora ni
poslije samog transfera i nije imao nikakve veze sa mojim transferom. Na posebno
pit. pun. tuženika, da li je tuženik bio upoznati s a činjenicom stavom predsjednikom
R. S. da u obzir dolaze samo pisane ponude za transfer. Tuženik odgovora d a
je bio upoznat s tim i to je bio stav S. Ž.. Na posebno pit. pun. tuženika da
li je gops. Đ. bilo kada obavijestio tuženika o zaključenom ugovora između tvrtke
L. i tvrtke L. S. L.. od 27.03.2013. Tuženik odgovara da ga nije o
tome obavijestio,. a taj ugovor sam vidio tek jučer u uredu mog odvjetnika. Na
posebno pit. pun. tužitelja da li vam je poznato da bi L. S. L. na osnovu
ugovora iz ožujka 2013 a u svezi sa sporazumom iz listopada 2013 isplatio tužitelju
D. Đ. novčani iznos od 165.000 EURa na ime djela posredničke naknade u
svezi s transferom tuženika u F.. Tuženik odgovara da mu to nije poznato i
da se on u to vrijeme bavio samo nogometom. Na posebno pit. pun. tužitelja kada mu
se predočava na str. 4 st. 5 zapisnika od 16.12.2021 i to baš iskaz N. D.
direktora L. S. L. ."da li su A. R. i njegov otac B. R. bili
upoznati sa činjenicom da je obeštećen A. Đ. i da mu je isplaćen ovaj iznos od
165.000,00 Eura svjedok odgovara da sub oni bili upoznati". Tuženik navodi da nije
imao veze niti sa dogovorima između tih osoba nego ga je interesirao samo nogomet
i igranje nogometa.
17.Iz ovako provedenog dokaznog postupka zaključak je ovog suda da je
tužitelj D. Š. bio licencirani posrednik za igrače pri Hrvatskom nogometnom
savezu u skladu sa tada važećim odredbama FIFA Pravilnika o radu posrednika u
transferima igrača i Pravilnika o posrednicima o radu posrednika u transferima igrača
HNS-a (vidjeti odgovor pod točkom 1. iz očitovanja HNS-a od 10.11.2020.), da je
tužitelj D. Đ. bio licencirani posrednik za igrače u Hrvatskom nogometnom
savezu od 29.04.2008 do 01.04.2015. kada je stupio na snagu novi FIFA Pravilnik o
radu s posrednicima prema kojem su svi dotad licencirani posrednici trebali vratiti
svoje licence (vidjeti odgovor pod točkom 2. iz očitovanja HNS-a od 10.11.2020.),da
je tužitelj D. Đ. svoj posao organizirao kao poduzeće (trgovačko društvo) i to
preko svog društva L. d.o.o. te je postojanje istog prijavio H.
nogometnom savezu u sklopu svog posredništva (vidjeti odgovor pod točkom 3. iz
očitovanja H.-a od 10.11.2020.).
18. U odnosu na gore navedeno tužitelj D. Đ. ističe da je upravo
člankom 3. FIFA Pravilnika o posrednicima za igrača (2008), a koji pravilnik je tužitelj
dostavio u spis ovog predmeta, jasno propisano djelatnost posrednika za igrače
mogu obavljati samo fizičke osobe koje je licencirao nadležni savez te da posrednik
za igrače može svoj posao organizirati kao poduzeće, a što je upravo tužitelj D.
Đ. i napravio te H. nogometnom savezu prijavio postojanje svog društva.
19.Dakle, predmetni Ugovor o zastupanju između licenciranog FIFA
posrednika i igrača je potpisao tužitelj D. Đ. sa tuženikom A. R., koje
stranke su uredno i potpisale taj ugovor, a isti je poslije njegovog potpisivanja
dostavljen nadležnom tijelu H. nogometnog saveza dana 4.5.2012. te je isti
od H.-a zaveden pod brojem 1164/12 (vidjeti odgovor na stranici 2. očitovanja
HNS-a od 10.11.2020.).
20.Uvidom u preambulu (zaglavlje) tog ugovora jasno proizlazi da ga
zaključuju „D. Đ.“ i „A. R.“ a ispod imena tužitelja samo je navedeno
njegovo društvo jer je to tako moralo biti s obzirom da je tužitelj D. Đ. sukladno
članku 3. F. P. o radu posrednika u transferima igrača svoj posao
organizirao kao poduzeće tj. trgovačko društvo. Uostalom, da Ugovor o zastupanju
između licenciranog FIFA posrednika i igrača od 01.05.2012., koji su zaključili tužitelj
D. Đ. i tuženik A. R., zaključen na bilo kakav drugi način osim onog koji
je propisan pravilnicima F.-e i HNS-a koji uređuju rad posrednika za igrače onda
zasigurno takav ugovor nikada ne bih bio potvrđen od strane Hrvatskog nogometnog
saveza. A naravno taj ugovor o zastupanju od 01.05.2012. je zaključen u skladu sa
FIFA Pravilnikom o radu posrednika u transferima igrača te Pravilnika o posrednicima
o radu posrednika u transferima igrača HNS-a.
21.Također, a sve u pogledu neosnovanosti tuženikova prigovora nedostatka
aktivne legitimacije na strani tužitelja, iz dopisa samog tuženika od 29.7.2013. sa
kojim je izjavio tužitelju jednostrani raskid ugovora o zastupanju vidljivo je da ga je
tuženik naslovio prvo na D. Đ., a onda tek iza na njegovo društvo L.
d.o.o. čime sam tuženik A. R. potvrđuje da je bio u ugovornom odnosu sa
licenciranim posrednikom za igrače tužiteljem D. Đ..
22.U cijelosti je netočan navod tuženika kada u svom podnesku od 6.6.2022.
navodi „Raskidom ugovora koji je postojao između stranaka, tužitelj je u potpunosti
izgubio mogućnost bilo kakve tražbine prema tuženiku iz osnove ispunjenja tog
ugovora, a eventualne tražbine prema tvrtci Liams Sports Limited, tužitelj ne može
osnovano prenijeti na tuženika, odnosno od tuženika tražiti njegovo ispunjenje što
pokušava u ovom postupku jer zato ne postoji valjana pravna osnova.“
23.Odredbom članka 360. Zakona o obveznim odnosima propisano je da u
dvostrano obveznim ugovorima, kad jedna strana ne ispuni svoju obvezu, druga
strana može, ako nije što drugo određeno, zahtijevati ispunjenje obveze, ili pod
pretpostavkama predviđenim u idućim člancima, raskinuti ugovor jednostavnom
izjavom, ako raskid ugovora ne nastupa po samom zakonu, a u svako slučaju ima
pravo na naknadu štete.
24.U konkretnom slučaju, tijekom ovog postupka nesumnjivo je utvrđeno da je
tužitelj D. Đ. uredno ispunjavao prema tuženiku A. R. svoje ugovorne
obveze koje su dogovorene između njih u članku 4. Ugovora o zastupanju između
licenciranog FIFA posrednika i igrača od 01.05.2012. godine. Tužitelj D. Đ. niti
jednom slučaju tužitelj nije prekršio niti jednu odredbu tog ugovora o zastupanju već
je upravo tuženik taj koji je prekršio brojne odredbe tog ugovora kada je iznenada i
bez ikakve prethodne pisane najave ili pisanog upozorenja izjavio tužitelju dana
29.7.2013. godine jednostrani raskid njihovog ugovora o zastupanju.
25.Odredba članka 368. ZOO propisuje da raskidom ugovora obje su strane oslobođene svojih obveza, osim obveze na naknadu štete.
26. Tužitelj D. Đ. ističe da predmet ovog postupka predstavlja isplatu
naknade štete tužitelja prema tuženiku zbog njegovog neosnovanog raskida ugovora
(izmakla dobit) i to baš u visini od 10% ukupne osnovne godišnje plaće tuženika koja
ga pripada kao igrača u članku 2. Ugovora o profesionalnom igranju (ugovor o
zapošljavanju) od 28.8.2013. koji je zaključio sa ACF Fiorentina a sve u svezi sa
člankom 2. Ugovora o zastupanju između licenciranog FIFA posrednika i igrača od
01.05.2012. godine. Ovo sve iz razloga što su tužitelj i tuženik bili u ugovornom
odnosu sukladno Ugovoru o zastupanju između licenciranog FIFA posrednika i igrača
od 01.05.2012. koji odnos je prijevremeno prestao krivnjom tuženika A. R. sa
njegovim neosnovanim jednostranim raskidom koji je tuženik izjavio tužitelju dana
29.7.2013. godine. Dakle, tijekom trajanja ovog postupka tužitelj Danko Đikić cijelo
vrijeme dokazuje da ga je tuženik A. R. znatno financijski oštetio te da nije
prema njemu ispunio obveze te da je izjavljeni raskid ugovora tuženika od 29.7.2013.
u cijelosti pravno neosnovan te podnesen samo kako bi tuženik pokušao izbjeći svoju
obvezu prema tužitelju koju ima iz članka 2. Ugovora o zastupanju između
licenciranog FIFA posrednika i igrača od 01.05.2012. godine.
27. No s druge strane tuženik A. R. neprestano tijekom postupka
ponavlja neistinite navode da ovim postupku tužitelj D. Đ. od njega potražuje
„proviziju pri realiziranju transfera“ a što nema nikakve veze i radi se o apsolutno
netočnoj stvari. Jer jedna je stvar odnos između tužitelja D. Đ. i tuženika A.
R. sukladno njihovom Ugovoru o zastupanju između licenciranog FIFA
posrednika i igrača od 01.05.2012. i posljedice tuženiku uslijed kršenja tog ugovora,
a potpuno je druga stvar odnos tuženikovog društva L. d.o.o. sa društvom L.
S. L. sukladno E. ugovoru od 27.03.2013. i F.
sporazumu od 24./25.10.2013. godine, a koje društvo je i dan-danas posrednik
tuženika A. R..
28. To su dvije potpuno odvojene stvari odnosno dva potpuno odvojena
ugovorna odnosa te jedan sa drugim nemaju nikakve veze jer Ugovorom o
zastupanju od 01.05.2012. tužitelj i tuženik su dogovorili da će tuženik A. R.
isplatiti tužitelju D. Đ. N. za posredovanje u slučaju transfera u
iznosu od 10% od osnovne godišnje ukupne plaće koje pripada igraču temeljem
ugovora o zapošljavanju, dok s druge strane E. ugovorom od 27.03.2013.
i F. sporazumom od 24./25.10.2013. tužiteljevo društvo L. i društvo
L. S. L. su dogovorili podijelu svih provizija i ostalih prihoda koji će biti
povezani s transferom igrača A. R. u budućnosti i što predstavlja naplatu
provizija od igračevih trenutnih i budućih nogometnih klubova.
29. Stoga, međusobni odnos tužitelja D. Đ. odnosno njegovog društva
Lautus d.o.o. sa društvom L. S. L. jer privatna stvar tužitelja i sa
tuženikom A. R. nema nikakve veze jer po tim ugovorima tuženik A.
R. nema nikakvih financijskih ili bilo kojih drugih obveza s obzirom da tuženik
A. R. uopće nije niti stranka tih ugovora već međusobna prava i obveze po tim
ugovorima od 27.03.2013. i 24./25.10.2013. imaju isključivo društvo tužitelja i društvo
L. S. L.. Ovo sve posebno i iz razloga što su se člankom 3. Ugovora o
zastupanju od 01.05.2012. tužitelj i tuženik dogovorili da će se prava za
posredovanje pri transferu igrača dodijeliti isključivo tužitelju D. Đ. kao
agentu te se tužitelj A. R. kao igrač obvezao da neće koristiti usluge niti jednog
drugog licenciranog ili nelicenciranog agenta bez prethodnog pisanog odobrenja
agenta, pa je upravo zbog toga tužitelj D. Đ. morao pisanim putem
PRETHODNO (prije transfera) odobriti da sa njime zajedno kao posrednikom
(agentom) društvo L. S. L. zastupa interese igrača A. R. u svezi
sa njegovim budućim transferima i na tu okolnost je i potpisan Ekskluzivni ugovor dana 27.03.2013. godine.
30. Kao potvrda ispravnosti ove odluke tužitelja D. Đ. da je dobro za
tuženika A. R. da pored njega kao posrednika (agenta) počev od ožujka 2013.
pa nadalje u transferima tuženika sudjeluje i L. S. L. najbolje govori u
prilog činjenica da je to društvo L. S. L. zajedno sa tužiteljem realiziralo
transfer igrača A. R. iz R. S. u talijanski klub A. F. te da je dan-
danas to isto društvo posrednik (agent) tuženika A. R. koji je posredovalo u
SVIM kasnijim transferima tuženika pa i u ovom zadnjem gdje je tuženik A. R.
kao igrač transferiran u talijanski klub A. M. 1 i sa tim klubom potpisao
petogodišnji ugovor 2 te je jedan od najplaćenijih igrača u tom klubu sa godišnjom
neto plaćom od 3.500.000,00 EUR-a (bruto plaća od 4.590.000,00 EUR-a).3 Tako je
tuženik A. R. u svom iskazu od 07.06.2022. na poseban upit punomoćnika
tužitelja izričito i eksplicite priznao da su mu od realizacije transfera u A. F.
pa do dana današnjeg menadžeri iz agencije L. S. L. i dalje menadžeri.
31.Naravno da tužitelj D. Đ. upoznao tuženika A. R. i njegovog
oca B. R. o zajedničkoj suradnji njega sa tom agencijom pa je zbog toga
zajedničkim radom tužitelja i agencije L. S. L. realiziran transfer igrača
A. R. iz R. S. u A. F. i tuženik potpisao U. o
profesionalnom igranju (ugovor o zapošljavanju) dana 28.8.2013., a što sve priznaje i
potvrđuje menadžerska agencija L. S. L. u članku 2. F.
sporazuma od 24./25.10.2013. godine, a što je potvrdio i sam tužitelj D. Đ. u
svom iskazu od 07.06.2022. godine.
32. Kao prvo i osnovno tuženik A. R. zajedno sa svojim punomoćnikom
u ovom postupku neprestano ponavlja da tužitelj nije u 15 mjeseci službeno poslao
i/ili donio predsjedniku kluba S. Ž. nijednu ponudu za A. R. kao i
što u raskidu ugovora od 29.7.2013. tuženik navodi da je tužitelj morao puno više
napraviti po pitanju tuženikovog angažmana u novi klub u inozemstvu. Međutim,
tužitelj D. Đ. ističe da to uopće nije ugovorna obveza tužitelja sukladno
U. o zastupanju od 01.05.2012. godine. Točnije, člankom 4. tog ugovora o
zastupanju od 01.05.2012. između stranaka, tužitelja i tuženika, dogovoreno je kako
slijedi:
„Agent se obvezuje da će svoje usluge tijekom trajanja ugovora izvršavati
savjesno i vodeći se interesima igrača.“Da li je tužitelj D. Đ. tijekom trajanja
ugovora izvršavao svoje usluge savjesno i vodeći se interesima igrača? Naravno da
jest!Gdje su tužitelj i tuženik u Ugovoru o zastupanju od 01.05.2012. dogovorili kao
obvezu tužitelja da tužitelj mora tuženiku naći inozemni klub? Nigdje! No bez obzira
na to tužitelj je i te stvari radi no kao što smo istakli u ranijim podnescima realizacija
transfera NE OVISI o trenutnom posredniku (agentu) igrača nego ovisi o tome da li
će se igračev trenutni klub (primjerice R. S. s.d.d.) i igračev eventualni novi klub
(primjerice A. F.) dogovoriti oko plaćanja transfernog obeštećenja za tog
igrača tj. plaćanja transferne naknade za igrača.
33.Vrlo je interesantno primijetiti da tuženik A. R. u svom iskazu na
svako postavljeno pitanje čiji odgovor se nalazi u ispravama ili iskazima drugih
svjedoka izjavljujem „ne sjećam se“ kao i njegov odgovor da on nije znao za obvezu
iz U. o zastupanju od 01.05.2012. po kojoj treba tužitelju platiti 10% bruto
svojih primanja iz ugovora o zapošljavanju jer da se radilo o tipskom ugovoru.
Notorna je neistina da bi tuženiku njegov ugovor o zapošljavanju sa A. F.
dogovorio R. S., a sve kako to tuženik navodi u svom iskazu. Kao prvo to nije
točno, a kao drugo to nije niti dopušteno da nogometni klubovi dogovaraju ugovore
igrača koje prodaju, a pogotovo kada se transfer igrača (tuženika A. R.)
realizira uz posredovanje tužitelja i nogometne agencije L. S. L.
(zastupan po direktoru i F. posredniku g. N. D.) na osnovu njihovog
ranije zaključenog E. ugovora od 27.03.2013. za koji je tuženik A. R.
znao.
34. Da je ovo sve točno to najbolje govori u prilog slijedeća činjenica. Uvidom
u prvu stranicu Ugovora o profesionalnom igranju (ugovor o zapošljavanju) od
28.08.2013. koji je tuženik A. R. zaključio sa talijanskim klubom A. F.
proizlazi da je taj talijanski nogometni klub zastupao F. posrednik (agent) N.
D.. Dakle, novi klub A. F. koji kupuje tuženika A. R. zastupa
službeni F. posrednik iz nogometne agencije L. S. L. a ne nekakva
treća nepoznata osoba. Pored toga, a što je potvrđeno sa brojnim iskazima svjedoka
u ovom postupku, stari klub R. S. s.d.d. koji prodaje tuženika A. R.
zastupa ista nogometna agencija L. S. L. kojima R. S. s.d.d.
isplaćuje proviziju kao svom klupskom posredniku a što nema nikakve veze sa
ugovornim odnosom tužitelja i tuženika sukladno U. o zastupanju između
licenciranog F. posrednika i igrača od 01.05.2012. godine. Naravno, A.
F. isplaćuje dodatnu proviziju FIFA posredniku N. D. kao njihovom
klupskom posredniku a što također nema nikakve veze sa ugovornim odnosom
tužitelja i tuženika sukladno U. o zastupanju između licenciranog FIFA
posrednika i igrača od 01.05.2012. godine.
35 Dakle, sve ovo gore potvrđuje da je nogometna agencija L. S.
L., uz zajednički dogovor i rad sa tužiteljem D. Đ., realizirala ovaj
transfer igrača A. R. iz R. S. s.d.d. u A. F.. Kao što smo ranije
to i naveli, Ekskluzivnim ugovorom od 27.3.2013. tužitelj je dogovorio međusobnu
suradnju sa nogometnom agencijom L. S. L. u pogledu transfera igrača
A. R. a F. sporazumom od 24./25.10.2013. nogometna agencija je
priznala i izričito potvrdila uspješno posredovanje tužitelja u vezi sa transferom igrača
A. R. iz R. S. s.d.d. u A. F..
36. No bez obzira na brojne dokumente i isprave koje se nalaze u spisu ovog
predmeta tuženik A. R. i dalje negira svoju obvezu prema tužitelju D.
Đ., a što je potpuno pogrešno i pravno neosnovano jer je upravo tuženik A.
R. taj koji je povrijedio dogovorenu ugovornu obvezu sa tužiteljem D.
Đ. iz članka 2. U. o zastupanju od 01.05.2012. kada je jednostrano, bez
ikakvog prethodnog pisanog upozorenja, izjavio raskid ugovora o zastupanju bez bilo
kakvog zakonitog ili opravdanog razloga jer „nepronalazak inozemnog kluba“ ili
„gubitak povjerenja“, a koje stvari kao razloge tuženik navodi u tom raskidu, nisu
opravdani a niti zakoniti razlozi za jednostrani raskid ugovora o zastupanju između
posrednika i igrača.
37. Tužitelj D. Đ. primjećuje da uvidom u podnesak tuženika od
23.6.2022. tuženik navodi da svjedoci M. K., Ž. S. i B. M.
predstavljaju „instruirane svjedoke koji nisu bili nikakvi važni akteri u ovom pravnom
poslu“, a što je apsolutno netočno i krajnje licemjerno jer sva tri (3) svjedoka su na
vrlo detaljan način ispričali svoja saznanja o predmetu i ugovornom odnosu tužitelja i
tuženika, a pored toga B. M. kao zaposlenik nogometne agencije L. S.
L. je zasigurno jedan od najvažnijih svjedoka u ovom predmetu jer je upravo on
bio direktno involviran kao osoba u sve radnje u ovom transferu igrača u A.
F. ispred te nogometne agencije L. S. L. te je bio kao jedina
osoba na svim sastancima koji su održani u svezi sa ovim transferom.
38. Znači zaposlenika L. S. L. g. B. M. tuženik A.
R. naziva „instruiranim svjedokom“ a dan-danas ga još uvijek zastupa kao igrača
ta nogometna agencija te mu obavlja sve poslove u svojstvu njegovog posredovanja i
zastupanja kao igrača?!
39. Možemo reći da je iskaz tuženika A. R. usmjeren isključivo samo
kako bi pokušao izbjeći svoju obvezu prema tužitelju D. Đ. koju ima ispuniti
uslijed neosnovanog izjavljivanja jednostranog raskida ugovora o zastupanju jer je
upravo do raskida tog ugovora došlo krivnjom tuženika kada je odlučio izjaviti tužitelju
taj raskid koji nema nikakvo pravno a niti drugo uporište jer je nezakonit i neopravdan
i usmjeren isključivo kako bi tuženik pokušao ne platiti tužitelju dogovorenu novčanu
naknadu iz članka 2. U. o zastupanju od 01.05.2012. godine.
40. Člankom 5. Ugovora o zastupanju između licenciranog FIFA posrednika i
igrača od 01.05.2012. dogovoreno je da su stranke suglasne poštivati odredbe
nacionalnog zakonodavstva, kao i međunarodno pravo i primjenjive ugovore.
41. Člankom 9. Zakona o obveznim odnosima propisano je da sudionik u
obveznom odnosu dužan ispuniti svoju obvezu i da je odgovoran za njezino
ispunjenje. Odredbom članka 336. stavak 1. Zakona o obveznim odnosima propisano
je da ugovor stvara prava i obveze za ugovorne strane
42. Odredbom članka 319. Zakona o obveznim odnosima propisano da se
odredbe ugovora primjenjuju onako kako glase. Pri tumačenju spornih odredbi ne
treba se držati doslovnog značaja pojedinih izričaja već treba istraživati zajedničku
namjeru ugovaratelja i odredbu tako razumjeti kako to odgovara načelima obveznog
prava utvrđenim ZOO.
43. Tužitelj D. Đ. navodi da nije točan navod tuženika kada u svom
podnesku od 23.06.2022. navodi da treba razlučiti kolika je neto plaća tuženika od
njegove bruto plaće, a koji prigovor tuženika A. R. je usmjeren u pogledu
visine tužbenog zahtjev u ovom predmetu jer tužitelj D. Đ. je visinu svog
tužbenog zahtjeva odredio po bruto plaći tuženika A. R. koja mu pripada
sukladno ugovoru o zapošljavanju sa A. F. jer upravo to mjesečna plaća
koja je dogovorena u njegovom ugovoru sa A. F..
44. Člankom 2. Ugovora o profesionalnom igranju (ugovor o zapošljavanju) od 28.08.2013. između tuženika i A. F. dogovoreno je kako slijedi:
„Društvo, u skladu s čl. 4.1 Kolektivnog ugovora, obvezuje se Igraču isplatiti
naknadu (za višegodišnje ugovore navesti ugovoreni iznos za svaku sportsku
sezonu). Naknada mora biti izražena u bruto iznosu:“
a) Fiksni dio
-Sportska sezona 2013/2014 iznos od 717.200,00 EUR-a (sedamsto sedamnaest tisuća i dvjesto eura/00)
-Sportska sezona 2014/2015 iznos od 717.200,00 EUR-a (sedamsto sedamnaest tisuća i dvjesto eura/00)
-Sportska sezona 2015/2016 iznos od 717.200,00 EUR-a (sedamsto sedamnaest tisuća i dvjesto eura/00)
-Sportska sezona 2016/2017 iznos od 717.200,00 EUR-a (sedamsto sedamnaest tisuća i dvjesto eura/00)
-Sportska sezona 2017/2018 iznos od 717.200,00 EUR-a (sedamsto sedamnaest tisuća i dvjesto eura/00)“
45. Shodno gore navedenom to nesporno proizlazi da ovi novčani iznosi
predstavljaju godišnju ukupnu plaću koja pripada igrača sukladno njegovom ugovoru
o zapošljavanju, a upravo je to bilo dogovoreno u članku 2. Ugovora o zastupanju
između licenciranog FIFA posrednika i igrača od 01.05.2012. godine gdje su tužitelj i
tuženik dogovorili:
„A. Agent će dobiti postotak u iznosu od 10% od osnovne godišnje ukupne
plaće koja pripada igraču temeljem ugovora o zapošljavanju kojeg mu je dogovorio
posrednik za svaku dogovorenu godinu trajanja ugovora.
B. Igrač se obvezuje na jednokratnu isplatu cjelokupnog iznosa početkom
ugovora o zapošljavanju do najkasnije 6 mjeseci od zaključenja ugovora o
zapošljavanju.“
46 Uvidom u članak 2. Ugovora o profesionalnom igranju (ugovor o
zapošljavanju) između tuženika i A. F. proizlazi da osnovna godišnja bruto
plaća koja pripada tuženiku kao igraču iznosi 717.200,00 EUR-a. Stoga intencija
ugovornih stranaka, tužitelja i tuženika, prilikom dogovaranja isplate naknade
tuženika u članku 2. njihovog ugovora o zastupanju nije bila ta da tuženiku moraju biti
isplaćeni novčani iznosi od A. F. da bi on svoju obvezu izvršio prema
tuženiku već su dogovorili da će tuženik nagraditi tužitelja u postotku koji iznosi 10%
od godišnje ukupne plaće koja pripada igrača temeljem ugovora o zapošljavanju.
47. Upravo zbog toga visina tužbenog zahtjeva tužitelja obračunata je u visini
imajući u vidu sve iznose cjelokupne tuženikove bruto naknade jer ti iznosi
predstavljaju godišnju plaću koja pripada igraču temeljem ugovora o zapošljavanju
koji je zaključio sa A. F., a slijedom čega je jasno da se na tumačenje
članka 2. U. o zastupanju od 01.05.2012. ima primijeniti odredba članka 319.
stavak 1. ZOO-a.
48. Slijedom svega navedenog, odlučeno je kao u izreci.
49. Odluka o parničnom trošku tužitelja temelji se na odredbi čl. 154. st. 1
ZPP-a, a isti troškovi se sastoje od sastava tužbe 33.000,00 k , pristupa na ročište od
19.12.2017-33.000,00 kn, pristupa na ročište od 16.01.2019-33.000,00 kn, sastav
podneska od 18.10.2019-33.000,00 kn, pristupa na ročište od 21.10.2019-33.000,00
kn, pristupa na ročište od 03.02.2020-33.000,00 kn, pristupa na ročište od
02.07.2020-16.000,00 kn, pristupa na ročište od 02.11.2020-33.000,00kn, pristupa
na ročište od 01.02.2021-33.000,00 kn, pristupa na ročište od 20.04.2021-33.000,00
kn, pristupa na ročište od 18.06.2021-33.000,00 kn pristupa na ročište od 05.10.2021
- 33.000,00 kn, pristupa na ročište od 16.12.2021-33.000,00 kn, sastav podneska od
16.02.2022-33.000,00 kn, pristupa na ročište od 24.02.2022-33.000,00 kn, pristupa
na ročište od 07.06.2022-33.000,00 kn, sastava podneska od 20.10.2022-33.000,00
kn- pristupa na ročište od 21.10.2022-33.000,00 kn, pristupa na ročište od
06.12.2022-49.000,00 kn odnosno ukupno 626.000,00 kn koji iznos je uvećan na
ime 25% PDV-a odnosno 156.500.00 kn, sudskih pristojbi tužbe 3.350,00 kn, sudskih
pristojbi presude 3.350,00 pa zbrajajući te iznose dolazi se do iznosa od 789.200,00
kn
U Splitu, 29 prosinca 2022
S U D A C
DRAGAN RAMLJAK, v.r.
POUKA O PRAVNOM LIJEKU: Protiv ove presude dopuštena je žalba u roku od 15
dana od dana primitka pisanog otpravka iste. Žalba se podnosi putem ovog suda za
Županijski sud u Splitu u 3 primjerka.
DNA:
- pun. tužitelja
- pun. tuženika
- u spis
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.