Baza je ažurirana 22.08.2025.
zaključno sa NN 85/25
EU 2024/2679
- 1 - I Kž 136/2021-4
REPUBLIKA HRVATSKA VRHOVNI SUD REPUBLIKE HRVATSKE Z A G R E B |
R E P U B L I K A H R V A T S K A
R J E Š E N J E
Vrhovni sud Republike Hrvatske, u vijeću sastavljenom od sudaca Ranka Marijana kao predsjednika vijeća, te Melite Božičević-Grbić i Ileane Vinja kao članova vijeća, uz sudjelovanje više sudske savjetnice – specijalistice Maje Ivanović Stilinović, kao zapisničarke, u kaznenom predmetu protiv izručenika V. S., zbog kaznenog djela iz čl. 38-326. i čl. 38.-329. st. 1. Kaznenog zakona Republike Armenije, odlučujući o žalbi izručenika podnesenoj protiv rješenja Županijskog suda u Splitu od 3. studenog 2021. broj Kv I-72/2021, u sjednici održanoj 16. prosinca 2021.,
r i j e š i o j e:
I. U povodu žalbe izručenika V. S., a po službenoj dužnosti, ukida se prvostupanjsko rješenje i predmet upućuje prvostupanjskom sudu na ponovno odlučivanje.
II. Uslijed odluke pod I. žalba izručenika V. S. je bespredmetna.
Obrazloženje
1. Prvostupanjskim rješenjem Županijskog suda u Splitu, na temelju čl. 56. st. 1. Zakona o međunarodnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima ("Narodne novine" broj 178/04. – dalje: ZOMPO), utvrđeno je da je „udovoljeno zakonskim pretpostavkama za izručenje V. S., ser. br. putovnice: ..., sin V. i T. rođ. J., rođen .... u Ukrajini, s prebivalištem u Ukrajini, R. R., Z., ..., državljanin Republike Ukrajine, sudbenim vlastima Republike Armenije, radi kaznenog progona zbog kaznenih djela iz članka 38-326, paragraf 1 članka 38-329 Kaznenog zakona Republike Armenije.“
2. Protiv tog rješenja žalbu je podnio izručenik V. S. po branitelju J. A., odvjetniku iz S., bez naznake žalbenih osnova, s prijedlogom da se pobijano rješenje preinači i izručenje odbije.
3. Na temelju čl. 495. u vezi s čl. 474. st. 1. Zakona o kaznenom postupku ("Narodne novine" broj 152/08., 76/09., 80/11., 91/12.-odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 143/12., 56/13., 145/13., 152/14., 70/17. i 126/19. - dalje: ZKP/08.) spis je bio dostavljen Državnom odvjetništvu Republike Hrvatske.
4. Žalba je bespredmetna.
5. Ispitujući pobijano rješenje u povodu žalbe izručenika, a po službenoj dužnosti, sukladno čl. 494. st. 4. ZKP/08., ovaj drugostupanjski sud je utvrdio je da je počinjena bitna povreda odredaba kaznenog postupka iz čl. 468. st. 1. toč. 11. ZKP/08. jer je izreka pobijanog rješenja nerazumljiva i rješenje ne sadrži razloge o svim odlučnim činjenicama zbog čega se pobijano rješenje ne može ispitati. Pored toga neutemeljen je žalbeni prigovor o ostvarenoj bitnoj povredi odredaba kaznenog postupka jer „branitelju…nije dostavljen prijevod [dokumentacije za izručenje] sa armenskog i engleskog jezika na hrvatski jezik“.
6. Prvostupanjski sud u izreci pobijanog rješenja samo utvrđuje da je udovoljeno zakonskim pretpostavkama za izručenje V. S. sudbenim vlastima Republike Armenije radi kaznenog progona zbog kaznenih djela iz čl. 38.-326., paragraf 1. i čl. 38.-329. Kaznenog zakona Republike Armenije.
7. Ovakva je izreka nejasna jer ne sadrži podatak o kojem se kaznenom postupku radi, odnosno nije navedeno na temelju koje odluke države moliteljice se traži izručenje, što je od značaja za jasno određenje zbog kojeg se događaja odnosno kriminalnih radnji izručenje traži, a upravo su te činjenice od utjecaja na poštivanje načela specijaliteta iz čl. 37. ZOMPO-a, koje je prvostupanjski sud naznačio u toč. 8.2. obrazloženja.
8. Nadalje, sud prvog stupnja daje razloge (pod 8.1.) o nepostojanju zapreka za izručenje iz čl. 35. st. 1. toč. 1.-6. ZOMPO-a, ali je posve izostalo izjašnjenje u odnosu na zapreku iz toč. 7. iste norme. Imajući na umu da žalitelj tvrdi kako uz zahtjev „nije priložen niti jedan dokaz…pa nisu ni ispunjene predpostavke iz čl. 43 ZOMPO, a poglavito se misli na stavak 3 istog“ (ispravno bi bilo toč. 3.) izostankom razloga glede ove odlučne činjenice (ima li dovoljno dokaza za osnovanu sumnju da je stranac čije se izručenje traži počinio određeno kazneno djelo) pobijano rješenje nije moguće ispitati.
9. Što se pak tiče ocjene je li ispunjen uvjet tzv. dvostruke kažnjivosti (čl. 35. st. 1. toč. 3. ZOMPO) prvostupanjski sud iz priložene dokumentacije zaključuje kako se izrečenik tereti „da bi pomagao u pribavljanju krivotvorene putovnice“ i to tako što se „...29. rujna 2019. ... sastao s osobom Z. S....umreženim u kriminalnu grupu u namjeri da pribavi krivotvorenu putovnicu B. D., pa je ... od Z. S. primio njegovu putovnicu broj ..., dao ju B. D. koji je s tom istom putovnicom 1. listopada 2019. ilegalno prešao državnu granicu Republike Armenije...“ te da je izručenik optužen za počinjenje kaznenih djela „sukladno članku 38-326, paragraf 1 članka 38- 329 Kaznenog zakona Republike Armenije.“ Drugim riječima, iz zahtjeva, pa i izreke pobijanog rješenja razvidno je da se izručenje traži zbog dva kaznena djela i to „protuzakonitog stjecanja ili prodaje službenih dokumenata i protuzakonitog prelaska preko državne granice“ (toč. 2. obrazloženja rješenja). Nastavno, po ocjeni prvostupanjskog suda „opisano kazneno djelo odgovara kaznenom djelu krivotvorenja isprave iz čl. 278. st. 3. u vezi sa st. 1. Kaznenog zakona ("Narodne novine" broj 125/11., 144/12., 56/15., 61/15.-ispravak, 101/17., 118/18., 126/19. i 84/21- - dalje: KZ/11.) dok je posve izostao razlog postoji li dvostruka kažnjivost i u odnosu na drugo inkriminirano kazneno djelo „protuzakonitog prelaska preko državne granice“ iako je prema izreci pobijanog rješenja izručenje odobreno za oba terećena kaznena djela iz Kaznenog zakona Republike Armenije.
10. Iz navedenih je razloga prvostupanjsko rješenje, u povodu žalbe izručenika, a po službenoj dužnosti, na temelju čl. 494. st. 3. toč. 3. ZKP/08. trebalo ukinuti i predmet uputiti prvostupanjskom sudu na ponovno odlučivanje, pa je uslijed takve odluke izručenikova žalba za sada bespredmetna.
11. Pri ponovnom će odlučivanju prvostupanjski sud otkloniti nedostatke na koje mu je ukazano. Pored toga, imajući na umu žalbene prigovore izručenika, prethodno će provjeriti sadrži li prijevod dokumentacije za izručenje na hrvatski jezik opis djela i zakonski naziv za oba kaznena djela odnosno prijevod izvatka iz teksta Kaznenog zakona koji se treba primijeniti, a za koje se izručenje traži. Pomno će razmotriti postojanje identiteta normi (dvostruku kažnjivost) prema činjeničnom opisu djela iz dostavljene dokumentacije i to za svako od terećenih kaznenih djela o čemu ovisi i opseg odluke o izručenju. Naime, izručenik u žalbi tvrdi kako u opisu „nema spomena o krivotvorenoj putovnici“ već uporabi tuđe putovnice, što bi ukazivalo na drugačiju pravnu oznaku tog kaznenog djela po domaćem zakonu, a nastavno prigovara i da terećene radnje ne predstavljaju kazneno djelo već prekršaj po Zakonu o nadzoru državne granice. Potom će sukladno tim utvrđenjima, donijeti novu odluku koju će obrazložiti dajući jasne i određene razloge, kako po pitanju pozitivnih, tako i po pitanju ispunjenja negativnih zakonskih pretpostavki za izručenje (uključujući postojanje dovoljno dokaza za osnovanu sumnju).
Zagreb, 16. prosinca 2021.
Predsjednik vijeća:
Ranko Marijan, v.r.
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.