Baza je ažurirana 14.12.2025. zaključno sa NN 121/25 EU 2024/2679
- 1 - I Kž 117/2021-4
|
REPUBLIKA HRVATSKA VRHOVNI SUD REPUBLIKE HRVATSKE Z A G R E B |
R E P U B L I K A H R V A T S K A
R J E Š E N J E
Vrhovni sud Republike Hrvatske, u vijeću sastavljenom od sudaca Ileane Vinja kao predsjednice vijeća te Ranka Marijana i Melite Božičević-Grbić kao članova vijeća, uz sudjelovanje više sudske savjetnice – specijalistice Maje Ivanović Stilinović kao zapisničarke, u kaznenom predmetu protiv izručenika A. S. O., zbog kaznenog djela iz odjeljka 18-6-401(1)(a), (7)(a)(III) i drugih Revidiranog statuta Colorada, Sjedinjene Američke Države, odlučujući o žalbi izručenika A. S. O. podnesenoj protiv rješenja Županijskog suda u Splitu od 4. svibnja 2021. broj Kv-I-20/2021., u sjednici održanoj 17. lipnja 2021.,
r i j e š i o j e :
Odbija se žalba izručenika A. S. O. kao neosnovana.
Obrazloženje
1. Pobijanim rješenjem, pod točkom I. izreke, utvrđeno je da je udovoljeno pretpostavkama za izručenje Sjedinjenim Američkim Državama izručenika A. S. O., radi kaznenog progona od strane Okružnog suda u El Pasu, Colorado, u predmetu tog suda Narod države Colorado protiv A. S. O., broj 15CR27, na temelju optužnice od 21. siječnja 2015., zbog kaznenih djela propisanih Revidiranim statutom Colorada, odjeljak 18-6-401(1)(a), (7)(a)(III), te odjeljak 18-6-401(1)(a), (7)(a)(IV).
1.1. Pod točkom II. izreke, određeno je da će se izručenje dopustiti pod uvjetom da država moliteljica izručenika ne progoni, ne kazni ili ne izruči trećoj državi zbog određenog djela počinjenog prije izručenja, a u odnosu na koje kazneno djelo nije odobreno izručenje, te da ne ograničava izručenika u njegovim osobnim pravima iz razloga koji nije nastao u vezi s izručenjem, te ne izvede pred izvanredni sud.
2. Protiv ovog rješenja žalbu je podnio izručenik A. S. O., putem branitelja B. M., odvjetnika iz S., zbog bitne povrede odredaba kaznenog postupka, te zbog pogrešno ili nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja, s prijedlogom donijeti rješenje kojim se odbija zahtjev za izručenje, odnosno pobijano rješenje ukinuti i predmet uputiti na ponovno odlučivanje.
3. Spis je, u skladu s odredbom članka 495. u vezi s člankom 474. stavkom 1. Zakona o kaznenom postupku ("Narodne novine" broj 152/08., 76/09., 80/11., 121/11. – pročišćeni tekst, 91/12. – odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 143/12., 56/13., 145/13., 152/14., 70/17. i 126/19. – dalje: ZKP/08.), koji se u ovom postupku primjenjuje prema odredbi članka 81. Zakona o međunarodnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima ("Narodne novine" broj 178/04. – dalje: ZOMPO), bio dostavljen Državnom odvjetništvu Republike Hrvatske.
4. Žalba je neosnovana.
5. Nije u pravu žalitelj kada tvrdi da je počinjena bitna povreda odredaba kaznenog postupka iz članka 468. stavka 1. točke 11. ZKP/08. U pobijanom rješenju nema proturječnosti između izreke i obrazloženja, a izneseni razlozi su valjani, jasni i bez proturječja. Tvrdnjom kako "... nije jasno ... jesu li ispunjeni uvjeti za izručenje ili ne ...", žalitelj ispušta iz vida kako je prvostupanjski sud jasno razlučio razloge koji se tiču dijela molbe za izručenje radi izdržavanja kazne, kojim zakonskim pretpostavkama nije udovoljeno, u odnosu na razloge koji se tiču dijela molbe za izručenje radi kaznenog progona, kojim zakonskim pretpostavkama je udovoljeno.
6. Prvostupanjski sud je, pravilno, utvrdio kako su ispunjene sve zakonske pretpostavke, propisane odredbama ZOMPO-a, za izručenje izručenika A. S. O. Sjedinjenim Američkim Državama, radi kaznenog progona. Isto tako, sud prvog stupnja je, pravilno, utvrdio kako ne postoje zapreke za izručenje iz članka 35. ZOMPO-a.
6.1. S obzirom na to da je izručenik pristao na izručenje, ali se nije izrijekom odrekao načela specijaliteta, pravilno je sud prvog stupnja izručenje izručenika uvjetovao, sukladno članku 37. stavku 1. ZOMPO-a.
7. Žalitelj nije u pravu kada, paušalno, problematizira utvrđenje prvostupanjskog suda o postojanju uvjerenja uzajamnosti u postupanju sa Sjedinjenim Američkim Državama.
7.1. Naime, prvostupanjski sud je, u tom dijelu, postupio prema rješenju Vrhovnog suda Republike Hrvatske od 10. svibnja 2018., broj I Kž-215/2018-5., kojim je ukinuto rješenje Županijskog suda u Splitu od 22. veljače 2018., broj Kv I-11/2018. Postupajući sukladno uputi iz ukidnog rješenja, sud prvog stupnja je, posredstvom Ministarstva pravosuđa Republike Hrvatske, zaprimio diplomatsku notu Veleposlanstva Sjedinjenih Američkih Država broj 016 od 10. ožujka 2020. (listovi 164. i 165. spisa). Protivno tvrdnji žalitelja, u diplomatskoj noti je jasno izražena izjava države moliteljice "... da Sjedinjene Američke Države, u takvoj situaciji, mogu izručiti bjegunca Hrvatskoj...". Ovakva izjava države moliteljice predstavlja jasno uvjerenje na temelju kojeg se može očekivati da bi država moliteljica izvršila usporedivu zamolbu našeg pravosudnog tijela. Stoga je prvostupanjski sud pravilno zaključio da je time udovoljeno načelu uzajamnosti iz članka 17. ZOMPO-a.
8. Slijedom izloženog, a s obzirom na to da ispitivanjem pobijanog rješenja u skladu s odredbom članka 494. stavka 4. ZKP/08., koja se u smislu članka 81. ZOMPO-a primjenjuje u ovom postupku, nije utvrđeno da bi bile počinjene povrede na koje drugostupanjski sud pazi po službenoj dužnosti, to je, na temelju članka 494. stavka 3. točke 2. ZKP/08., odlučeno kao u izreci ovog rješenja.
|
|
|
Predsjednica vijeća: Ileana Vinja, v.r. |
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.