Baza je ažurirana 02.06.2025.
zaključno sa NN 76/25
EU 2024/2679
1
Poslovni broj: 22 K-284/2017-119
Republika Hrvatska Općinski sud u Virovitici Virovitica, Tomaša Masaryka 8 |
Poslovni broj: 22 K-284/2017-119
U I M E R E P U B L I K E H R V AT S K E
P R E S U D A
Općinski sud u Virovitici, po sutkinji tog suda Marini Kovačević, kao sucu pojedincu, uz sudjelovanje zapisničarke Dušice Špiranec, u kaznenom predmetu protiv 1. okr. B. I., kojeg brani Z. M., odvjetnik iz S. B. i 2. okr. L. I., zbog kaznenog djela iz čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. Kaznenog zakona, povodom optužnice ODO u Virovitici br. K-DO-293/2015-93 od 5. svibnja 2016., nakon održane i zaključene javne rasprave 18. ožujka 2021. u prisutnosti zamjenice ODO u Virovitici Mirjane Grandić, 1. okr. i njegovog branitelja i 2. okr, a u odsutnosti ošt. D. B., S. Ž., predstavnika P. d.o.o. N., predstavnika H., Š. Ć. i predstavnika O. V., dana 22. ožujka 2021. objavio i
p r e s u d i o j e
1. okrivljeni B. I.; OIB:, sin S. I. i F. I. rođ. G., rođen godine u V., K., sa prebivalištem u Ć., P. P. 87, drž. RH, poljoprivrednik, sa završenom SSS, nositelj OPG-a I. sa plaćom od oko 10.000,00 do 15.000,00 kuna mjesečno, zarađuje i radom na crno u izradi drva i ostvaruje primanja u iznosu od oko 4.000,00 do 5.000,00 kuna mjesečno, neoženjen, bez djece, vlasnik obiteljske kuće u O., P. V. 13 površine oko 120 m2, vlasnik poljoprivrednog zemljišta u Ć. površine oko 23 ha, vlasnik osobnog automobila marke F. S. 2004. godište, osuđivan presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-492/10 od 26.01.2011. zbog kaznenog djela iz čl. 217. st. 1. toč. 1., kaznenog djela iz čl. 217. st. 3. u svezi čl. 216. st. 2. i 1. KZ/97, izrečena uvjetna kazna zatvora u trajanju od 2 godine uz rok kušnje u trajanju od 4 godine, presudom Općinskog suda Varaždin broj K-737/11 od 26.09.2011. zbog kaznenog djela iz čl. 217. st. 3. u svezi čl. 216. KZ/97, izrečena uvjetna kazna zatvora u trajanju od 3 mjeseca uz rok kušnje u trajanju od 1 godine, presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-149/13 od 03.07.2013. zbog kaznenog djela iz čl. 230. st. 1. KZ/11, izrečena bezuvjetna kazna zatvora u trajanju od 1 godine, zamijenjena radom za opće dobro na slobodi u trajanju od 730 sati, presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-420/13 od 20.11.2013. zbog kaznenog djela iz čl. 118. st. 1. KZ/11, izrečena bezuvjetna kazna zatvora u trajanju od 1 godine, zamijenjena radom za opće dobro na slobodi u trajanju od 720 sati. Rješenjem Kv-51/15 od 24.11.2015. kazna zatvora ima se izvršiti. presudom Općinskog suda Našice, broj K-161/14 od 13.06.2014. zbog kaznenog djela iz čl. 122. st. 1. KZ/11, izrečena uvjetna kazna zatvora u trajanju od 6 mjeseci uz rok kušnje u trajanju od 1 godine, presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-342/14 od 03.10.2014. zbog kaznenog djela iz čl. 228. st. 1. KZ/11, izrečena uvjetna kazna zatvora u trajanju od 9 mjeseci uz rok kušnje u trajanju od 4 godine, presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-358/14 od 23.12.2014. zbog kaznenog djela iz čl. 228. st. 1. KZ/11, izrečena bezuvjetna kazna zatvora u trajanju od 6 mjeseci, zamijenjena radom za opće dobro na slobodi u trajanju od 360 sati i presudom Općinskog suda u Virovitici broj K-19/15 od 02.03.2015. zbog kaznenog djela iz čl. 228. st. 1. KZ/11, izrečena bezuvjetna kazna zatvora u trajanju od 9 mjeseci – zamijenjena radom za opće dobro na slobodi u trajanju od 540 sati,
i
2. okrivljeni L. I.; OIB:, sin S. I. i F. I. rođ. G., rođen. godine u V., K., sa prebivalištem u Ć., P. P. 87, drž. RH, poljoprivrednik, sa završenom srednjom školom, zaposlen u vlastitom OPG-u I., neoženjen, bez djece, bez imovine, neosuđivan,
k r i v i s u
što su:
4. u razdoblju od početka mjeseca srpnja 2015. do kraja mjeseca rujna 2015. godine u šumskom predjelu u blizini mjesta Ć., po prethodnom dogovoru i zajedno, u namjeri da na nezakonit način dođu do veće nepripadne materijalne dobiti ostvarene prodajom drva, angažirali druge osobe da za njihov račun izvrše sječu sirovostojećih stabala hrasta, oraha, trešnje, graba i breze, od kojih stabala su izradili trupce koje su potom prodali pilani P. u L., pa je tako:
- na kčbr. 1225 k.o. Ć., vlasništvo D. B. posječeno 1 stablo hrasta vrijednosti 4.370,02 kuna,
- na kčbr. 1241 k.o. Ć., vlasništvo S. Ž. posječeno 3 stabla hrasta ukupne vrijednosti 3.232,63 kuna,
- na kčbr. 331/4 k.o. Ć., vlasništvo trgovačkog društva P. d.o.o. N. posječeno 1 stablo oraha vrijednosti 103,85 kuna,
- na kčbr. 1222 k.o. Ć., vlasništvo Z. G. iz Ć. posječena 2 stabla hrasta, ukupne vrijednosti 5.436,96 kuna,
- na kčbr. 1223/2 k.o. Ć., vlasništvo J. G. posječeno 2 stabla hrasta, ukupne vrijednosti 3.286,30 kuna,
- na kčbr. 1238 k.o. Ć., vlasništvo M. P. prosječeno 2 stabla hrasta ukupne vrijednosti 7.996,38 kuna,
- na kčbr. 1239, 1094, 1253 i 1251 k.o. Ć., vlasništvo Republike Hrvatske, posječeno 16 stabala hrasta i 1 stablo trešnje, ukupne vrijednosti 46.165,55 kuna,
- na kčbr. 1087 k.o. Ć., u šumskom odjelu 18/e kojim gospodare H. šume, Š. Ć., posječeno 24 stabla hrasta, 1 stablo trešnje i više stabala graba, ukupne vrijednosti 46.204,58 kuna,
- na kčbr. 1245, 1246 i 1248 k.o. Ć., vlasništvo O. V., oboreno 14 stabala hrasta, 7 stabala trešnje, 8 stabala graba i 12 stabala breze, ukupne vrijednosti 7.701,54 kuna,
- na kčbr. 334/2 k.o. Ć., vlasništvo G. Ž., posječeno 1 stablo hrasta vrijednosti 322,02 kuna,
na koji način su sebi pribavili nepripadnu materijalnu dobit u iznosu od 124.819,83 kn,
dakle, tuđe pokretne stvari oduzeli drugome s ciljem da ih protupravno prisvoje, a vrijednost ukradenih stvari je velika,
čime su počinili kazneno djelo protiv imovine - krađom, opisano u čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. Kaznenog zakona (NN br. 125/11, 144/12, 56/15 i 61/15 – dalje KZ/11), a kažnjivo po čl. 228. st. 3. KZ/11, uz primjenu odredbe čl. 36. st. 2. KZ/11,
pa sud temeljem čl. 228. st. 3. KZ/11 1. okr. B. I. za kazneno djelo pod točkom 4.
osuđuje
na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine.
Na temelju čl. 55. KZ/11 izrečena kazna zatvora 1. okr. zamjenjuje se radom za opće dobro na način da se 1 (jedan) dan zatvora zamjenjuje sa 2 (dva) sata rada za opće dobro.
Rok za izvršenje rada za opće dobro odrediti će nadležno tijelo za probaciju nakon pristanka okrivljenika s time da trajanje izvršenja ne može biti dulje od 2 (dvije) godine od početka izvršavanja rada za opće dobro.
Ukoliko se optuženik u roku od 8 (osam) dana od dana za koji bude pozvan ne javi nadležnom tijelu za probaciju ili mu se poziv ne bude mogao uručiti na adresu poznatu sudu, ili ne da pristanak, nadležno tijelo za probaciju o tome će obavijestiti mjesno nadležnog suca izvršenja u smislu čl. 55. st. 5. KZ/11 te će se pokrenuti postupak izvršenja kazne zatvora.
Ukoliko optuženik svojom krivnjom u cijelosti ili djelomično ne izvrši rad za opće dobro u roku određenom po nadležnom tijelu za probaciju sud će donijeti odluku kojom određuje izvršenje izrečene kazne u cijelosti ili u neizvršenom dijelu.
Ukoliko optuženik ne izvrši rad za opće dobro bez svoje krivnje nadležno tijelo za probaciju produžit će rok.
Sud temeljem čl. 228. st. 3. KZ/11 2. okr. L. I. za kazneno djelo pod točkom 4.
osuđuje
na kaznu zatvora u trajanju od 8 (osam) mjeseci.
Temeljem čl. 56. KZ/11 prema 2. okrivljenom se izriče
UVJETNA OSUDA
na način da se određuje da se jedinstvena kazna zatvora neće izvršiti ako 2. okrivljeni u vremenu od 2 (dvije) godine ne počini novo kazneno djelo.
Temeljem čl. 158. st. 2. Zakona o kaznenom postupku (NN br. 152/08, 76/09, 80/11, 91/11, 143/12, 145/13, 152/14, 70/17 i 126/2019 – dalje ZKP/08) ošt. H., U. S., Š. Ć. djelomično se dosuđuje imovinskopravni zahtjev u iznosu od 46.204,58 kn, te se 1. okr. i 2. okr. nalaže da ošt. H., U. S., Š. Ć. solidarno isplate iznos od 46.204,58 kn, u roku od 15 dana, pod prijetnjom ovrhe.
S razlikom iznad dosuđenog iznosa od 69.306,87 kn ošt. H., U. S., Š. Ć. upućuje se na parnicu.
Temeljem čl. 158. st. 2. ZKP/08 ošt. O. V. djelomično se dosuđuje imovinskopravni zahtjev u iznosu od 7.701,54 kn, te se 1. okr. i 2. okr. nalaže da ošt. O. V. solidarno isplate iznos od 7.701,54 kn, u roku od 15 dana, pod prijetnjom ovrhe.
S razlikom iznad dosuđenog iznosa od 14.329,16 kn ošt. O. V. upućuje se na parnicu.
Temeljem čl. 77. st. 1. KZ/11 u svezi čl. 560. ZKP/08 utvrđuje se da novčani iznos od 70.913,71 kn predstavlja imovinsku korist koju su 1. okr. i 2. okr. ostvarili kaznenim djelom iz čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, te se od 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. oduzima imovinska korist ostvarena počinjenjem kaznenog djela iz izreke presude u iznosu od 70.913,71 kn te se 1. okr. i 2. okr. nalaže da navedeni novčani iznos solidarno uplate u korist Državnog proračuna RH, u roku od 15 dana od pravomoćnosti presude, pod prijetnjom ovrhe.
Utvrđuje se da je novčani iznos od 70.913,71 kn imovina RH.
Temeljem čl. 148. st. 1. u svezi čl. 145. st. 2. toč. 1. i 6. ZKP/08 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. su dužni naknaditi troškove kaznenog postupka u iznosu od 9.634,43 kn -svaki, te platiti paušalnu svotu u iznosu od 1.000,00 kn - svaki, u roku od 15 dana.
Obrazloženje
Optužnicom broj K-DO-293/2015-93 od 25. travnja 2016. ODO u Virovitici stavilo je na teret počinjenje i to 1. okr. B. I. djelom pod toč. 1. kazneno djelo protiv osobne slobode – prijetnjom, opisano i kažnjivo po čl. 139. st. 2. KZ/11, djelom pod toč. 2. kazneno djelo protiv imovine – krađom, opisano i kažnjivo po čl. 228. st. 1. KZ/11, a djelom pod toč. 4. kazneno djelo protiv imovine – krađom, opisano u čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, a kažnjivo po čl. 228. st. 3. KZ/11, a 2. okr. L. I. djelom pod toč. 3. kazneno djelo protiv imovine – prijevarom, opisano u čl. 236. st. 2. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, a kažnjivo po čl. 236. st. 2. KZ/11, a djelom pod toč. 4. kazneno djelo protiv imovine – krađom, opisano u čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, a kažnjivo po čl. 228. st. 3. KZ/11, uz primjenu odredbe čl. 36. st. 2. KZ/11.
Presudom ovog suda posl. br. K-211/16-52 od 24. travnja 2017. 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. proglašeni su krivima zbog kaznenog djela krađe iz članka 228. stavak 3. u vezi sa stavkom 1. KZ/11. Okrivljenik pod 1. B. I. osuđen je na kaznu zatvora u trajanju od jedne godine, a okrivljenik pod 2. L. I. na kaznu zatvora u trajanju od osam mjeseci te mu je potom temeljem članka 56. stavak 1. i 2. KZ/11 izrečena uvjetna osuda, time da se kazna zatvora na koju je osuđen neće izvršiti ukoliko okrivljenik pod 2. L. I. u roku provjeravanja od dvije godine ne počini novo kazneno djelo. Po članku 158. stavak 2. Zakona o kaznenom postupku („Narodne novine“ br. 152/08, 76/09, 80/11, 91/12 - odluka Ustavnog suda broj 143/12, 56/13, 145/13 i 152/14 – dalje u tekstu: ZKP/08) okrivljenik pod 1. B. I. i okrivljenik pod 2. L. I. obvezani su nadoknaditi oštećeniku H., U. N., Š. Ć. novčani iznos od 46.204,58 kuna, a oštećeniku H., U. N., Š. V. novčani iznos od 7.701,54 kune u roku od 15 dana po pravomoćnosti presude dok se sa preostalim dijelom imovinskopravnog zahtjeva oštećenici upućuju na parnični postupak. Na temelju članka 4. stavak 1. Zakona o postupku oduzimanju imovinske koristi ostvarene kaznenim djelom odlučeno je da novčani iznos od 70.913,71 kunu predstavlja imovinsku korist koju su okrivljenici B. I. i L. I. ostvarili kaznenim djelom te je imaju uplatiti u korist Državnog proračuna Republike Hrvatske u roku od 15 dana od dana pravomoćnosti presude. Po članku 148. stavak 1. i 3. ZKP/08 u svezi članka 145. stavak 2. točka 1. i 6. ZKP/08 naloženo je okrivljeniku pod 1. B. I. i okrivljeniku pod 2. L. I. plaćanje troškova kaznenog postupka iz članka 145. stavak 2. točka 1.-5. ZKP/08 i to svakom u iznosu od po 8.707,93 kune te svakom paušalna naknada iz članka 145. stavak 2. točka 6. ZKP/08 u iznosu od po 1.000,00 kuna. Nadalje je na temelju članka 452. točka 4. ZKP/08 protiv okrivljenika pod 1. B. I. odbijena optužba za kazneno djelo prijetnje iz članka 139. stavak 2. KZ/11, a temeljem članka 452. točka 2. ZKP/08 protiv imenovanog je odbijena optužba i za kazneno djelo krađe iz članka 228. stavak 1. KZ/11 te je u odnosu na odbijajući dio presude odlučeno da na temelju članka 149. stavak 1. ZKP/08 troškovi kaznenog postupka iz članka 145. stavak 2. točka 1.-5. ZKP/08 te nužni izdaci okrivljenika pod 1. B. I. i nužni izdaci i nagrada njegovog branitelja padaju na teret proračunskih sredstava. Nadalje je temeljem članka 453. točka 3. ZKP/08 okrivljenik pod 2. L. I. oslobođen od optužbe za kazneno djelo prijevare iz članka 236. stavak 2. i 1. KZ/11 te je po članku 149. stavak 1. ZKP/08 odlučeno da troškovi kaznenog postupka iz članka 145. stavak 2. točka 1.-5. ZKP/08 te nužni izdaci okrivljenika pod 2. L. I. padaju na teret proračunskih sredstava.
Rješenjem Županijskog suda u Splitu posl. br. Kž-478/17 od 14. rujna 2017. povodom žalbi 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I., a po službenoj dužnosti, ukinuta je presuda ovog suda posl. br. K-211/16-52 od 24. travnja 2017. u osuđujućem dijelu zbog kaznenog djela iz čl. 228. st. 3. u vezi sa st. 1. KZ/11 te je u tom dijelu predmet vraćen ovom sudu prvog stupnja na ponovno suđenje pred drugim sucem pojedincem. U odbijajućem i oslobađajućem dijelu (točke II., III., i IV.) presuda ovog suda posl. br. K-211/16-52 od 24. travnja 2017. ostala je neizmijenjena.
Zamjenica ODO u Virovitici je na zapisniku od 23. listopada 2019. (501) izmijenila činjenični opis djela (toč. 4. optužnice) stavljenog na teret 1. i 2. okr. na način da u 8. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "10.925,05 kuna" ima stajati "4.370,02 kune", u 10. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "8.081,58 kuna" ima stajati "3.232,63 kune", u 12. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "311,55 kuna" ima stajati "103,85 kuna", u 14. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "13.592,40 kuna" ima stajati "5.436,96 kuna", u 16. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "8.215,75 kuna" ima stajati "3.286,30 kuna", u 18. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "19.990,38 kuna" ima stajati "7.996,38 kuna", u 20. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "116.212,13 kuna" ima stajati "46.165,55 kuna", u 23. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "115.511,45 kuna" ima stajati "46.204,58 kuna", u 26. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "22.030,70 kuna" ima stajati "7.701,54 kune", u 28. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "966,06 kuna" ima stajati "322,02 kune" i u 29. redu činjeničnog opisa umjesto iznosa "346.949,13 kuna" ima stajati "124.819,83 kune". U ostalom dijelu optužnica ostaje neizmijenjena.
Pozvani na kaznenu odgovornost 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. poriču počinjenje kaznenog djela za koje se terete.
U dokaznom postupku saslušani su predstavnik ošt. H. šuma, Š. Ć. B. R. (502-503), predstavnik ošt. O. V. S. P. (342-343, 467, 503), svjedoci B. T. (481-482, 503), B. P. (353-354, 459-460, 504), S. T. (344, 458-459, 504), Z. K. (343, 504-505), V. P. (474, 544, 542), I. J. (343-344, 458, 544), L. B. (354, 464-465, 544), D. V. (465, 545), S. K. (369, 457, 545), E. T. (344, 459, 567), B. K. (482), geodetski vještak R. K. (334, 472-473, 543), geodetski vještak Z. K. (342, 472, 566-567), šumarski vještak S. P. (353, 473-474, 543), pročitan je zapisnik PP Slatina o privremenom oduzimanju predmeta od 16.07.2015. (22-23), potvrda PP Slatina o privremenom oduzimanju predmeta broj 0676763 od 16.07.2015. (24-25), zapisnik PP Slatina o očevidu (bez naloga) broj KU-111/15 od 31.07.2015. (26-34), zapisnik PP Slatina o očevidu (bez naloga) broj KU-111/15 od 03.11.2015. (35-36), prikaz skice izmjere za k.o. Ć. sačinjene po sudskom vještaku geodetske struke K. R. (37), nalaz i mišljenje vještaka geodetske struke K. R. od 13.11.2015. (39-41), uz prikaz skice izmjere (42), ugovor o zakupu polj. zemljišta u vl. Republike Hrvatske od 28.06.2010. (43-46), mišljenje ŽDO u Bjelovaru od 16.09.2010. (47), ugovor o zakupu poljoprivrednog zemljišta u vlasništvu RH od 28.06.2010. (48-52), zahtjev za izdavanje popratnice upućen Š. Ć. od strane I. L. dana 13.05.2015. (60), izjava I. L. ovjerena kod javnog bilježnika dana 12.05.2015. (61), popratnice za drvo iz šume šumoposjednika od 21.05.2015. (62-64), odštetni zahtjev tvrtke P. N. d.d. od 14.08.2015. (65-68), zapisnik o očevidu (bez naloga) PP Slatina broj KU-111/15 od 3.11.2015. (70-71), obrazac prijave šumske štete br. 16 od 28.12.2015. (78), obračun šumske štete za drvne proizvode (79-95), zapisnik PP Slatina o očevidu (bez naloga) broj KU-38/16 od 21.01.2016. (96-97), nalaz i mišljenje vještaka šumarske struke P. S. od 31.01.2016. (128-193), nalaz i mišljenje vještaka geodetske struke K. Z. od 29.01.2016. (195-198), uz prikaz skice izmjere (199-220), vrši se uvid u izvatke iz Zemljišne knjige ZK odjela OS u Virovitici, SS u Slatini (221-242), uz suglasnost stranaka pročitan je iskaz pred. ošt. TD P. d.o.o. M. D. (310), sukladno odredbi čl. 431. st. 1. toč. 8. ZKP/08 čita se iskaz ošt. B. D. od 29.09.2016. (328-329), vrši se uvid u fotodokumentaciju očevida PP Slatina broj OU-135/15 od 30.08.2015. (249, 250, 251), broj UO-201/15 od 05.12.2015. (252), broj UO-5/2016 od 31.1.2016. (253), dopis PP Slatina broj KU-38/16 od 29. listopada 2019. (514), imovinskopravni zahtjev O. V. od 27. travnja 2020. (580, 581), sukladno odredbi čl. 431. st. 1. toč. 8. ZKP/08 čita se iskaz svjedoka B. K. dan na zapisniku 13. studenoga 2018. (482), čita se zapisnik o prvom ispitivanju osumnjičenika I. B. kod ODO u Virovitici u predmetu broj K-DO-293/2015-20 od 14.09.2015. (257-259), reproducira se DVD snimka ispitivanja osumnjičenika I. B. od 14.09.2015. (260), zapisnik o prvom ispitivanju osumnjičenika I. B. kod ODO u Virovitici u predmetu K-DO-293/15-72 od 05.04.2016. (265-267), reproducira se DVD snimka ispitivanja osumnjičenika I. B. od 05.04.2016. (268), čita se zapisnik o prvom ispitivanju osumnjičenika L. I. kod ODO u Virovitici u predmetu K-DO-293/15-65 od 22.03.2016. (271-273), reproducira se DVD snimka ispitivanja osumnjičenika L. I. od 22.03.2016. (274), vrši se uvid u izvode iz KE za 1. opt. I. B. (367) i za 2. opt. I. L. (368), te izvodi iz KE od 18. ožujka 2021. godine za oba optuženika.
Nije sporno da je na većem broju katastarskih čestica u šumskom predjelu u blizini mjesta Ć. kroz period od mjeseca srpnja 2015. do mjeseca rujna 2015. izvršena sječa veće količine stabala, pretežno hrasta.
Sporno je da li su 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. po prethodnom dogovoru i zajedno, u namjeri da na nezakonit način dođu do veće nepripadne materijalne dobiti ostvarene prodajom drva, angažirali druge osobe da za njihov račun izvrše sječu sirovostojećih stabala.
Prilikom ispitivanja kod ODO u Virovitici dana 14.09.2015. 1. okr. Božo Ivić naglašava da je nositelj OPG I. i ostvaraje mjesečnu plaću od 10. – 15. 000,00 kn, a radom na crno u izradi drva 4-5.000,00 kn mjesečno. Smatra da B. P. nije imao hrastove na svoj kat. čestici broj 1242 već da se na njegovoj čestici nalazi voćnjak. Ocjenjuje neosnovanim njegove tvrdnje da je izvršio sječu hrastova i stoga je rekao B. da će se zbog takvih neistina oko sječe hrastova vidjeti na sudu. Naglasio je B. da treba vratiti posuđeni novac od L. I. u visini 800 eura. Njegov brat L. odlučio se na krčenje zemljišta dobivenog u zakup, tako da su određene osobe za njegova brata izvlačili u 5. mjesecu drva, a brat L. je angažirao K. Z. iz B. koji je inače izvlačio drva na zemljištu susjeda i bavio se sječkanjem vrhova hrasta. Sa B. P. bio je u dobrim odnosima i policija uopće nije našla panjeve hrasta.
Nadopunjujući iskaz pred državnim odvjetnikom 1. okr. B. I. navodi da ne poznaje P. B. i nije mu prodavao drva. Tijekom 2014. bavio se izradom sječke drva – johe na čkbr. koja se nalazila kod ulaza u groblje mjesta Ć. i koju je njegov brat imao u zakupu. U periodu od srpnja do rujna 2015. izrađivao je metrice bagrema nastale čišćenjem terena koji se vodio kao pašnjak. Brat L. je uredno plaćao zakup. U blizini nije vidio privatne čestice. Brat L. dobio je popratnice za drva kod kojih je bio poneki hrast i većinom joha. Tijekom 2014. radila je tvrtka iz O.. J. I. radio je za brata L. I., dok on osobno sa J. nije razgovarao. Razgovarajući sa geodetskim vještakom koji je vršio izmjere isti se očitovao da nema niti jednog panja hrasta kod B. P.. Smatra da se cijelo selo snabdijeva sa drvima iz šume. T. S. i E. poznaje, a radilo se o osobama koje su radile na izvlačenju vrhova u 6. mj. 2015. Poslove sa K. Z. dogovarao je njegov brat L.. K. Z. je potjerao jer nije njegovu bratu sve isplatio za izrađenu sječku. Njegov brat L. zatražio je odobrenje za sječu u 5. mj. 2015., a osobno nije bio na otpremi drva, ali je vidio J. i B. L.. B. L. nikada se nije bavio izradom drva. Pravilo je bilo da se čestice koje se vode kao pašnjaci, oranice, moraju očistiti, a što nije bio slučaj ako se radilo o šumi. Osobno nikada nije razgovarao sa K. i J. oko rušenja, izvlačenja drva. Poznato mu je da je brat L. imao neke čestice, ali ne zna tko mu je izvlačio drva. Zapazio je da je prije više godina dosta šume porušeno.
Iznoseći obranu na raspravi održanoj dana 19. travnja 2017. 1. okr. B. I. navodi da se u ovom predmetu konstantno uvećavala otuđena drvna masa, što po njemu upućuje da se sječa kroz duže vrijeme obavljala i što je bilo poznato djelatnicima Š., ali nisu reagirali. Do uvećavanja broja posječenih stabala moglo je doći i iz razloga što njegov brat L. nije bio prisutan prilikom označavanja tj. čekičanja trupaca, iako je isti bio podnositelj trupaca. Smatra da se može razlikovati livadski od šumskog hrasta. U iskazu P. B. nalazi određene proturječnosti u pogledu preuzete količine trupaca. Nejasnim smatra da je ODO u Virovitici konstantno uvećavalo vrijednost nastale štete. Ocjenjuje da je provedeno šumarsko i geodetsko vještačenje trebalo obuhvatiti i 20-tak drugih kčbr. na kojima je izvršena sječa stabala, a da je to učinjeno smišljeno radi postizanja truljenja panjeva. Neprihvatljivim smatra da bi djelatnica Š. Ć. L. B. bila dovedena u zabludu jer da je kao dugogodišnja djelatnica Š. morala znati da se među posječenim šumskim hrastovim trupcima nalaze i livadski hrastovi trupci. Kroz vremenski period od više mjeseci od strane Š. nije reagirano i time smatra da se ne može raditi o dovođenju u zabludu. Za K. Z. smatra nevjerojatnim da osoba koja je posjekla 30 ha šume, uz sebe ne posjeduje dokumente poput popratnice.
Nadopunjujući svoju obranu na zapisnik suda od 18. ožujka 2021. 1. okr. B. I. navodi da je iz dopisa PP Slatina od 29. listopada 2019. godine (514) razvidno je da nije bilo oštećenja šumske rampe jer da je bilo oštećenja šumske rampe netko bi nezakonito na taj način izvukao drva, a obzirom da nije bilo oštećenja, drva je očito izvlačio netko tko je imao pristup toj rampi i tko je istu mogao otključati, a B. R. je naveo da 1. okr. kao fizička osoba nije mogao dobiti ključ od te rampe. To isto potvrđuje nalaz šumarskog vještaka S. P. u odnosu na popratnice koje su izdane da je puno više drveta pušteno u promet bez popratnica. Iz nalaza vještaka R. K. proizlazi da zatiče više nepoznatih ljudi u šumarskim odjelima koji su vršili sječu stabala u većem krugu i tamo je zatekao samo P. B.. Iz tog proizlazi da je nezakonitu sječu vršilo više ljudi, a ne samo 1. i 2. okr., kako im to ODO u Virovitici stavlja na teret. Prigovara tome što su pol. službenici bez naloga radili očevid, a prilikom obavljanja očevida koristili su se mobilnom aplikacijom, a što osporava vještak R. K., jer da se ne može koristiti mobilna aplikacija prilikom identifikacije predmetnih čkbr. Osim toga pol. službenici prilikom vršenja očevida o istom nisu obavijestili vlasnike predmetnih čkbr. Ističe da zbroj panjeva iz vještačenja od R. K. od 31.10.2015. i broj panjeva koji su u optužnici navedeni nije isti zbroj panjeva. Kako je moguće da se razlikuje broj panjeva? Što se tiče nalaza i mišljenja vještaka šumarske struke S. P., vještak se izjasnio da panjevi koji su bili predmet njegove analize nisu oni panjevi koji su posječeni u periodu od srpnja 2015. do kraja mjeseca rujna 2015. godine. Vještak je krivo zbrojio u svom nalazu i mišljenju. Smatra da vještak S. P. nije mogao biti vještak u ovom predmetu u odnosu na čkbr. koje su u vlasništvu RH, obzirom da je vještak S. P. zaposlenik H. šuma. Neprihvatljivim smatra što je vještak Prpić koristio podatke u svom vještačenju iz odjela 18 C gdje je šuma stara 90 godina i te podatke je koristio za podatke 18 E koja šuma je stara 20 godina. Svjedokinja B. davala je sveukupno 3 iskaza u ovom predmetu i sva tri su različita. U svom iskazu revirnik S. K. je naveo da on nije išao obići odjel 18 E, što je u suprotnosti sa iskazom svjedoka D. V. koji je iskazao da je skupa sa S. K. obilazio odjel 18 E te da su sa GPS uređajem identificirali čkbr., a koji GPS uređaj da ne zadovoljava precizno mjerenje. D. V. u svom iskazu niti ne spominje 1. okr. i 2. okr., koji je podnositelj zahtjeva za sječu. U spisu postoje 3 popratnice koje su od mjeseca svibnja 2015. godine, ali se iste prebacuju kao da su od sedmog – devetog mjeseca 2015., a nisu, to su popratnice od 5. mjeseca 2015. godine. 1. i 2. okr. nemaju te popratnice. Nitko ne može zatražiti popratnicu u tuđe ime, već samo u svoje ime pristupivši u Hrvatske šume sa osobnom iskaznicom i to su potvrdili ispitani svjedoci, dakle ne može nitko u ime 1. ili 2. okr. zatražiti popratnicu, jer da se to napravi to bi bilo kazneno djelo. U svom iskazu I. J. navodi da je tu šumu kupio na panju od I. L. u 5. mjesecu 2015. godine i tada još nije imao firmu G., radio je sa B. T. na crno. Kada je trupce otpremio dio novca je morao platiti 2. okrivljenom, a I. J. je te trupce prodao B. P., a što je u svom iskazu potvrdio i sam B. P.. I. J. je iskazao da je samo jednom prilikom izvlačio drva za 1. okr., odnosno L. i osim te prilike više nikada, a u optužnici stoji da je izvlačenje drva bilo od mjeseca srpnja do rujna 2015. godine. B. L. je iskazala da se radi o livadskim trupcima, dok iz nalaza i mišljenja vještaka proizlazi da se ne radi o livadskim trupcima jer su isti kraćih stabla. Niti jedan saslušani svjedok u ovom predmetu nije iskazao da je rušio i izvlačio stabla iz šume od mjeseca srpnja 2015. do kraja mjeseca rujna 2015. godine, a to potvrđuje i P.. Kada se izvrši uvid u zemljišne knjige za predmetne čkbr. oštećenici nisu oni koji su navedeni u optužnici već ih ima više.
Prilikom ispitivanja pred državnim odvjetnikom 2. okr. L. I. navodi da je zaposlen u OPG koji se bavi stočarstvom, uz mjesečnu plaću od 3.500,00 kn, a nije se bavio izradom drva. Katastarske čestice koje su naznačene u popratnici dao je tijekom 2015. J. I. i T. B. da vrše sječu i izvezu stabla na put jer je odlučio očistiti pašnjak. Ove osobe je po dobivanju popratnice odveo na svoje čestice i pokazao im koji dio da sijeku. Plaćali su mu 500 kn/m3. Posječeno je 40 hrastova i izrađeno oko 54m3. J. i T. obavili su sve u jednom danu. Djelatnica Š. L. B. je označila – počekičala stabla koja su otpremljena u D. S. kod P. B.. J. i T. su dogovorili sa P. uvjete predaje. 2. opt. L. I. nije znao da drva idu u D. S., a vidio je J. I. da je bio sa B. L. kod otpreme drva. J. i T. isplatili su mu 23.000,00 kn. 1. opt. I. B. nije bio uključen u radove niti sa T. niti J..
Iznoseći obranu na raspravi 2. okr. L. I. poričući počinjenje kaznenog djela krađe navodi da je po dobivanju odobrenja Š. Ć. za sječu na česticama naznačenim u zahtjevu, prisustvovao kada je J. započeo sa radovima i do 15 sati posjekao oko 20 kom stabala. Drugi dan nije odlazio tako da nije bio prisutan kada su drva izvučena na stovarište i nitko ga nije upoznavao da će se provoditi postupak označavanja – čekićanja. Nije mu poznato tko je umjesto njega izvršio uplatu odvoza drva. Konstataciju šumarskog vještaka da je sječa izvršena u zanemarivom broju stabala posljedica je po njemu činjenice da vještak nije u potpunosti i cijelosti analizirao navedene čestice.
U prilog dokazanosti počinjenja kaznenog djela krađe iz čl. 228. st. 3. i 1. KZ/11 upućuju prije svega rezultati provedenog geodetskog i šumarskog vještačenja, kao i iskazi svjedoka Z. K., S. T., E. T., B. K., B. P..
Navedeni svjedoci potvrđuju da je uloga 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. bila znatno drugačija od one prikazane u njihovim obranama.
Iz provedenog šumarskog vještačenja po vještaku S. P. proizlazi da je na česticama naznačenim u toč. 4. ukupno posječeno 334,72 m3 drvne mase i to hrasta kitnjaka u količini od 302,25m3, obični grab 7,99 m3, trešnja 9,50m3, orah 0,50 m3, topola 6,33 m3, breza 5,32 m3. Šumarskim vještačenjem utvrđeno je da ne postoji korelacija između posječene drvne mase na predmetnim katastarskim česticama sa drvnom masom navedenom na popratnicama broj 132977, 132978, 132979 koje su izdane 21. svibnja 2015. od strane Š. Ć.. Ovo iz razloga što je prema navedenim dokumentima otpremljeno 54,42 m3, a procijenjena drvna masa samo tehničkog drveta na predmetnim česticama je i do 3 puta veća. Prostorno drvo je jednim djelom ostalo na samom terenu u obliku krošanja stabala. Navedeno upućuje da je višestruko puta više posječene drvne mase pušteno u promet bez propisane dokumentacije. Razmatrajući strukturu posječenih stabala po pojedinim kat. česticama može se konstatirati da je sječa obavljena na dvije kat. čestice iz zahtjeva (kčbr.324 i 326) dok na preostale četiri čestice (325,326, 351/1, 352/2) nije bilo sječe stabala. Na kčbr. 324. k.o.Ć. izvršena je sječa 3 stabla hrasta kitnjaka i 1 stabla trešnje, ukupne bruto drvne mase 19,40 m3, a na kčbr. 326.k.o. Ć. sječa 1 stabla hrasta kitnjaka, ukupne bruto drvne mase 4,24 m3. Podloga za provođenje šumarskog vještačenja bila je geodetska identifikacija granica za svaku katastarsku česticu, a očevidom na terenu utvrđeno je da kčbr.1102/1 k.o.Ć. predstavlja pašnjak na kojem su uočeni ostaci trupaca hrasta koji su privučeni sa neke druge površine, prikraćivani i otpremljeni. Panjevi koji su bili predmet analize nastali su sječom tijekom 2015. godine.
Nadopunjujući svoj nalaz i mišljenje na raspravama vještak šumarske struke S. P. navodi da se za potrebe provođenja vještačenja koje je obavljeno u suradnji sa geodetskim vještakom Z. K. isključivo bazirao na utvrđivanje panjeva koji potječu iz 2015. godine, napominje da su uočili i starijih panjeva tj. 2013., 2014. godine, ali isti nisu bili predmet vještačenja. Naveo je da je u njegovom vještačkom nalazu i mišljenju kojeg je dao u pismenom naznačeno kako ukupna drvna masa koja je posječena na predmetnim nekretninama iznosi 334,72 m3. Svoj izračun koji je iznio u vještačkom nalazu i mišljenju a vezano za količinu i vrijednost te vrstu drvne mase sačinio je na temelju tada važećih podataka iz Tarifnog niza šumarije i onih podataka koje je dobio iz osnove gospodarenja G. jedinice Ć. prigorske šume, važenje ove osnove gospodarenja ovom gospodarskom jedinicom bilo je 2010-2019. Prilikom vještačenja na samom terenu izvršio je izmjeru svakog zatečenog panja i koristeći se podacima iz Odsjeka 18 C izračunao drvnu masu posječenih stabala na odjelu 18 E. Osnovu gospodarenja koja je izrađena u navedenom razdoblju 2010.-2019. je izradio Odjel za taksaciju U. šuma N.. U one odjele i odsjeke gdje se je moglo ući vezano uz minirano, odnosno razminirano područje ljudi iz taksacije su uzeli potrebne elemente da bi za svaki odsjek mogli utvrditi tarifne nizove. Tarifni nizovi su bitan element za utvrđivanje drvne mase u određenom odsjeku. S obzirom da u nekim odsjecima, a takav je i 18 E, nije bilo moguće fizički ući u odsjek računski se je odredio tarifni niz ili izmjera drvne mase, kao što je to eventualno bilo u 18 C. S obzirom da je dio drvne mase nađen i na površini odsjeka 18 E, a u Osnovi gospodarenja stoji da je taj odsjek star 20 godina, vještak je na terenu konstatirao prsne promjere koji svakako nisu, ne potiču, ne naznačuju starost 20 godina, nego višestruko veću starost, vještak je, s obzirom na procjenu starosti tih stabala, odnosno panjeva koje je zatekao tamo koristio podatke iz susjednog odsjeka koji koincidiraju svojim promjerima navedenom odsjeku. Vještačenje je obavljeno u siječnju mjesecu 2016., međutim razdoblje u kojem je izvršena sječa svakako upućuje na godinu dana ranije, dakle na 2015. godinu. Prilikom vještačenja, kao i svaki drugi stalni sudski vještak za šumarstvo, apsolutno se eliminiraju panjevi koji ne datiraju u suspektno razdoblje iz naloga kojeg sam dobio od ODO-a. Fokusira se na ono što mu je naređeno u nalogu. Fokusirao se na godinu 2015., dakle nije uzimao u obzir mjerenje panjeva ispod 2015. godine, odnosno otprilike veljača, ožujak, travanj 2015. Naglašava da se nakon proteka vremena od 8-9 mjeseci ne može sa sigurnošću utvrditi u kojem mjesecu je neki panj posječen, što znači da su panjevi koji su bili predmet ovog nalaza i mišljenja mogli biti posječeni i u veljači, i u ožujku, i u srpnju, i u kolovozu, i u rujnu i listopadu 2015. godine. Dakle, prema onim podacima do kojih je došao pregledom zaostalih panjeva smatra da predmetna sječa nije izvršena u jednom vremenskom kontinuitetu od 15 dana, već u jednom dužem periodu od nekoliko mjeseci svakako 2015. godine.
Uvidom u fotodokumentaciju očevida uočavaju se razmjeri prostora i količine posječenih stabala, pri čemu se kroz fotografije u elaboratu broj UO-135/15 daje prikaz pretežno hrastovih panjeva većeg obujma. Fotoelaborat oznake UO-201/15 sadrži prikaz čkbr. 325, 326, 324, 331/2, 331/1, 332, (naznačenih u zahtjevu za izdavanje popratnice) na kojima nema prikaza značajnije sječe. Fotoelaborat broj UO-135/15 sadrži prikaz 24 panja za stabla većeg obujma posječena na kčbr.1087 k.o. Ć., a također i fotoeaborat broj UO-135/15 na kojem su zatečena 32 trupca hrasta, čime se potvrđuje da je ovakva vrsta sječe izvršena od istih osoba i s obzirom na vrstu posječenih trupaca proizlazi da je bilo namijenjeno prodaji osobi koja se bavi isključivo otkupom hrastovih trupaca, što je u konkretnom slučaju bio P. B. koji u svom iskazu to i potvrđuje.
U svom iskazu ošt. D. B. naveo je da na području k.o. Ć. posjeduje parcelu koja je ustvari livada i na njoj su bila izrasla dva samonikla stabla hrasta koji su po njegovom mišljenju stari više desetaka godina. Od strane policijskih službenika izvješten je o sječi dvaju stabala hrasta i nema osobnih saznanja tko je izvršio navedenu sječu. Promjer panjeva u odnosu na dva posjećena stabla hrasta mogao je biti oko 70 do 80 cm.
Svjedokinja L. B. naznačila je da je 13. svibnja 2015. u prostorije Š. Ć. osobno pristupio 2. okr. L. I. donoseći dokumentaciju kojom je htio podići zahtjev za izdavanje popratnice za prijevoz drva iz šume šumoposjednika. Predočio je ugovor o zakupu poljoprivrednog zemljišta u vlasništvu RH sklopljen između O. V. i L. I., izvadak iz zemljišne knjige, izvod iz posjedovnog lista za čkbr. 324, 325, 326, 327, 351/1, 352/2 k.o. Ć.. 2. okr. L. I. je ovjerio kod javnog bilježnika izjavu da se drvni materijal nalazi na naznačenim česticama. Dan ili dva nakon podnošenja zahtjeva izašla je na teren gdje su optuženici L. i B. I. pokazali položaj čestica navedenih u zahtjevu. Zapazila je da se radi o česticama obraslim niskim raslinjem, grmljem, stablima topole, johe, hrasta. Primijetila je da se na tim pokazanim česticama nalaze livadski hrastovi, koji imaju nižu i širu krošnju, kraće deblo od onih koji rastu u šumskoj sastojini. Isti ili slijedeći dan nazvao je J. I. i priupitao da li je 2. okr. L. I. predao zahtjev za izdavanje popratnice jer je 2. okr. L. I. njega angažirao na sječi i izvlačenju trupaca sa čestica navedenih u zahtjevu na što mu je potvrdno odgovorila. Upućen je da porušenu drvnu masu privuče na livadu kako bi se mogla lakše premjeriti. Dana 20. svibnja 2015. J. I. izvještava je da dovršava sječu i izvlačenje trupaca i da se može zaprimiti drvni materijal. Izašla je na teren i izvršila mjerenja promjera i dužine trupaca, pri čemu je Jukić crvenim sprejem na čelu trupaca ispisao redni broj trupaca dok je ona potom na osnovi prikupljenih podataka i iskubicirala ukupnu drvnu masu tako da su 69 komada hrastovih trupaca dali količinu od 54,12 m3. J. I. je na osnovu izvršene izmjere platio premjeru, izlazak na teren, naknadu za izdavanje popratnice, putne troškove. Na osnovu podataka o izmjeri J. I. je od 2. okr. L. I. naplatio sječu i izvlačenje. Slijedeći dan na poziv J. I. izlazi na teren i zatiče 3 šumarska kamiona sa prikolicama i natovarenim trupcima. Udarila je režijski čekić na čelo svakog trupca i izdala popratnu dokumentaciju za svaki kamion posebno. Mjesto utovara trupaca nalazilo se udaljeno 30 – 50 m od makadamske šumske ceste. Poslije otpreme J. I. i 1. okr. B. I. priupitali su da li će biti daljnje otpreme. Prema važećim propisima nije bila dužna izvršiti doznaku svakog pojedinog stabla na česticama 2. okr. L. I. jer se u naravi navedene čestice ne vode kao šuma, već kao oranica i livada. Kasnije je shvatila da je 2. okr. L. I. obmanuo jer je sječu izvršio na tuđim česticama. Nadopunjujući iskaz naglašava da se u vrijeme obraćanja 2. okr. L. I. obveza Š. sastojala u tome da se zaprimi i otpremi drvna masa, a kasnije dolazi do promjene u načinu rada jer se osim Odjela za uređenje nadležne Š. uključujući i nadležnu lokalnu samoupravu provjerom na terenu utvrđivalo kakva je struktura zemljišta danog u zakup. Od ukupno izrađene drvne mase polovina bi pripala H. šumama, druga polovina RH, a osoba koja je zaključila ugovor o zakupu ostvarila je benefit u tome što je Agencija za plaćanja u poljoprivredi umanjila visinu zakupnine prema ugovorima o zakupu i to u visini vrijednosti troškova koje je osoba imala pri sječi i izradi drvne mase. Ovako postavljeni uvjeti odrazili su se na slabiji interes stranaka. Čestice koje su predmet kaznenog postupka nisu predstavljale šumu tako da je procedura postupanja bila drugačija jer nadležna Š. nije imala obvezu provjeravanja i utvrđivanja točnosti podataka naznačenih u zahtjevu za izdavanje popratnice, a budući da stranka kroz obvezu ovjeravanja putem javnog bilježnika preuzima obvezu na istinitost podataka da će sječa biti izvršena na česticama naznačenim u zahtjevu. Po izlasku na teren 1. okr. I. B. i2. okr. I. L. rekli su da se tu radi o česticama naznačenim u zahtjevu. Za katastarske čestice koje su gruntovno označene kao livada i pašnjak ne postoji obveza da se vrši doznaka stabala dok je drugačije postupanje kada se radi o šumi. Ocjenjuje da one osobe koje se upuštaju u sječu stabala na osnovu pokazivanja od strane vlasnika određuju granice u kojima će se obavljati sječa. Oba optuženika bila su prisutna prilikom pokazivanja gdje se nalaze čestice upisane u zahtjevu.
Svjedok S. K. opisuje da je kao revirnik Š. Ć. upoznat kako je u drugoj polovini 2015. izvršena sječa većeg broja stabala na kčbr.1087 k.o. Ć. kojom gospodari Š. Ć. o čemu je sačinjen odštetni zahtjev. Na nekih 3-4 čestice vl. O. V. izvršena je sječa manje količine breze, johe, graba, a ove čestice nalazile su se u relativnoj blizini kčbr.1087. U planu gospodarenja Hrvatskih šuma nije bila planirana sječa stabala na kčbr.1087 i u odnosu na navedenu česticu nitko ne može dobiti odobrenje za sječu. Osoba koja podnosi zahtjev i kod javnog bilježnika ovjeri izjavu pod kaznenom odgovornošću jamči da su ti podaci vjerodostojni. U mjesecu prosincu 2015. povodom predmetne sječe bio je na licu mjesta u vrijeme kada su na licu mjesta bili šumarski vještak P. i vještak geodet kojom prilikom su navedeni vještaci na samom terenu utvrđivali broj panjeva posječenih stabala i uzimali i druge podatke vezane za ovu sječu. Nasuprot mjesnog groblja u Ć. nalazi se jedan šumski put na početku kojeg se nalazi rampa koja je pod ključem. Na pitanje tko je u inkriminirano vrijeme 2015. godine raspolagao ključem te rampe i tko tim ključem danas raspolaže, može samo reći općenito da kada se radi o ključevima za rampe koje se nalaze u šumama za koje je nadležna Š. Ć. postoji 10-12 takvih ključeva, primjerke takvih ključeva su obvezni u Š. dati npr. lovačkim udrugama koje imaju lovište na području te gospodarske jedinice, zatim izvođaču radova, otpremničaru Š., uglavnom za sve te ključeve postoje reversi o zaduženju s tim ključevima, a konkretne podatke sa točnim imenima osoba kojima su na revers dani takvi ključevi postoje u arhivi Š. Ć.. Nema nikakvih saznanja da bi polovinom 2015. godine rampa na šumskom putu ovoj gospodarskoj jedinici na području Ć. bila uklonjena nasilnim putem.
Svjedok S. T. navodi da posjeduje OPG koji se isključivo bavi poljoprivredom i stočarstvom , a kako posjeduje traktor marke „E. W.“ snage 75 KS, sa istim povremeno obavlja i poslove izvoza drvne mase iz šumskih predjela u blizini Č.. Tijekom mjeseca rujna 2015. došao je 1. okr. B. I. i ponudio posao izvlačenja trupaca drveta hrasta, za koje je navodio da su njegovo vlasništvo, pokazujući i određene papire o tome. Trebao je odraditi dovlačenje trupaca sa livade do makadam šumske ceste tj. na oko 200-tinjak m udaljenosti. Dogovorena je isplata novčanog iznosa od 2.000,00 kn, a radilo se oko 30-tak trupaca, a što je trebao odraditi zajedno s nećakom T. E., svaki sa svojim traktorom, uz isplatu svakome po 1.000,00 kn. Radilo se o trupcima hrasta promjera 50 i preko 100 cm, duljine do 4 m. Po završenom poslu 1. okr. B. I. je platio 2.000,00 kn. Prilikom pogodbe i izvlačenja trupaca hrasta 2. okr. L. I. nije bio prisutan. Ocjenjuje da su trupci koji su se nalazili na livadi posječeni nekih mjesec dana prije izvlačenja. Trupce koje je izvlačio do ceste su bili izrađeni od livadskog hrasta, u to vrijeme kada je te trupce izvlačio isti nisu bili svježe izrađeni, po njegovoj procjeni bili su stari više od 1 ili 2 mjeseca i bili su promjera 50-60, najviše do 70 cm. Traktor kojim se tom prilikom koristio s obzirom na svoju snagu ne može se koristiti za izvlačenje trupaca čiji bi promjer bio većih dimenzija npr. više od 100 cm. Za 1. i 2. opt. nikada nije izrađivao ili izvozio iz šume drugu vrstu drveta osim navedenih trupaca hrasta livadskog, pa dakle niti npr. drvo vrste graba, topole, oraha i slično. Tom prilikom izvezao je količinu trupaca od 20-30 komada. Nakon što mu je predočeno da je na zapisnik prilikom ispitivanja u PP S. između ostalog naveo da se radilo o trupcima hrasta koji su bili promjera 50 – preko 100 cm i duljine do 4 m, može na ovo reći da se ne sjeća da je tako šta uopće tada naveo, a osim toga traktor kojim se koristi trupce takvih dimenzija i takve težine ne bi mogao niti prevoziti.
Iskazujući kao svjedok E. T. navodi da je tijekom mjeseca rujna 2015. 1. okr. B. I. ponudio njegovom stricu T. S. posao izvlačenja trupaca drveta hrasta, predočavajući dokumentaciju o vlasništvu nad istima. Dogovorili su posao uz plaćanje svakome po 1.000,00 kn za izvlačenje 30-tak trupaca do makadam šumske ceste. U navedenom poslu pomagao mu je 1. okr. B. I. tako što je kopčao trupce za traktore. Po izvršenom poslu 1. okr. I. B. isplatio je svakome od njih naknadu od po 1.000,00 kn. Prilikom pogodbe i izvlačenja trupaca hrasta 2. okr. L. I. nije bio prisutan.
I. J. navodi da mu se tijekom mjeseca svibnja 2015. obratio 2. okr. L. I. pitajući za uslugu rušenja i izvlačenja trupaca hrasta u šumskom predjelu u blizini Ć. i nakon izvršene provjere u Š. Ć. saznao je da je 2. okr. L. I. podnio zahtjev za otpremu drvne mase. Prilikom obavljanja rušenja stabala hrasta, izrađivali su trupce, a ostatak krošnje ostavili pokraj panja. Tijekom rušenja stabala hrastova 2. okr. L. I., a nekada i 1. okr. B. I. bili su osobno prisutni i pokazivali koja stabla hrasta treba srušiti, a koja su nekada bila udaljena jedna od drugih i oko 300 m. Rušenje stabala obavili su u roku 2 dana i nakon obaranja iste su izradili u trupce te izvukli na tvrdu cestu kod groblja u Ć.. Drugi dan došla su tri kamiona vl. B. P. i odvezli u D. S.. Prilikom izvlačenja bila je prisutna djelatnica Š. Ć. L. B.. Izvršenom premjerom trupaca utvrđena je količina od 54,25 m3. Braći I. naplatio je 100,00 kn po izrađenom kubnom metru. Sporne trupce braća I. prodali su B. P. po cijeni od 400,00 kn/m3 i prilikom odvoza P. vozač predao mu je iznos od oko 20.000,00 kn, a sebi je ostavio iznos od 5.400,00 kn za uslugu rušenja i izvlačenja trupaca dok je ostatak novca dao na ruke 2. okr. L. I.. Nadopunjujući iskaz naglašava da nije imao nikakve kontakte sa 1. okr. B. I. već mu je 2. okr. L. I. sprejom označio granicu prostora za sječu. 2. okr. L. I. potvrdio mu je predaju zahtjeva za rušenje nadležnoj šumariji. Poznato mu je da P. B. isključivo otkupljuje trupce hrasta. Po izgledu panjeva i krošnje zaključio je da je netko mjesec dva ranije vršio sječu na navedenom prostoru. Drvo koje je izradio i izvezao za optuženike, radilo se isključivo o trupcima hrasta i nikada mu optuženici u toj 2015. godini tijekom svibnja te godine nisu govorili ili rekli da za njih izradi ili izveze nekakva stabla breze, trešnje, graba i topole. Za izradu navedene količine hrastovih trupaca bilo mu je potrebno sa svojim radnicima ukupno 2 radna dana.
Z. K. iskazao je da posjeduje tvrtku „T.“d.o.o. B. za rušenje, izvlačenje i obradu drvne mase. Tijekom mjeseca svibnja 2015. vršio 1. okr. B. I. je zatražio uslužno rušenje i izvlačenje trupaca hrasta za koje je rekao da su vlasništvo njega i njegova brata. 1. okr. B. I. pokazao je papire i očitovao se da je sve u redu. Povjerovao je na riječ 1. okr. B. I.. Prilikom početka izvlačenja drvne mase trupaca hrasta uočio je mnogo panjeva porušenih stabala hrasta i vrhova krošnji kao i porušenih trupaca hrasta. Izvukao je oko 30-tak trupaca hrasta dužine od 3-6 m, promjera 30-80 cm. Sa parcele za koju je 1. okr. B. I. rekao da je njihova oborio je ukupno tri stabla hrasta. Sa 1. okr. B. I. dogovorio je da bi za svoje usluge trebao dobiti ostatke krošnji porušenih stabala , koje je namjeravao obraditi u biomasu i potom prodati. Prisustvovao je verbalnom konfliktu 1. okr. B. I. i osobe po prezimenu B. oko vlasništva nad parcelom na kojoj je izvršena sječa stabala. Nadopunjujući iskaz navodi da sa braćom I. nije dogovorio novčanu naknadu za rušenje i izvlačenje trupaca jer je dogovor bio da njegova tvrtka preuzme vrhove krošnje porušenih stabala. 1. okr. B. I. predložio mu je rušenje 3 stabla hrasta na jednoj čestici, koja su bila u blizini međe, što je i učinio. 1. okr. B. I. predočavao mu je ugovore o zakupu poljoprivrednog zemljišta u vl. RH koji su zaključeni 1,5 godinu prije navedenog razgovora i odnosili su se na prikaz poslovne suradnje tvrtke „T.“ d.o.o. i 2. okr. L. I., a uz to 1. okr. B. I. predočavao je i prikaz stanja putem satelitske snimke kao dokaz da obrađuju navedene čestice. Posječeni panjevi nalazili su se u krugu 400-500 m.
S. P. opisuje da je zaključivanju ugovora o zakupu poljoprivrednog zemljišta O. V. pristupila kada se nadležna U. šuma očitovala da određeni broj kat. čestica ne ulazi u šumsku gospodarsku osnovu, pri čemu je obveza zakupnika bila da pojedinu česticu privodi svrsi tj. krčenju šume s krajnjim ciljem da se namijeni u oranicu.
Svjedok P. F. navodi da je O. V. pri davanju u zakup poljoprivrednog zemljišta definirala početnu cijenu, pribavila mišljenje javnopravnih tijela, raspisala natječaj i po utvrđivanu najpovoljnijih ponuđača dolazi do zaključivanja ugovora.
Iskazujući kao svjedok B. P. navodi da ima registriran obrt „P. P.“ i T. „P.“ d.o.o. koji se bave primarnom djelatnošću koja obuhvaća primarnu preradu drveta. Jedne prilike obratio mu se u V. J. I. naglašavajući da ima hrastove trupce za prodaju, predstavljajući se kao organizator sječe i izvlačenja trupaca koji pripadaju drugoj osobi. Naznačio je da bi se radilo o količini 40-60 m3. Pristao je na preuzimanje takve vrste robe i uputio vozače na dogovoreno mjesto, a vozači su preuzeli otkupne blokove, ugovore i novac. J. I. naznačio je da su uredni papiri. Po proteku nekih 2-3 mjeseca obratio mu se 1. okr. I. B. tako da je došao u D. S. i rekao da ima za ponuditi još robe i da bi u sječi osobno sudjelovao bez posredovanja J. I.. Iz takvog razgovora zaključio je da je prva isporuka bila vlasništvo 1. okr. B. I.. Prilikom dolaska u D. S. 1. okr. B. I. predočio je dokumentaciju A. za plaćanja koja je glasila na 2. okr. L. I. i pri tome je naglasio da je dobio šumu od države za ovce te da ima pravo počistiti šumu. 1. okr. B. I. zatražio je isplatu avansa kako bi mogao započeti sa sječom i izvlačenjem trupaca i na to je pristao te mu predao 500 eura 1. okr. B. I. se opravdavao na loše vrijeme, kvar traktora i namjere da će ipak angažirati drugu osobu za sječu i izvlačenje trupaca. S obzirom na protek vremena odustao je od potraživanja prema 1. okr. B. I. u visini isplaćenog avansa. Vrijednost hrastovih trupaca koja je otkupio u prvom navratu iznosila bi 32.000,00 kn.
Svjedok D. V. iskazao je da je zaposlen kao revirnik u Š. Ć. i na tom radnom mjestu je radio i 2015. godine, a zadužen je za gospodarsku jedinicu S. planina, površine cca 3700 ha. Što se tiče sječe stabala na području Ć. prigorske šume zna da je u to vrijeme bio nadležan njegov kolega revirnik S. K. i sjeća se da ga je te 2015. godine isti zamolio, a s obzirom da se ne služi GPS uređajem da svjedok ode na teren i pomoću tog uređaja identificira to područje, odnosno granice područja na kojem je izvršena sječa stabala. Sa ovim GPS uređajem može identificirati samo one čestice šuma kojima gospodari šumarija, odnosno u konkretnom slučaju kojim je gospodarila Š. Ć.. Dolaskom na lice mjesta utvrdio je da se u šumskom odjelu 18 E nalazi više zaostalih panjeva oborenih stabala, bilo je takvih 50-ak panjeva, a posječeno je više vrsta stabala, sjeća se da se radilo o stablima hrasta kitnjaka, graba i topole. Povodom ove sječe zna da je kolega S. K. kasnije sačinio i prijavu šumske štete. Jedne prilike 2015. godine zajedno sa L. B., koja je u to vrijeme obnašala dužnost revirnice u Š. Ć. nadležne za privatne šume, došli su na teren gdje je L. B. trebala izvršiti otpremu izrađenih trupaca, tom prilikom na licu mjesta sjeća se da su zatekli I. J. koji je izradio te trupce i trebao je iste izvesti, a inače se radi o osobi koja se bavi izvozom drvne mase iz šume. Koliko se sjeća, osim njih troje, nitko drugi tom prilikom na licu mjesta nije bio. U 2015. godini u šumskom odjelu 18 E na šumskom području Ć. prigorske šume od strane drugih osoba nije bilo moguće vršiti sječu stabala, no ne zna da li je od strane Š. Ć. u toj godini, a sukladno planu proizvodnje, bilo kakve sječe na tom šumskom odjelu. Nije mu poznato tko je bio vlasnik trupaca koje je tada otpremala L. B. i izvršila označavanje istih režijskim čekićem.
Svjedokinja V. P. iskazala je da je zaposlena u Š. Ć. na radnom mjestu revirnice i upitana da li je bila nazočna kada je od strane njene kolegice L. B., također revirnice iste šumarije izvršeno označavanje režijskim čekićem trupaca za koje su bile izdane popratnice, a da je tom prilikom tamo bio nazočan i kolega D. V., navela je da se sjeća da se jedne prilike povezla sa kolegicom L. B. jer je tada išla sa terena, da je tom prilikom sa njima bio i D. V. i da su sa automobilom kojim je upravljala L. B. stali na šumskoj cesti preko puta ćeralijskog groblja, tom prilikom je tamo bila neslužbeno i nikakve službene radnje kao revirnica nije tada poduzimala, a koliko se sjeća kolegica L. B. je izvršila označavanje režijskim čekićem tamo zatečenih trupaca, no nikakvih daljnjih saznanja u svezi tih trupaca nema jer je ustvari ostala kod automobila s kojim su došli, i nije sudjelovala u nikakvim radnjama.
Svjedok B. T. iskazao je da je otprilike 2,5 godine, točnog vremenskog razdoblja se ne sjeća, radio zajedno sa I. J. iz S., sjeća se da su tada zajedno radili na izradi drva u šumi u blizini Ć., a da je izrada ovih drva dogovorena sa ovdje prisutnim 2. okr. L. I. i sa izradom tih drva 1. okr. B. I. nema nikakve veze. Sjeća se da su tom prilikom svjedok i I. J. izradili 53-54 kubnih m drva. Radilo se isključivo o drvima izrađenim od stabala livadskog hrasta, a ne od hrasta izraslog u šumi. Navedenu drvnu masu koju su dobili sječom hrasta svjedok i I. J. su prodali B. P. iz D. S. kod Z.. Svu izrađenu drvu masu tada uredno je otpremila L. B., revirnica Š. Ć., odnosno izdala popratnice za izdanu drvnu masu. Novac koji su dobili svjedok i I. J. prodajom navedene drvne mase B. P. su dio tog novca predali 2. okr. L. I.. Ne može se točno sjetiti o kojem novčanom iznosu se radilo, ali zna da je cijena po kojoj je L. I. isplaćena ova drvna masa iznosila 400,00 kn/m3 drvne mase. Navedena izrađena drvna masa je bila nakon izrade iščekičana od strane spomenute L. B., tom prilikom je tamo bio i osobno nazočan, a osim L. B. misli da je još bila nazočna jedna osoba iz Š. Ć., ali se ne sjeća tko je to bio, odnosno ne sjeća se njegovog imena, samo misli da su ga zvali C. Poznato mu je da je zahtjev za sječu navedene drvne mase nadležnoj Š. podnio L. I., no nije mu poznato tko je u Š. uplatio novac za izradu te drvne mase, samo zna da je to rješavao I. J.. U to vrijeme kada su izrađivali drvnu masu na navedenom području kod mjesta Ć. nije u blizini, odnosno na udaljenosti od 1-2 km vidio da bi netko drugi s tog područja izradio i izvlačio drvnu masu. Prilikom izvlačenja izrađene drvne mase, odnosno trupaca koristili su dva traktora za izvlačenje, jedan je bio svjedokovo vlasništvo, a drugi traktor vl. I. J.. Radilo se o traktorima tzv. LKT-cima i to su traktori s kojima nije bilo moguće izvlačiti trupce npr. koji su 1 m prosjeka u panju. Za izrađenu drvnu masu, odnosno izrađene trupce od spomenutog B. P. dobili su iznos od 550,00 kn / m3. U vrijeme kada su izrađivali navedenu drvnu masu svjedok i I. J. zajedno su radili, dakle svjedok nije bio njegov djelatnik, u to vrijeme niti I. J., a niti svjedok nisu imali otvoren obrt registriran za izradu drvne mase, kasnije je svjedok otvorio svoj obrt, a I. J. svoju firmu, međutim nakon toga su se razišli i nisu više zajedno radili. U vrijeme kada je radio sa I. J. zajedno na izradi ove drvne mase svjedok je imao svoj vlastiti traktor.
Svjedok B. K. iskazao je da ne pozna osobu po imenu L. I. iz Ć.. 2014. i 2015. godine je imao pilanu u V. i poznaje osobu po imenu Z. K. iz B.. 2014. godine je nešto radio sa spomenutim Z. K., ne može se sjetiti točno što, ali zna da je u to vrijeme imao kamion za prijevoz trupaca i da je sa spomenutim K. 2014. sa tim kamionom dogovorio prijevoz trupaca, ali ne zna odakle, odnosno s kojeg područja. Nije siguran da li je ovaj posao vezano za prijevoz trupaca obavio 2014. ili 2015. godine. Dopušta mogućnost da je u to vrijeme, dakle 2014., odnosno 2015. jednom ili dva puta vršena usluga prijevoza za Z. K.. Ne može se sjetiti koja vrsta drvne mase, odnosno trupaca je tada prevezena za račun i u korist Z. K..
Na temelju ovako provedenih dokaza i danih obrana 1. i 2. okr., nakon savjesne ocjene svakog dokaza zasebno i svih dokaza u njihovoj ukupnosti te savjesne ocjene obrana 1. i 2. okr., sud smatra dokazanim navode optužnice, odnosno smatra dokazanim da su 1. i 2. okr. počinili kazneno djelo protiv imovine - krađom, opisano u čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, uz primjenu odredbe čl. 36. st. 2. KZ/11, na način kako je to činjenično i pravno opisano u izreci presude. Dokazanost navoda optužnice proizlazi kako iz pisanih dokaza, rezultata provedenog geodetskog i šumarskog vještačenja, tako i iz danih iskaza svjedoka Z. K., I. J., S. T., E. T., B. P., L. B., D. V., S. K., B. K., B. T. i V. P., čijim iskazima je sud u cijelosti poklonio vjeru jer su iskazi uvjerljivi, okolnosni, međusobno sukladni te sukladni provedenom dokaznom postupku. Sud je također prihvatio nalaze i mišljenja vještaka šumarske struke S. P. i geodetske struke Z. K. i R. K., cijeneći iste objektivnima i danim sukladno pravilima znanosti i struke. Navedeni svjedoci potvrđuju da je uloga 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. bila znatno drugačija od one prikazane u njihovim obranama.
Obrane 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. ne potvrđuju se provedenim dokaznim postupkom jer su njihove tvrdnje da nemaju ništa sa sječom potpuno neutemeljene posebno kada se uzmu obzir sadržaji iskaza Z. K., S. T., E. T., B. P., koji opisuju aktivnu ulogu obojice optuženika. B. K. navodi da je 2014., odnosno 2015. jednom ili dva puta vršio uslugu prijevoza trupaca za Z. K.. Prije svega na njihovu odgovornost upire iskaz B. P. (za kojeg 1. okr. B. I. navodi da ga ne poznaje) koji konstatira da je prva isporuka drva bila vlasništvo 1. okr. B. I. jer mu se 1. okr. B. I. po proteku 2-3 mjeseca obraćao kako ima za ponuditi još robe (uz predočavanje dokumentacije koja je glasila na 2. okr. L. I.) i da će taj put sudjelovati u sječi bez posredovanja I. J., da bi nakon preuzimanja avansa od 500 eura odlučio ne izvršiti isporuku trupaca.
Pored toga svjedok Z. K. suprotno navodima 1. okr. B. I. (koji naglašava da osobno nikada nije razgovarao s K. oko rušenja i izvlačenja trupaca te da ne zna tko je njegovu bratu L. izvlačio trupce), konstatira da mu je 1. okr. pokazivao dokumentaciju uključujući i prikaz stanja putem satelitske snimke kao dokaz da obrađuju navedene čestice i da je povjerovao na riječ 1. okr. B. I. kako je sve u redu s dokumentacijom. Znakovito je da je ovaj svjedok uočio mnogo panjeva hrasta kao i porušenih trupaca hrasta u krugu 400-500 m.
Isticanje 1. okr. B. I. da nikada nije razgovarao s I. J. oko rušenja, izvlačenja drva u suprotnosti je s tvrdnjom I. J. koji navodi da su tijekom rušenja stabala hrastova osobno bilo prisutni optuženici B. I. i L. I., pokazivali koja stabla hrasta treba srušiti, a ista su bila udaljena jedna od drugih u krugu od 300 m. Ovaj svjedok pri dopunskom saslušanju očito pokušava umanjiti odgovornost 1. okr. B. I. tvrdnjom da nije imao nikakve kontakte sa 1. okr. B. I..
Svjedok B. T. iskazao je da zajedno sa I. J. radio na izradi drva u šumi u blizini Ć., a da je izrada tih drva dogovorena sa 2. okr. L. I.. Navedenu drvnu masu koju su dobili sječom prodali su B. P. iz D. S. kod Z., a svu izrađenu drvnu masu uredno je otpremila L. B., revirnica Š. Ć., odnosno izdala popratnice za izdanu drvnu masu. Dio novca koji su dobili prodajom navedene drvne mase B. P. predali su 2. okr. L. I..
Osim toga i svjedoci S. T. i E. T. potvrđuju da je 1. okr. B. I. ponudio posao izvlačenja trupaca drveta hrasta, za koje je navodio da su njegovo vlasništvo, pokazujući i određene papire o tome. Po završenom poslu 1. okr. B. I. je platio 2.000,00 kn. U navedeni posao 1. okr. B. I. se aktivno uključio tako da kopčao trupce za traktor.
Uz navedeno svjedokinja L. B. opisuje da je po izlasku na teren od strane 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. naglašeno da se radi o česticama naznačenim u zahtjevu, što samo potvrđuje zaključak o njihovoj angažiranosti u sječi stabala.
Cjelovit prikaz namjere 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. da protupravno prisvoje tuđe pokretne stvari velike vrijednosti proizlazi iz skice izmjere položaja označenih panjeva na kojoj se vide mjesta koncentracije zatečenih panjeva i koja je obrazložena po šumarskom i geodetskom vještaku koji konstatiraju da je od čestica naznačenih u zahtjevu za izdavanje popratnice na svega dvije čestice (kčbr. 324 i 326) izvršena sječa ukupno 5 stabala dok na preostale četiri čestice naznačene u zahtjevu (kčbr. 325, 327, 351/1, 352/2) nije bilo sječe stabala, iz čega je očigledan nerazmjer u vrijednosti posječenih stabala na česticama opisanim u zahtjevu za izdavanje popratnice (na čkbr. 324 u vrijednosti 9.555,11 kn, a na čkbr. 326 u vrijednosti 1.878,54 kn) sa ostalim česticama na kojima vrijednost posječenih stabala iznosi 124.819,83 kn. Kroz ove podatke razvidna je namjera 1. i 2. okr. da protupravno prisvoje tuđe pokretne stvari velike vrijednosti.
Ovime se neprihvatljivim cijeni stav 2. okr. L. I. da je prikaz sječe stabala u zanemarivom broju stabala na česticama iz popratnice posljedica činjenice da vještak nije u potpunosti i cijelosti analizirao navedene čestice. Indikativna je činjenica da se 1. okr. B. I. prilikom prvog ispitivanja kod državnog odvjetnika očitovao da osim prihoda na vlastitom OPG, zarađuje i radom na crno u izradi drva gdje ostvaruje primanja u iznosu od oko 4.000,00 do 5.000,00 kn mjesečno, da bi kod drugog saslušanja porekao ovu vrstu prihoda, očito sa namjerom da izbjegne povezivanje ove vrste radne angažiranosti sa počinjenjem takve vrste kaznenih djela.
Nalazeći dokazanim počinjenje kaznenog djela krađe opisanog pod toč. 4. i to oblikom krivnje – izravnom namjerom 1. i 2. optuženici su bili svjesni da vrše sječu stabala na katastarskim česticama koje nisu njihovo vlasništvo i za koje nisu imali dopuštenje te su isti htjeli na taj način pribaviti tuđe pokretne stvari čija je imovinska vrijednost velika tj. prelazi 60.000,00 kn. Radilo se dijelom i o sječi stabala na katastarskim česticama u vlasništvu osoba koje borave izvan RH, i to bez njihova dopuštenja s krajnjom namjerom da se nakon protupravnog prisvajanja hrastovih trupaca izvrši njihova prodaja.
Slijedom toga, sud je 1. i 2. okr. oglasio krivima. 1. okr. B. I. osuđen je na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine, koju kaznu je zamijenio radom za opće dobro, a 2. okr. L. I. na kaznu zatvora u trajanju od 8 mjeseci uz izricanje uvjetne osude od 2 godine. Prilikom osuđivanja na ovu vrstu sankcije, ocijenjeno je da će ista ostvariti svrhu kažnjavanja iz čl. 41. KZ/11, a prije svega utjecati na optuženike da ne počine nova kaznena djela. Na strani počinitelja ovog kaznenog djela cijenjene su otegotne okolnosti koje kod 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. obuhvaćaju visinu nastale štete, izraženu upornost s obzirom na dužinu vremenskog perioda u kojem su poduzete inkriminirane radnje i uz to kod 1. okr. B. I. dosadašnju osuđivanost. Kod 1. okr. B. I. nisu utvrđene olakotne okolnosti, a na strani 2. okr. L. I. olakotnim je uzeta njegova dosadašnja neosuđivanost.
Ocjenjujući djelomično osnovanim imovinskopravni zahtjev oštećenika H., U. S., Š. Ć., na temelju čl. 158. st. 2. ZKP/08 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. se obvezuju solidarno nadoknaditi ovom oštećeniku novčani iznos od 46.204,58 kn, a ošt. O. V. novčani iznos od 7.701,54 kn u roku od 15 dana po pravomoćnosti presude, dok se sa preostalim dijelom imovinskopravnog zahtjeva oštećenici upućuju na parnični postupak. Ošt. H., U. S., Š. Ć. i ošt. O. V. su postavile imovinskopravni zahtjev u iznosu prema procjeni sudskog vještaka šumarske struke i to H., U. S., Š. Ć. u iznosu od 115.511,45 kn i O. V. u iznosu od 22.030,70 kn, te je istima valjalo usvojiti imovinskopravni zahtjev vrijednosti otuđenih drvenih trupaca bez primjene šumsko odštetnog faktora.
Ovosudnim dopisom posl. br. K- 284/2017-85 od 4. veljače 2020. ošt. P. d.o.o., D. B. i S. Ž. pozvani su pisanim putem očitovati se da li potražuju imovinskopravni zahtjev i u kojem iznosu na koji dopis se isti nisu očitovali, slijedom čega dakle nisu postavili imovinskopravni zahtjev u ovom predmetu.
S obzirom da počinitelj kaznenog djela ne može zadržati imovinsku korist ostvarenu kaznenim djelom sukladno odredbi čl. 77. st. 1. KZ/11 u svezi čl. 560. ZKP/08 utvrđeno je da novčani iznos od 70.913,71 kn predstavlja imovinsku korist koju su 1. okr. i 2. okr. ostvarili kaznenim djelom iz čl. 228. st. 3. u svezi st. 1. istog čl. KZ/11, utvrđeno je da je novčani iznos od 70.913,71 kn imovina RH, te da se od 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. oduzima imovinska korist ostvarena počinjenjem kaznenog djela iz izreke presude u iznosu od 70.913,71 kn te je 1. okr. i 2. okr. naloženo da navedeni novčani iznos solidarno uplate u korist Državnog proračuna RH, u roku od 15 dana od pravomoćnosti presude.
Na temelju čl. 148. st. 1. i 3. ZKP/08 u svezi čl. 145. st. 2. toč. 1. i 6. ZKP/08 nalaže se 1. okr. B. I. i 2. okr. L. I. plaćanje troškova kaznenog postupka iz čl. 145. st. 2. toč. 1. - 5. ZKP/08 i to svaki u iznosu od 9.634,43 kuna, koji se odnose na troškove šumarskog i geodetskog vještačenja u iznos od 16.196,80 kn (nalaz vj. šumarske struke 9.840,00 kn, geodetsko vještačenje po vještaku R. K. 2.796,80 kn i Z. K. 3.560,00 kn), pristupa svjedoka, ošt. i vještaka šumarske struke S. P. iznos od 3.072,06 kn (ošt. D. B. 56,00 kn, svjedok E. T. 335,60 kn, predstavnik ošt. S. K. 56,00 kn, svjedoci B. P. 157,50 kn, L. B. 84,00 kn, V. P. 54,00 kn, B. K. 1.000,00 kn, B. P. 157,50 kn, S. T. 63,00 kn, L. B. 84,00 kn, S. K. 54,00 kn, E. T. 143,00 kn i vještak S. P. 827,46 kn), te svaki paušalnu naknadu iz čl. 145. st. 2. toč. 6. ZKP/08 u iznosu od 1.000,00 kn određenu prema dužini trajanja i složenosti postupka.
Slijedom navedenog odlučeno je kao u izreci ove presude.
U Virovitici, 22. ožujka 2021.
Predsjednica vijeća – sutkinja:
Marina Kovačević
Uputa o pravu na žalbu: Protiv ove presude ovlaštene stranke imaju pravo žalbe u roku od 15 dana od primitka pismenog otpravka ove presude. Žalba se podnosi ovom sudu u 5 istovjetnih primjeraka, a o istoj odlučuje nadležni županijski sud.
Dostaviti:
Pogledajte npr. Zakon o radu
Zahvaljujemo na odazivu :) Sav prihod ide u održavanje i razvoj.