Baza je ažurirana 02.06.2025. 

zaključno sa NN 76/25

EU 2024/2679

Pristupanje sadržaju

1

Poslovni broj: Gž-57/2020-2

REPUBLIKA HRVATSKA

Županijski sud u Puli – Pola

Kranjčevićeva 8, 52100 Pula – Pola

Poslovni broj:-57/2020-2

 

 

 

R E P U B L I K A   H R V A T S K A

 

R J E Š E N J E

 

 

Županijski sud u Puli-Pola, po sucu toga suda Kristini Pavičić-Sirotić, kao sucu pojedincu, u pravnoj stvari tužitelja M. M., OIB: ..., iz S., ..., zastupanog po punomoćniku S. K., odvjetniku u S., protiv tuženika A. B., d.d. Z., OIB: ..., iz Z., radi utvrđenja i isplate, odlučujući o žalbi tužitelja protiv rješenja Općinskog suda u Splitu, poslovni broj P-2525/2019 od 16. prosinca 2019., dana 18. veljače 2020.,

 

 

r i j e š i o   j e

 

 

              Prihvaća se kao osnovana žalba tužitelja, ukida se rješenje Općinskog suda u Splitu, poslovni broj P-2525/2019 od 16. prosinca 2019. te se predmet vraća sudu prvoga stupnja na daljnje nadležno postupanje.

 

              O troškovima žalbe tužitelja odlučit će se u konačnoj odluci.

 

             

Obrazloženje

 

 

              Pobijanim rješenjem suda prvoga stupnja prekinut je postupak u ovoj pravnoj stvari do okončanja oglednog postupka broj Gos 1/19 koji se vodi pred Vrhovnim sudom Republike Hrvatske.

 

              Pravovremenom i dopuštenom žalbom navedeno rješenje pobija tužitelj zbog bitne povrede odredbi parničnoga postupka, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i pogrešne primjene materijalnoga prava. Ističe u osnovnom da u predmetnom slučaju nisu postojali zakonski uvjeti za donošenjem predmetnog rješenja, jer da je iz samog postavljenog oglednog pitanja jasno da će se u oglednom postupku dati odgovor na pitanje je li Sporazum sklopljen na osnovi Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o potrošačkom kreditiranju („Narodne novine“ broj 102/15) nepostojeći ili ništetan, dok da tužitelj u predmetnom postupku uopće ne zahtjeva utvrđenje niti nepostojećim niti ništetnim bilo Sporazuma bilo Dodatka ugovora kojim je provedena konverzija kredita. Smatra stoga da u predmetnom slučaju nisu postojale pretpostavke za postupanjem sukladno odredbi čl. 213. st. 2. toč. 3. ZPP-a.

              Obzirom na navedeno, predlaže da sud drugoga stupnja njegovu žalbu uvaži, pobijano rješenje ukine i predmet vrati sudu prvoga stupnja na daljnje postupanje. Potražuje troškove žalbe.

 

              Žalba tužitelja je osnovana.

 

              Iz stanja predmeta koji je ovome sudu dostavljen na nadležno postupanje proizilazi da tužitelj svojim tužbenim zahtjevom predlaže da sud nakon provedenog postupka donese presudu slijedećeg sadržaja:

 

1. Utvrđuje se da je ništetna i bez pravnog učinka nepoštena ugovorna odredba, članak 2. Ugovora o kreditu broj: ... od 3.4.2007. godine, zaključenog između tužitelja i tuženika, u dijelu u kojem je u članku 2., ugovoreno kako banka odobrava kredit u kunskoj protuvrijednosti iznosa od 323.400,00 CHF prema srednjem tečaju za CHF H. A.-A.-B. d.d., važećem na dan korištenja kredita, članak 3., u dijelu u kojem je ugovoreno kako se kamate obračunavaju na iznos kredita iz članka 2. ovog ugovora te kako se kamata obračunava u CHF a naplaćuje u kunama po važećem srednjem tečaju za CHF H. A.-A.-B. d.d., na dan plaćanja, članak 4., u dijelu u kojem je ugovoreno kako kredit otplaćuje u anuitetima u kunskoj protuvrijednosti od 1.993,99 CHF obračunatih po srednjem tečaju za CHF H. A.-A.-B. d.d., na dan plaćanja.

 

2. Utvrđuje se da je ništetna i bez pravnog učinka nepoštena ugovorna odredba, članak 6. Ugovora o kreditu broj: ... od 3.4.2007. godine, zaključenog između tužitelja i tuženika, u dijelu u kojem je ugovoreno kako je kamatna stopa promjenjiva na način da je banka ovlaštena promijeniti kamatnu stopu u komercijalnu, promijeniti kamatnu stopu na stopu važeću za kredit za mlade time da se kamata mijenja sukladno odluci o kamatnim stopama H. A.-A.-B. d.d. ili drugom aktu banke, u dijelu u kojem korisnik kredita potpisom na ovom ugovoru izjavljuje da je suglasan i da bez prigovora prihvaća pismenu obavijest o visini kamatne stope i visini anuiteta u skladu s promijenjenom kamatnom stopom.

 

3. Nalaže se tuženiku da tužitelju u roku od 15 dana isplati iznos u kunama, sve s pripadajućom zateznom kamatom, obračunatom po stopi od 15% do 31. 12. 2007., a od 1. 1. 2008. do 31. 7. 2015. po kamatnoj stopi koja se određuje za svako polugodište uvećanjem eskontne stope HNB koja je vrijedila zadnjeg dana polugodišta, a koje je prethodilo tekućem polugodištu uvećano za pet postotnih poena, a od 1. 8. 2015. g. do isplate, obračunatoj uvećanjem prosječne kamatne stope na stanja kredita odobrenih na razdoblje dulje od godine dana nefinancijskim trgovačkim društvima izračunate za referentno razdoblje koje prethodi tekućem polugodištu za tri postotna poena, koje zatezne kamate teku od dospijeća svake pojedine uplate do isplate,. a koja će se visina odrediti nakon što tuženik dostavi sve potrebne podatke za određivanje visine novčane tražbine koja je predmet ovog postupka i tek nakon što se provede odgovarajuće vještačenje.

 

4. Nalaže se tuženiku naknaditi tužitelju troškove ovog parničnog postupka sa zateznom kamatom od dana presuđenja pa do isplate, po kamatnoj stopi obračunatoj uvećanjem prosječne kamatne stope na stanja kredita odobrenih na razdoblje dulje od godine dana nefinancijskim trgovačkim društvima izračunate za referentno razdoblje koje prethodi tekućem polugodištu za tri postotna poena, u roku od 15 dana i pod prijetnjom ovrhe.“

Prije postavljenog gore opisanog tužbenog zahtjeva, tužitelj je pozivom na odredbu čl. 186.b st.4. ZPP-a predložio sudu da tuženiku naloži da u roku od 15 dana u sudski spis dostavi podatke iz kojih će biti vidljiv pregled obveza po Ugovoru o kreditu broj: ... od 3. travnja 2007. i to: knjigovodstvenu karticu kredita/promet po kreditu Ugovor broj: ... za razdoblje od 3.4.2007. do konačne otplate kredita, prvi i cjelokupni otplatni plan za kredit Ugovor broj: ..., obavijesti/pregled promjena kamatnih stopa za kredit Ugovor broj: ... za razdoblje od 3.4.2007. do konačne otplate kredita, specifikaciju svih uplata i naplaćenih iznosa po kreditu Ugovor broj: ..., kao i sve ostale isprave i podatke po kreditu Ugovor broj: ..., uključujući izračun konverzije, potrebne za određenje zahtjeva tužitelja te provođenje vještačenja.

 

Ispitujući pobijano rješenje u okviru žalbenih navoda tužitelja, valja reći da odluka suda prvoga stupnja nije pravilna i zakonita obzirom je rezultat pogrešne primjene materijalnoga prava na utvrđene činjenice.

 

Naime, nije sporno da je u predmetu poslovni broj Gos-1/19 koji se vodi pred Vrhovnim sudom RH dana 11. prosinca 2019. doneseno rješenje kojim se dopušta prijedlog za rješavanje pravnog pitanja važnog za jedinstvenu primjenu prava koje glasi: ''Je li sporazum o konverziji sklopljen na osnovi Zakona o izmjeni i dopunama Zakona o potrošačkom kreditiranju („Narodne novine“ broj 102/15) nepostojeći ili ništetan u slučaju kada su ništetne odredbe osnovnog ugovora o kreditu o promjenjivoj kamatnoj stopi i valutnoj klauzuli'', a temeljem odredbe čl. 502. lj st. 4. Zakona o parničnom postupku („Narodne novine“ broj 53/91, 91/92, 112/99, 88/01, 117/03, 88/05, 84/08, 96/08, 123/08, 57/11, 148/11-pročišćeni tekst, 25/13, 89/14 i 70/19 - dalje u tekstu: ZPP), kao niti da je rješenje u predmetu Gos 1/19 od 11. prosinca 2019. objavljeno na mrežnoj stranici e-oglasna ploča sudova dana 12. prosinca 2019.

 

Međutim, sud prvoga stupnja pogrešno zaključuje da odluka u ovom predmetu ovisi o zauzimanju pravnog shvaćanja Vrhovnog suda RH u predmetu Gos-1/19.

 

To stoga što će odlukom koju će Vrhovni sud Republike Hrvatske donijeti u oglednoj presudi po postavljenom pravnom pitanju biti odgovoreno na pitanje da li korisnici kredita u švicarskim francima koji su kredite konvertirali u euro od banaka mogu tražiti obeštećenje po osnovu promjene kamatne stope i tečaja u razdoblju do konverzije kredita.

 

U predmetnom slučaju kako to osnovano ukazuje tužitelj u žalbi, ne radi se o ugovornim odnosima koji su vezani za postojanje Sporazuma o konverziji koji bi bio sklopljen sukladno odredbama Zakona o izmjeni i dopunama Zakona o potrošačkom kreditiranju, već tužitelji svojim tužbenim zahtjevom zahtjeva utvrđenje da su nepoštene pa samim tim i ništetne i bez pravnog učinka ugovorne odredbe osnovnog ugovora o kreditu o valutnoj klauzuli u valuti švicarski franak te odredbe o jednostranoj promjenjivoj kamatnoj stopi koje odredbe su sadržane u čl. 2. i čl. 6. Ugovora broj: ... od 3. travnja 2007.

 

Stoga u predmetnom slučaju ne postoje pretpostavke za postupanjem sukladno odredbi čl. 213. st. 2. toč. 3. ZPP-a, kojim je propisano da sud može odrediti prekid postupka u predmetu u kojem odluka ovisi o rješavanju istog pravnog pitanja, kad se na mrežnoj stranici e-oglasna ploča sudova objavi rješenje kojim se dopušta prijedlog za zauzimanje pravnog shvaćanja Vrhovnog suda Republike Hrvatske u oglednom postupku radi rješenja pitanja važnog za jedinstvenu primjenu prava.

 

Obzirom na gore navedeno, sud prvoga stupnja pogrešno je zaključio da u predmetnom slučaju postoje pretpostavke za prekidom postupka, na koji način je počinio bitnu povredu postupka iz čl. 354. st. 1. ZPP-a, slijedom čega su se stekli uvjeti za ukidanjem predmetnog rješenja, te vraćanjem predmeta sudu prvoga stupnja na daljnje nadležno postupanje po tužbi tužitelja.

 

O troškovima žalbe tužitelja odlučit će se u konačnoj odluci (čl. 166. st. 3. ZPP-a).

 

 

     U Puli-Pola, 18. veljače 2020.

 

 

S u d a c

 

Kristina Pavičić-Sirotić, v.r.

 

 

 

Za pristup ovom sadržaju morate biti prijavljeni te imati aktivnu pretplatu