Baza je ažurirana 02.06.2025. 

zaključno sa NN 76/25

EU 2024/2679

Pristupanje sadržaju

1

                            Broj: -1432/2017

 

  

  

 

REPUBLIKA HRVATSKA

 

Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske

 

Zagreb

Broj: -1432/2017

 

 

U   I M E   R E P U B L I K E   H R V A T S K E

 

P R E S U D A

 

              Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske u vijeću sastavljenom od sutkinja Goranke Ratković kao predsjednice vijeća te Gordane Korotaj i Anđe Ćorluka kao članica vijeća, uz sudjelovanje sudske savjetnice Martine Bastić kao zapisničarke, u prekršajnom postupku protiv okr. M.M., zbog prekršaja iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije (NN 85/08 i 112/12), odlučujući o žalbi tužitelja Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske, Policijske uprave ličko-senjske, Službe policije broj 511-04-05/02-9-OP-44/2015, podnesenoj protiv presude Prekršajnog suda u Gospiću od 13. travnja 2017., broj: Pp-2-J-252/15, u sjednici vijeća održanoj 9. srpnja 2018.,

 

 

p r e s u d i o    j e

 

              Odbija se žalba tužitelja Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske, Policijske uprave ličko-senjske, Službe policije kao neosnovana i potvrđuje se pobijana prvostupanjska presuda.

 

Obrazloženje

 

 

Pobijanom prvostupanjskom presudom Prekršajnog suda u Gospiću od 13. travnja 2017., broj: Pp-2-J-252/15, na temelju čl. 161. st. 6. Prekršajnog zakona, okr. M.M. je oslobođen od optužbe da bi, na način činjenično opisan u izreci pobijane presude, počinio prekršaj iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije te je odlučeno da troškovi prekršajnog postupka padaju na teret proračunskih sredstava suda.

 

Protiv te presude, žalbu je podnio tužitelj zbog bitne povrede odredaba prekršajnog postupka, povrede odredaba materijalnog prekršajnog prava te pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja. Predlaže da se prvostupanjska presuda ukine i predmet vrati na ponovno suđenje i odluku.

 

              Žalba nije osnovana.

 

Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske, kao drugostupanjski sud, na temelju čl. 202. st 1. Prekršajnog zakona, ispitivao je pobijanu prvostupanjsku presudu iz osnova i razloga iz kojih se ona pobija žalbom, kao i po službenoj dužnosti. Pritom nije utvrđeno da postoje razlozi zbog kojih tužitelj pobija prvostupanjsku presudu, a niti su utvrđene povrede na koje ovaj sud, sukladno gore navedenoj zakonskoj odredbi, pazi po službenoj dužnosti.

 

Žaleći se zbog bitne povrede odredaba prekršajnog postupka, tužitelj ističe povredu iz čl. 195. st. 1. toč. 11. Prekršajnog zakona, navodeći da „nedostaje valjano obrazloženje na temelju čega je prvostupanjski sud našao da djelo za koje se okrivljenik tereti nije prekršaj na način kako je to navedeno u optužnom prijedlogu“ te da je „izreka presude proturječna sama sebi i razlozima presude, odnosno u njoj nisu navedeni razlozi o odlučnim činjenicama, a što proizlazi i iz nejasna obrazloženja zašto navedeno djelo ne predstavlja prekršaj odnosno zašto činjenice navedene u optužnom prijedlogu ne predstavljaju biće djela (subjektivni i objektivni identitet), odnosno ne postoji valjano obrazloženje glede odlučnih činjenica u odnosu na pojam društvenog položaja“.

 

Suprotno takvim žalbenim prigovorima, po ocjeni ovog suda, prvostupanjski sud je vrlo decidirano, jasno i bez ikakvog proturječja iznio razloge zbog kojih smatra da djelo za koje je protiv okrivljenika podnesen optužni prijedlog ne ispunjava biće prekršaja iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije. Druga je stvar i ne radi se o bitnoj povredi odredaba prekršajnog postupka to što se tužitelj ne slaže s takvom odlukom prvostupanjskog suda.  Kako, dakle, presuda sadrži sve potrebne razloge o odlučnim činjenicama, a isti su jasni i nisu proturječni, to je ocijenjeno da žalba tužitelja zbog bitne povrede odredaba prekršajnog postupka nije osnovana.

 

Suština žalbe zbog pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja svodi se na tvrdnju da je prvostupanjski sud zanemario ekstenzivno tumačenje zakonske odredbe čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije, a što bi značilo da se mora razdvojiti uloga Ante Podnara kao pojedinca u određenom društvenom okruženju od A.P. kao načelnika PU u profesionalnom smislu. Također, u žalbi se ističe da nije jasno zašto prvostupanjski sud načelnika PU ličko-senjske ne smatra osobom određena društvena položaja, već smatra da je njegova uloga u društvu jednaka ulozi bilo kojeg drugog građanina te se ističe da je ekstenzivnim tumačenjem predmetne zakonske odredbe jasno da se radi o neizravnoj diskriminaciji – A.P. je upravo zbog svog društvenog položaja (načelnika PU ličko-senjske) stavljen u diskriminatoran položaj u odnosu na bilo kojeg drugog građanina koji to nije, u istoj situaciji.

 

Međutim, suprotno tvrdnjama žalbe, po ocjeni ovog suda, pravilno je prvostupanjski sud zaključio da djelo za koje je protiv okrivljenika podnesen optužni prijedlog ne ispunjava biće prekršaja iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije, a za što je u pobijanoj presudi iznio valjane i dostatne razloge, koje u potpunosti prihvaća i ovaj sud.

 

Naime, stanovište je ovog suda da tužitelj, tumačeći u žalbi odredbu čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije, potpuno zanemaruje čl. 1., a pogotovo st. 2. i 3. tog Zakona, a što mora biti polazišna osnova za tumačenje svih ostalih odredaba tog Zakona. Navedenom zakonskom odredbom propisana je svrha Zakona o suzbijanju diskriminacije, a u st. 2. i 3. propisano je da se diskriminacijom, u smislu tog Zakona, smatra „stavljanje u nepovoljniji položaj“. Drugim riječima, diskriminacija je situacija u kojoj je pojedinac na neki način „zakinut“ zbog nekog „zaštićenog obilježja“. Upravo kroz navedenu činjenicu, da se mora raditi o stavljanju u nepovoljniji položaj, treba tumačiti i sve ostale odredbe ovog Zakona, pa tako i odredbu čl. 25. st. 1. tog Zakona. Neosnovano tužitelj smatra da je Ante Podnar stavljen u diskriminatoran položaj jer se u konkretnom slučaju, javno objavljenim omalovažavajućim komentarom na Facebook profilu i objavljivanjem omalovažavajuće fotografije, a čime je povrijeđeno dostojanstvo A.P. u zajednici, ne radi o tome da bi A.P.bio „zakinut“ u nečemu zbog toga što obnaša dužnost načelnika Policijske uprave, a niti je okr. M.M. u odnosu na A.P. uopće u poziciji „nadređenog“ da bi ga mogao zakinut“ u nečemu odnosno da bi mogao donositi odluke koje mogu izravno utjecati na život A.P.

 

Prema sudskoj praksi ESLJP diskriminacija znači različito postupanje prema osobama u usporedivim situacijama bez objektivnog i razumnog opravdanja tj. ako ne teži ostvarenju „legitimnog cilja“ te ako ne postoji „razumni odnos razmjernosti“ između upotrijebljenih sredstava i cilja kojemu se težilo. Dakle, antidiskriminacijsko pravo zabranjuje slučajeve različitog postupanja s osobama ili skupinama u istoj situaciji (izravna diskriminacija) te identičnog postupanja s osobama ili skupinama u različitoj situaciji (neizravna diskriminacija).

 

Izravnu diskriminaciju obilježava različito postupanje: mora se dokazati da se s navodnom žrtvom nepovoljnije postupalo na temelju obilježja koje sačinjava „pravno zaštićenu osnovu“. Nepovoljnije postupanje utvrđuje se usporedbom navodne žrtve i druge osobe koja nema zaštićeno obilježje u sličnoj situaciji.

 

Neizravnu diskriminaciju karakterizira isto postupanje s osobama u različitoj situaciji. Dakle, kod neizravne diskriminacije, a tvrdnja je tužitelja da se u ovom prekršajnom predmetu radi upravo o tom obliku diskriminacije, ne radi se o različitom postupanju, nego o istom postupanju čiji se učinci različito odražavaju na ljude s različitim značajkama. Elementi neizravne diskriminacije su: neutralno pravilo, kriterij ili praksa sa značajno negativnijim utjecajem na skupinu definiranu „pravno zaštićenom osnovom“ u odnosu na ostale u sličnoj situaciji. Dokazujući neizravnu diskriminaciju pojedinac mora pružiti dokaze da je kao pripadnik skupine sa zaštićenim obilježjem izložen različitim učincima ili utjecaju u usporedbi s onima bez toga obilježja.

 

Upravo iz prethodno navedenog, jasno proizlazi da se u konkretnom slučaju ne može radi o diskriminaciji, pa ni o neizravnoj diskriminaciji (jer se ne radi o identičnom postupanju s različitim učincima), kako to tvrdi tužitelj te da tužitelj pogrešno tumači pojam neizravne diskriminacije.

 

Nadalje, u priručniku o europskom antidiskriminacijskom pravu, koji se temelji na odabranim komentarima i udžbenicima o Europskoj konvenciji za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, izrijekom je navedeno da je svrha antidiskriminacijskog prava omogućiti jednak i pravedan pristup mogućnostima koje nudi društvo, pri čemu se mora raditi o neosobnom kontekstu. U ovom prekršajnom predmetu očigledno se ne radi o tome da je Anti Podnaru onemogućen jednak i pravedan pristup mogućnostima koje nudi društvo, a osim toga upravo se radi o osobnom kontekstu, što ne može biti temelj za primjenu antidiskriminacijskog prava, pa je i iz navedenog jasno da se u konkretnom slučaju ne radi o ispunjavanju bića djela iz Zakona o suzbijanju diskriminacije.

 

Pri utvrđivanju diskriminacije važno je da se nepovoljno postupanje prema određenoj osobi može usporediti s postupanjem prema drugoj osobi u sličnoj situaciji. Zato je potreban „usporednik“ odnosno osoba u činjenično sličnim okolnostima kao žrtva diskriminacije, s time da je glavna razlika između njih „pravno zaštićena osnova“. „Zaštićena osnova“ je osobina pojedinca koja se, da ne bi došlo do diskriminacije, ne smije smatrati relevantnom za različito postupanje ili uživanje posebne koristi. Drugim riječima, zadaća je navodne žrtve uvjeriti sud da postoje osobe s kojima se povoljnije postupilo, ili bi se povoljnije postupilo, a da je pri tome jedina razlika između njih „pravno zaštićena osnova“.

 

Slijedom navedenog, prema praksi ESLJP i ESP, da bi se radilo o povredi čl. 14. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, pa tako i o prekršaju iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije, mora se raditi o različitom postupanju prema osobama u usporedivim situacijama bez objektivnog i razumnog opravdanja, mora se raditi o neosobnom kontekstu, mora postojati odgovarajući „usporednik te se mora raditi o razlici na temelju „pravno zaštićene osnove, dakle zbog određenog obilježja dotičnog pojedinca koje spada u „pravno zaštićene osnove“. Europski sudovi dali su vrlo široko tumačenje „zaštićenih osnova“, no svakako se mora raditi o tome da je zaštićena osnova bila povodom takvog postupanja, bilo izravno bilo posredno.

 

I po ocjeni ovog suda, u konkretnom slučaju, nisu ispunjene prethodno navedene pretpostavke, pri čemu je bitno naglasiti da i ovaj sud smatra da načelnici Policijskih uprava Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske, a što bi, prema stavu tužitelja, predstavljalo „pravno zaštićenu osnovu“, ne predstavljaju ranjivu skupinu u društvu i to iz razloga što se ne radi o tako specifičnom položaju u društvu koje bi zahtijevalo posebnu zaštitu. Prema tome, po stanovištu ovog suda, položaj načelnika Policijske uprave Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske ne može biti, sam za sebe „pravno zaštićena osnova“ u antidiskriminacijskom pravu.

 

Osim toga, bitno je naglasiti da kad god ESLJP razmatra navodno kršenje čl. 14. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, uvijek to čini u svezi s određenim materijalnim pravom, budući da čl. 14. potpuno ovisi o diskriminaciji na temelju jednog od materijalnih prava zajamčenih Europskom konvencijom za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda pa je i s ove osnove jasno da u konkretnom slučaju nisu ispunjena bitna obilježja inkriminiranog prekršaja, jer u činjeničnom opisu nije navedeno ni jedno materijalno pravo koje bi Anti Podnaru bilo povrijeđeno inkriminiranim postupanjem okrivljenika.

 

U odnosu na žalbene navode kojima tužitelj ukazuje na dosadašnju praksu prekršajnih sudova, treba napomenuti da je takvo prikazivanje sudske prakse potpuno manjkavo. Kao prvo, radi se o relativno „starim“ odlukama (zadnja je iz travnja 2015.) u kojima stavovi zasigurno još nisu bili usklađeni s praksom ESLJP i ESP. Osim toga, tužitelj se poziva isključivo na odluke prvostupanjskih sudova, bez prikaza jesu li te odluke uopće bile na Visokom prekršajnom sudu Republike Hrvatske, kao drugostupanjskom sudu.

 

Ovaj sud je izvršio provjeru odluka koje su navedene u žalbi tužitelja, koliko su to tehničke mogućnosti informatičkog programa JCMS dopuštale, i utvrđeno je da je spis Prekršajnog suda u Delnicama broj J-2691/13 bio na rješavanju na ovom drugostupanjskom sudu, no samo po žalbi tužitelja na odluku o prekršajnopravnoj sankciji, tako da Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske, s obzirom da nije bilo žalbe okrivljenika, nije imao zakonskih ovlasti preispitivati navedenu odluku u smislu pravilnosti utvrđenog činjeničnog stanja. Iz navedenog razloga, jer nije bilo žalbe okrivljenika, ovaj sud u toj odluci nije mogao izraziti svoj stav o odlučnim činjenicama bića prekršaja iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije.

 

Nadalje, u odnosu na odluku Prekršajnog suda u Krku broj I-J-3/15, na koju se tužitelj također poziva u žalbi, treba navesti da je ista, po žalbi okrivljenika bila na rješavanju na ovom drugostupanjskom sudu te da je odlukom broj -1960/15 od 7. veljače 2018., preinačena odluka Prekršajnog suda u Krku na način da je okrivljenik oslobođen od optužbe da bi počinio prekršaj iz čl. 25. st. 1. Zakona o suzbijanju diskriminacije, s obrazloženjem da djelo nije prekršaj, jer iz činjeničnog opisa ne proizlaze zakonska obilježja tog prekršaja.

 

Prema tome, usvajajući u svemu uvjerljive i logične razloge na kojima je utemeljena pobijana presuda, Visoki prekršajni sud Republike Hrvatske, kao drugostupanjski sud, smatra da je prvostupanjski sud sa svom potrebnom pouzdanošću izveo pravilan zaključak, budući da se odluka o prekršajnoj odgovornosti može temeljiti samo na činjenici koja je nedvojbeno dokazana.

 

Slijedom navedenog, na temelju čl. 205. Prekršajnog zakona, odlučeno je kao u izreci ove presude.

 
 
Zagreb, 9. srpnja 2018.

 

 

Zapisničarka:

 

Predsjednica vijeća:

 

 

 

Martina Bastić, v.r.

 

Goranka Ratković, v.r.

             

 

Presuda se dostavlja Prekršajnom sudu u Gospiću u 4 ovjerenih prijepisa za spis, okrivljenika i tužitelja.

 

Za pristup ovom sadržaju morate biti prijavljeni te imati aktivnu pretplatu