Baza je ažurirana 12.02.2026. zaključno sa NN 133/25 EU 2024/2679

 

 

NN 127/2025 (8.10.2025.), Uredba o načinu i uvjetima obavljanja traganja i spašavanja na unutarnjim vodama

Vlada Republike Hrvatske

1825

Na temelju članka 284. stavka 4. Zakona o plovidbi i lukama unutarnjih voda (»Narodne novine«, broj 144/21.), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 3. listopada 2025. donijela

UREDBU

O NAČINU I UVJETIMA OBAVLJANJA TRAGANJA I SPAŠAVANJA NA UNUTARNJIM VODAMA

 

Članak 1.

(1) Ovom Uredbom propisuju se način i uvjeti obavljanja koordinacije i usklađivanja traganja i spašavanja osoba u pogibelji i imovine u opasnosti na unutarnjim vodama, obavljanja poslova traganja i spašavanja jedinicama traganja i spašavanja te s time povezanih operativnih postupaka.

(2) Odredbe ove Uredbe ne odnose se na traganje i spašavanje zrakoplova na unutarnjim vodama.

 

Članak 2.

Pojedini pojmovi u smislu ove Uredbe imaju sljedeća značenja:

1. koordinator traganja i spašavanja je osoba odgovorna za usklađeno provođenje aktivnosti pojedinog traganja i spašavanja na mjestu plovidbene nesreće

2. lučke kapetanije su ustrojstvene jedinice Ministarstva koje obavljaju koordinaciju i usklađivanje poslova traganja i spašavanja objekata unutarnje plovidbe i osoba na unutarnjim vodama, isključivo u slučaju plovidbene nesreće

3. Ministarstvo je ministarstvo nadležno za unutarnju plovidbu i sigurnost plovidbe

4. traganje i spašavanje su poslovi traganja i spašavanja osoba, objekata unutarnje plovidbe, stvari s tih objekata i svake druge imovine koja se zatekne u opasnosti na unutarnjim vodama

5. unutarnje vode su vode kako je utvrđeno zakonom kojim se uređuje plovidba i luke unutarnjih voda

6. zapovjednik jedinice traganja i spašavanja je osoba odgovorna za neposredno upravljanje plovnom, zrakoplovnom ili kopnenom jedinicom traganja i spašavanja i njihovom posadom.

 

Članak 3.

(1) Kada razlozi hitnosti i druge okolnosti plovidbene nesreće to zahtijevaju, lučke kapetanije traganje i spašavanje započinju odmah, bez odgode.

(2) Lučke kapetanije obavljaju koordinaciju i usklađivanje poslova traganja i spašavanja na svojem području nadležnosti kako je utvrđeno zakonom kojim se uređuje nadležnost i postupanje lučkih kapetanija.

(3) Nadležna lučka kapetanija za svaku aktivnost traganja i spašavanja određuje koordinatora traganja i spašavanja.

(4) Za potrebe učinkovitog obavljanja traganja i spašavanja, lučke kapetanije dužne su održavati stalnu službu bdijenja.

(5) Lučke kapetanije pružaju stručnu i tehničku podršku jedinicama traganja i spašavanja na svojem području nadležnosti.

(6) U slučaju nedostatnih ljudskih potencijala ili neodgovarajućih materijalno-tehničkih resursa za potrebe učinkovitog obavljanja traganja i spašavanja, lučka kapetanija može od ministarstva nadležnog za unutarnje poslove, ministarstva nadležnog za obranu, Hrvatske gorske službe spašavanja, Hrvatske vatrogasne zajednice i Hrvatskog Crvenog križa zatražiti pojačanu podršku kod usklađivanja poslova traganja i spašavanja, pri čemu su navedena tijela dužna postupati u skladu s odredbama ove Uredbe koje uređuju način i uvjete obavljanja traganja i spašavanja.

(7) Lučka kapetanija prije uključivanja jedinica traganja i spašavanja u pojedinu akciju traganja i spašavanja uzima u obzir stručnost i osposobljenost njihovog osoblja te materijalno-tehničku opremljenost.

 

Članak 4.

(1) Jedinice traganja i spašavanja su ljudski potencijali i materijalno-tehnički resursi lučkih kapetanija, ministarstva nadležnog za unutarnje poslove, ministarstva nadležnog za obranu, Hrvatske gorske službe spašavanja, Hrvatske vatrogasne zajednice, Hrvatskog Crvenog križa i drugih tijela javne vlasti koje se spašavanjem osoba u pogibelji bave u svojoj redovitoj djelatnosti, kao i pravne osobe koje su uključene u akciju spašavanja s obzirom na sposobnosti i blizinu mjestu plovidbene nesreće.

(2) Jedinica traganja i spašavanja koja izravno zaprimi dojavu o plovidbenoj nesreći i koja je u mogućnosti pružiti pomoć, dužna je odmah pristupiti traganju i spašavanju te bez odlaganja izvijestiti nadležnu lučku kapetaniju radi organizacije usklađivanja traganja i spašavanja, putem nadležnog Županijskog centra 112.

(3) Jedinice traganja i spašavanja postupaju u skladu s odredbama ove Uredbe, nalozima nadležne lučke kapetanije i koordinatora traganja i spašavanja.

(4) Jedinice traganja i spašavanja dužne su postupati po utvrđenom planu traganja i spašavanja, ako isti postoji, te kontinuirano izvještavati koordinatora traganja i spašavanja o svim okolnostima poput pretraženog područja traganja, ograničenjima, vremenskim i drugim uvjetima, rezultatima traganja, detekciji i gubitku radio i drugih signala osoba u pogibelji, poduzetim radnjama, stanju jedinica traganja i spašavanja i preostalom vremenu raspoloživosti istih na području akcije traganja i spašavanja i drugim okolnostima.

(5) Tijela iz stavka 1. ovoga članka skrbe o tehničkoj ispravnosti komunikacijske opreme te materijalno-tehničkih resursa korištenih u obavljanju traganja i spašavanja, kao i o njihovom razmještaju i najmanjem vremenu odziva.

(6) Tijela iz stavka 1. ovoga članka dužna su izvještavati koordinatora traganja i spašavanja o statusu i svakoj naknadnoj promjeni u raspoloživosti, tehničkim karakteristikama, opremljenosti, razmještaju i vremenima odziva ljudskih potencijala i materijalno-tehničkih resursa namijenjenih obavljanju poslova traganja i spašavanja, posredstvom osoba imenovanih u skladu s člankom 18. stavkom 1. ove Uredbe.

(7) Koordinator traganja i spašavanja izvješćuje sve uključene sudionike i nadležni Županijski centar 112 o fazama akcije traganja i spašavanja.

 

Članak 5.

(1) Lučka kapetanija, za područje svoje nadležnosti, predlaže Ministarstvu provođenje dopunske izobrazbe jedinica traganja i spašavanja, nabavu materijalno-tehničkih resursa te druge mjere za unapređenje obavljanja traganja i spašavanja.

(2) Pri provođenju mjera iz stavka 1. ovoga članka, Ministarstvo surađuje s tijelima iz članka 4. stavka 1. ove Uredbe.

(3) Ministarstvo u suradnji s tijelima iz članka 4. stavka 1. ove Uredbe, najmanje jednom u dvije godine provodi vježbu pripravnosti odgovora na plovidbene nesreće koje zahtijevaju obavljanje traganja i spašavanja.

 

Članak 6.

Koordinator traganja i spašavanja ovlašten je:

– izravno uključivati jedinice traganja i spašavanja u akcije traganja i spašavanja uz prethodnu, a iznimno i naknadnu obavijest tijelima iz članka 4. stavka 1. ove Uredbe

– posredstvom Ministarstva koordinirati prelazak državne granice jedinicama traganja i spašavanja druge države za potrebe traganja i spašavanja na području Republike Hrvatske, nakon pribavljenog odobrenja ministarstva nadležnog za unutarnje poslove Republike Hrvatske

– posredstvom Ministarstva pozvati u pomoć jedinice traganja i spašavanja drugih država

– posredstvom Ministarstva koordinirati upućivanje jedinica traganja i spašavanja Republike Hrvatske u pomoć drugim državama, nakon pribavljenog odobrenja ministarstva nadležnog za unutarnje poslove Republike Hrvatske

– surađivati u poslovima traganja i spašavanja s tijelima nadležnim za traganje i spašavanje drugih država

– pripremati stručna izvješća o obavljanju traganja i spašavanja, uz prijedlog mjera za unapređenje istih

– pratiti operativnu primjenu odredbi ove Uredbe te predlagati njezine izmjene i dopune

– voditi bazu podataka o provedenim akcijama traganja i spašavanja, u elektroničkom obliku.

 

Članak 7.

(1) Plovnu jedinicu traganja i spašavanja čini:

– plovilo s osposobljenom posadom na čelu sa zapovjednikom

– komunikacijska oprema za brzo i pouzdano ostvarivanje veze s koordinatorom traganja i spašavanja, drugim jedinicama traganja i spašavanja i osobama u pogibelji

– tehnička oprema za učinkovito provođenje traganja i spašavanja.

(2) Spasilačke jedinice traganja i spašavanja Ministarstva označavaju se oznakom »SAR«.

 

Članak 8.

(1) Zapovjednik plovne jedinice traganja i spašavanja dužan je:

– postupati po nalozima koordinatora traganja i spašavanja

– osobno zapovijedati jedinicom traganja i spašavanja, dok iznimno, zapovjedništvo može preuzeti njegov zamjenik

– postupati na način kojim neće ugroziti sigurnost jedinice traganja i spašavanja i sudionika akcije traganja i spašavanja ili izazvati onečišćenje vode

– brinuti o spašenim osobama do njihovog konačnog zbrinjavanja

– održavati stalnu ispravnost i pripravnost jedinice traganja i spašavanja

– izvješćivati koordinatora traganja i spašavanja o stanju jedinice traganja i spašavanja, njezinoj raspoloživosti, tehničkim karakteristikama, opremljenosti, lokaciji i vremenu pripravnosti.

(2) Dužnost je zapovjednika svakog plovila koje se zatekne na području izvanrednog događaja, uslijed kojega su osobe u pogibelji, da i bez posebnog naloga nadležne lučke kapetanije pristupi traganju i spašavanju osoba u pogibelji, ako time ne ugrožava sigurnost vlastitog plovila, posade i putnika, te je o namjeravanim i/ili poduzetim aktivnostima dužan izvijestiti nadležnu lučku kapetaniju.

(3) Zamjenik može u skladu sa stavkom 1. podstavkom 2. ovoga članka, od zapovjednika plovne jedinice traganja i spašavanja preuzeti zapovjedništvo u slučaju ozljede, bolesti ili druge opravdane spriječenosti i/ili nedostupnosti zapovjednika.

 

Članak 9.

(1) Zrakoplovnu jedinicu traganja i spašavanja čini:

– zrakoplov s osposobljenom posadom na čelu sa zapovjednikom

– komunikacijska oprema za brzo i pouzdano ostvarivanje veze s koordinatorom traganja i spašavanja, osobama u pogibelji i ostalim jedinicama traganja i spašavanja

– tehnička oprema za učinkovito provođenje akcija traganja i spašavanja.

(2) Zapovjednik zrakoplovne jedinice traganja i spašavanja dužan je:

– postupati po nalozima koordinatora traganja i spašavanja

– osobno zapovijedati jedinicom traganja i spašavanja

– postupati na način kojim neće ugroziti sigurnost zrakoplova i sudionika akcije traganja i spašavanja

– naznačiti mjesto lociranih osoba u pogibelji, ukoliko je prisiljen prijevremeno napustiti područje akcije traganja i spašavanja

– održavati stalnu ispravnost i pripravnost jedinice traganja i spašavanja

– izvješćivati koordinatora traganja i spašavanja o stanju zrakoplovne jedinice traganja i spašavanja, njezinoj raspoloživosti, tehničkim karakteristikama, opremljenosti, lokaciji i vremenu pripravnosti.

 

Članak 10.

(1) Kopnenu jedinicu traganja i spašavanja čini:

– osposobljena posada na čelu sa zapovjednikom

– komunikacijska oprema za brzo i pouzdano ostvarivanje veze s koordinatorom traganja i spašavanja, drugim jedinicama traganja i spašavanja i osobama u pogibelji

– oprema za učinkovito provođenje akcija traganja i spašavanja.

(2) Dužnosti zapovjednika kopnene jedinice traganja i spašavanja su:

– postupati po nalozima koordinatora traganja i spašavanja

– osobno zapovijedati jedinicom traganja i spašavanja

– postupati na način kojim neće ugroziti sigurnost vozila i sudionika akcije traganja i spašavanja

– brinuti o spašenim osobama do njihovog konačnog zbrinjavanja

– održavati stalnu ispravnost i pripravnost jedinice traganja i spašavanja

– izvješćivati koordinatora traganja i spašavanja o stanju kopnene jedinice traganja i spašavanja, njezinoj raspoloživosti, tehničkim karakteristikama, opremljenosti, lokaciji i vremenu pripravnosti.

 

Članak 11.

(1) Koordinator traganja i spašavanja nadležan je za usklađivanje pojedine akcije traganja i spašavanja pod njegovim stalnim nadzorom.

(2) Koordinator traganja i spašavanja je lučki kapetan ili osoba koju on izrijekom imenuje.

(3) Osoba iz stavka 2. ovoga članka je zapovjednik jedinice traganja i spašavanja koja je prva stigla na mjesto izvanrednog događaja.

(4) U slučaju složenih ili dugotrajnih akcija traganja i spašavanja, koordinator traganja i spašavanja mora se zamijeniti novim koordinatorom traganja i spašavanja.

(5) Ostala prava i obveze koordinatora traganja i spašavanja su:

– prikupljanje i procjena raspoloživih informacija u vezi s pojedinim izvanrednim događajem, uključujući ostvarivanje kontakta s bližnjima osoba u pogibelji i/ili vlasnikom plovila

– sastavljanje i provedba plana traganja i spašavanja (određivanje područja traganja, metoda potrage, komunikacije i drugo) po pojedinom izvanrednom događaju te, prema potrebi, njegovu naknadnu izmjenu i dopunu

– uključivanje jedinica traganja i spašavanja u akciju traganja i spašavanja i usklađivanje njihova djelovanja

– izvještavanje osoba u pogibelji da je za njima pokrenuta akcija traganja i spašavanja

– usklađivanje akcija traganja i spašavanja s jedinicama traganja i spašavanja drugih država

– detaljno informiranje sudionika akcije traganja i spašavanja, u pravilu prije upućivanja na područje akcije traganja i spašavanja

– pravovremeno i redovno odašiljanje izvješća sudionicima akcije traganja i spašavanja

– određivanje privremenog odnosno trajnog prekida akcije traganja i spašavanja

– određivanje sigurnog mjesta za prihvat spašenih osoba

– otpuštanje jedinica traganja i spašavanja kada njihova usluga više nije potrebna

– osiguravanje sigurnosti svih sudionika akcije traganja i spašavanja

– izvještavanje sudionika akcije traganja i spašavanja o broju, identitetu te sigurnom mjestu zbrinjavanja unesrećenih osoba.

(6) U slučaju velikog područja traganja, ukoliko koordinator traganja i spašavanja odluči podijeliti isto u dva ili više manjih područja traganja, tada on može odrediti zapovjednike pojedinih jedinica traganja i spašavanja kao odgovornih za područje traganja koje mu dodijeli koordinator traganja i spašavanja.

(7) Ukoliko iz razloga više sile koordinator traganja i spašavanja nije u mogućnosti usklađivati akciju traganja i spašavanja ili je kontakt s njim izgubljen, zapovjednici jedinica traganja i spašavanja koje se nalaze na području akcije traganja i spašavanja, dužni su međusobnim dogovorom utvrditi izvanrednog koordinatora traganja i spašavanja koji u cijelosti preuzima prava i obveze koordinatora traganja i spašavanja.

 

Članak 12.

(1) Kada lučka kapetanija zaprimi informaciju o plovidbenoj nesreći izvan područja Republike Hrvatske, žurno izvještava ministarstvo nadležno za unutarnje poslove te nadležno tijelo druge države odgovorno za područje plovidbene nesreće, dok lučka kapetanija prema potrebi preuzima usklađivanje akcije traganja i spašavanja ukoliko nadležno tijelo druge države nije spremno preuzeti odgovornost usklađivanja akcije traganja i spašavanja.

(2) Kada lučka kapetanija procijeni da bi osoba u pogibelji mogla napustiti područje Republike Hrvatske, poduzima sljedeće:

– žurno izvještava ministarstvo nadležno za unutarnje poslove

– žurno poziva nadležno tijelo druge države odgovorne za područja prema kojima se osoba u pogibelji kreće te prosljeđuje sve raspoložive informacije

– nastavlja usklađivati akciju traganja i spašavanja sve dok nadležno tijelo druge države ne potvrdi ulazak osobe u pogibelji u njeno područje nadležnosti te dok ne preuzme usklađivanje

– pruža pomoć nadležnom tijelu druge države sve dok je druga država ne izvijesti da to više nije potrebno.

(3) Kada je pozicija osobe u pogibelji nepoznata, lučka kapetanija preuzima pokretanje akcije traganja i spašavanja te se savjetuje s nadležnim tijelima susjednih država na pretpostavljenoj ruti osobe u pogibelji radi zajedničkog određivanja koordinatora traganja i spašavanja.

(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, nadležno tijelo koje preuzima odgovornost za usklađivanje akcije traganja i spašavanja, određuje se na temelju:

– područja nadležnosti u kojem je osoba u pogibelji bila u trenutku njezine posljednje sigurno dojavljene pozicije

– područja nadležnosti prema čijem se smjeru osoba u pogibelji prema zadnje dostupnim podatcima kretala, ako posljednja sigurno dojavljena pozicija osobe u pogibelji pada na crtu razgraničenja između dvaju susjednih država

– područja nadležnosti unutar kojeg se nalazi namjeravano odredište osobe u pogibelji ako osoba u pogibelji odnosno plovilo u kojem se nalazi, nije opremljeno prikladnom dvosmjernom radiokomunikacijskom vezom ili nije u obvezi da održava radiokomunikaciju.

(5) Prijenos odgovornosti usklađivanja akcije traganja i spašavanja utvrđen ovim člankom mora biti izvršen u pisanom obliku te obznanjen svim uključenim jedinicama traganja i spašavanja.

(6) Podatci koji se navode u postupku prijenosa odgovornosti između lučke kapetanije i nadležnih tijela druge države su:

– datum i vrijeme prijenosa odgovornosti s naznakom nadležnih tijela

– vrsta, opis i lokacija izvanrednog događaja

– broj osoba u pogibelji

– vremenske prilike na području akcije traganja i spašavanja

– poduzete radnje

– pretražena područja

– uključene jedinice traganja i spašavanja

– komunikacijski plan

– potvrda da su sve jedinice traganja i spašavanja izvještene o prijenosu usklađivanja.

(7) Kada lučka kapetanija na zahtjev nadležnih tijela druge države, posredstvom Ministarstva koordinira upućivanje jedinica traganja i spašavanja Republike Hrvatske, kao doprinos u akciji traganja i spašavanja, sporazumijeva se s nadležnim tijelom druge države o poziciji, komunikaciji, operativnim ograničenjima, načinu upoznavanja jedinica traganja i spašavanja sa zadaćama, vremenu dolaska na područje akcije traganja i spašavanja, očekivanom vremenu boravka na području akcije traganja i spašavanja i vremenu preuzimanja koordinacijske odgovornosti nad jedinicama traganja i spašavanja od strane druge države koja je zahtijevala pomoć i koja treba izvještavati lučku kapetaniju o tijeku napredovanju akcije traganja i spašavanja.

(8) Prilikom usklađivanja i obavljanja akcija traganja i spašavanja izvan područja Republike Hrvatske moraju se poštivati odredbe važećih međunarodnih sporazuma i ugovora između Republike Hrvatske i susjednih država koji uređuju područje plovidbe na unutarnjim vodama.

 

Članak 13.

(1) Akcija traganja i spašavanja traje sve dok postoji i najmanja vjerojatnost da su osobe u pogibelji žive.

(2) Akcija traganja i spašavanja može biti privremeno obustavljena kada su sva stvarna i/ili pretpostavljena područja mjesta izvanrednog događaja temeljito pretražena ili kada prevladavajuće dnevne i vremenske prilike onemogućavaju djelovanje jedinica traganja i spašavanja ili ako su pripadnici jedinica traganja i spašavanja životno ugroženi.

(3) Odluku o privremenoj obustavi akcije traganja i spašavanja i definiranje vremena nastavka akcije traganja i spašavanja donosi koordinator traganja i spašavanja te o toj odluci izvješćuje sve uključene sudionike.

 

Članak 14.

(1) Uvjeti za trajni prekid akcije traganja i spašavanja su:

– potvrđena informacija da plovilo više nije u opasnosti i/ili da su sve osobe u pogibelji pronađene i zbrinute na sigurno mjesto

– pronalazak nestale osobe

– kada su sve mogućnosti traganja na području akcije traganja i spašavanja iscrpljene

– kada nisu pronađeni ostaci plovila ili ne postoji mogućnost da se pronađu preživjeli

– kada koordinator traganja i spašavanja, uzimajući u obzir sve relevantne faktore, procijeni da ne postoji nikakva mogućnost da su osobe preživjele odnosno utvrdi da bi nastavak traganja bio bez izgleda za uspjeh.

(2) Odluku o trajnom prekidu akcije traganja i spašavanja donosi koordinator traganja i spašavanja te o toj odluci izvješćuje sve uključene sudionike.

 

Članak 15.

(1) Tijekom traganja i spašavanja koristi se:

– sustav zemaljskih komunikacija, uključujući radijske frekvencije namijenjene komunikaciji zrakoplov - plovilo

– sustav javnih komunikacija

– zaštićeni sustav veza TETRA

– tehnički i informacijski sustavi sigurnosti plovidbe poput riječnih informacijskih servisa.

(2) Tijekom akcije traganja i spašavanja koristi se, prema odluci koordinatora traganja i spašavanja, najbrže i najpouzdanije sredstvo komunikacije koje će najviše doprinijeti učinkovitosti akcije traganja i spašavanja i sigurnosti svih sudionika.

 

Članak 16.

(1) Stručna izobrazba za pripadnike jedinica traganja i spašavanja ustrojava se kao specijalizirana dopunska izobrazba radi održavanja spremnosti, sposobnosti i ujednačenosti postupanja u akcijama traganja i spašavanja.

(2) Stručna izobrazba iz stavka 1. ovoga članka organizira se na upravljačkoj, organizacijskoj i radnoj razini.

(3) Stručnu izobrazbu iz stavka 1. ovoga članka provodi odnosno organizira Ministarstvo, u suradnji s tijelima iz članka 4. stavka 1. ove Uredbe.

 

Članak 17.

(1) Financijska sredstva kojima se osigurava provedba ove Uredbe osiguravaju se u državnom proračunu Republike Hrvatske te fondovima Europske unije.

(2) Financijska sredstva za redovito pružanje javne usluge traganja i spašavanja planiraju se s proračunskih stavki tijela državne uprave koja u sustavu službe traganja i spašavanja djeluju s vlastitim jedinicama traganja i spašavanja u skladu s odredbama ove Uredbe.

(3) Aktivnosti jedinica traganja i spašavanja koje nisu u vlasništvu tijela državne uprave, mogu se temeljem posebnih sporazuma i protokola sufinancirati s proračunskih stavki tijela državne uprave koja redovno obavljaju poslove traganja i spašavanja na unutarnjim vodama.

 

Članak 18.

(1) Tijela javne vlasti utvrđena člankom 4. stavkom 1. ove Uredbe, koja se traganjem i spašavanjem osoba u pogibelji bave u svojoj redovitoj djelatnosti, dužna su u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ove Uredbe, Ministarstvu dostaviti pregled materijalno-tehničkih i drugih resursa za traganje i spašavanje te imenovati osobe zadužene za suradnju s lučkim kapetanijama u obavljanju traganja i spašavanja utvrđenih ovom Uredbom.

(2) Ministarstvo će u suradnji s tijelima iz članka 4. stavka 1. ove Uredbe u roku od devet mjeseci od dana stupanja na snagu ove Uredbe, propisati standardne operativne postupke jedinica traganja i spašavanja.

 

Članak 19.

Ova Uredba stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.

Klasa: 022-03/25-03/90

Urbroj: 50301-27/27-25-2

Zagreb, 3. listopada 2025.

Predsjednik
mr. sc. Andrej Plenković, v. r.


Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Uredba
Izdanje: NN 127/2025
Broj dokumenta u izdanju: 1825
Stranica tiskanog izdanja: 1
Donositelj:Vlada Republike Hrvatske
Datum tiskanog izdanja: 8.10.2025.
ELI: /eli/sluzbeni/2025/127/1825

 

Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2025_10_127_1825.html