HRVATSKI SABOR
727
Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim
ODLUKU
O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O RAČUNOVODSTVU
Proglašavam Zakon o o izmjenama i dopunama Zakona o računovodstvu, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 29. svibnja 2026.
Klasa: 011-02/26-02/46
Urbroj: 71-10-01/1-26-2
Zagreb, 1. lipnja 2026.
Predsjednik
Republike Hrvatske
Zoran Milanović, v. r.
ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O RAČUNOVODSTVU
Članak 1.
U Zakonu o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) u članku 2. stavku 1. točki 8. na kraju rečenice briše se točka i dodaje se točka 9. koja glasi:
»9. Direktiva (EU) 2026/470 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. veljače 2026. o izmjeni direktiva 2006/43/EZ, 2013/34/EU, (EU) 2022/2464 i (EU) 2024/1760 u pogledu određenih zahtjeva za korporativno izvješćivanje o održivosti i određenih zahtjeva dubinske analize za održivo poslovanje (Tekst značajan za EGP) (SL L, 2026/470, 26. 2. 2026.).«.
Članak 2.
U članku 3. stavku 1. iza točke 2. dodaje se nova točka 3. koja glasi:
»3. dobrovoljni standardi su dobrovoljni standardi izvještavanja o održivosti kako je uređeno provedbenim aktima Europske komisije«.
Dosadašnje točke 3. do 27. postaju točke 4. do 28.
Iza dosadašnje točke 28., koja postaje točka 29., dodaju se točke 30. i 31. koje glase:
»30. Uredba (EU) 2023/2418 je Uredba (EU) 2023/2418 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. listopada 2023. o uspostavi instrumenta za jačanje europske obrambene industrije putem zajedničke nabave (EDIRPA) (SL L, 2023/2418, 26. 10. 2023., u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2023/2418)
31. zaštićeni poduzetnik je poduzetnik:
a) koji na datum bilance ne prelazi prosječan broj od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine i
b) koji se nalazi u lancu vrijednosti poduzetnika koji je obveznik izvještavanja o održivosti iz članaka 29. i 32. ovoga Zakona«.
Dosadašnja točka 29. postaje točka 32.
Članak 3.
U članku 17. stavku 1. točke 7. i 8. brišu se.
Dosadašnja točka 9. postaje točka 7.
Članak 4.
U članku 26. stavku 4. točki 2. riječi: »točki 16.« zamjenjuju se riječima: »točki 17.«.
U točki 3. riječi: »točke 16.« zamjenjuju se riječima: »točke 17.«.
Članak 5.
U članku 29. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Poduzetnik je obveznik izvještavanja o održivosti ako na datum bilance prelazi kriterije netoprihoda većeg od 450.000.000,00 eura i prosječnog broja od više od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine.«.
Iza stavka 8. dodaju se novi stavci 9. do 13. i stavci 14. do 17. koji glase:
»(9) Poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka može se osloniti na samodeklaraciju poduzetnika u svojem lancu vrijednosti kako bi utvrdio radi li se o zaštićenom poduzetniku.
(10) Od poduzetnika iz stavka 1. ovoga članka ne zahtijeva se provjera informacija iz samodeklaracije, ali se na nju ne smiju osloniti ako znaju ili bi razumno trebali znati da je očito netočna.
(11) Zaštićeni poduzetnik ima pravo odbiti dostaviti informacije koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima kao odgovor na zahtjev podnesen za potrebe izvještavanja o održivosti u skladu s ovim Zakonom.
(12) Pri uspostavi ugovornih i drugih aranžmana za potrebe ispunjavanja zahtjeva za izvještavanje o održivosti iz ovoga Zakona poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka ne smije zahtijevati od zaštićenog poduzetnika da dostavi informacije koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima.
(13) Ugovorne odredbe koje su u suprotnosti sa stavkom 12. ovoga članka nisu obvezujuće, pri čemu to ne utječe na valjanost ostalih odredaba ugovora.
(14) Ako poduzetnik iz stavka 1. ovoga Zakona zahtijeva informacije, izravno ili neizravno, od zaštićenog poduzetnika za potrebe izvještavanja o održivosti kako se zahtijeva ovim Zakonom, a neke od tih informacija ili sve te informacije nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima, poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka dužan je osigurati da je zaštićeni poduzetnik obaviješten:
1. o tome koje informacije nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima i
2. o zakonskom pravu zaštićenog poduzetnika da odbije dostaviti informacije.
(15) Smatra se da poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka ispunjava obvezu izvještavanja o informacijama o lancu vrijednosti utvrđenu u stavku 7. ovoga članka ako izvještava o potrebnim informacijama o lancu vrijednosti, ali ne izvještava o informacijama iz zaštićenog poduzetnika koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima.
(16) Odredbe stavaka 11. do 15. ovoga članka ne utječu na zahtjeve za dostavu informacija u svrhe koje nisu izvještavanje o održivosti sukladno ovom Zakonu, uključujući zahtjeve koji proizlaze iz obveza provedbe dubinske analize u skladu s pravom Europske unije i propisima Republike Hrvatske, niti se tim odredbama poduzetnicima u lancu vrijednosti nameće ili podrazumijeva obveza dostavljanja informacija o održivosti.
(17) Poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka može pri izvještavanju o informacijama iz stavaka 2. do 6. ovoga članka izostaviti sljedeće informacije:
1. u iznimnim slučajevima, informacije čije bi objavljivanje ozbiljno naštetilo poslovnom položaju poduzetnika, pod uvjetom da su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
a) takvo izostavljanje ne sprečava pošteno i uravnoteženo razumijevanje razvoja, poslovnih rezultata i položaja poduzetnika ili njegovih glavnih rizika ili glavnih učinaka
b) poduzetnik je utvrdio da nije moguće objaviti informacije na način na koji bi mu se omogućilo da ispuni ciljeve zahtjeva za objavu, a da se pritom ozbiljno ne našteti njegovu poslovnom položaju, primjerice na agregiranoj razini
c) poduzetnik objavljuje činjenicu da je primijenio izuzeće
d) poduzetnik na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
2. informacije koje se odnose na intelektualni kapital, intelektualno vlasništvo, znanje i iskustvo, tehnološke inovacije ili rezultate inovacija, koje bi se smatrale poslovnom tajnom kako je definirana propisom kojim se uređuje zaštita neobjavljenih informacija s tržišnom vrijednosti, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) poduzetnik objavljuje činjenicu da je primijenio to izuzeće i
b) poduzetnik na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
3. klasificirane podatke kako su definirani u članku 2. točki 7. Uredbe (EU) 2023/2418, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) poduzetnik objavljuje činjenicu da je primijenio izuzeće i
b) poduzetnik na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
4. druge informacije koje treba zaštititi od neovlaštenog pristupa ili objavljivanja zbog obveza utvrđenih u drugim pravnim aktima Europske unije ili pravu Republike Hrvatske ili kako bi se zaštitila privatnost ili sigurnost fizičke osobe ili sigurnost pravne osobe, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) poduzetnik objavljuje činjenicu da je primijenio izuzeće i
b) poduzetnik na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti.«.
Dosadašnji stavak 9. briše se.
Dosadašnji stavci 10. do 13. postaju stavci 18. do 21.
Članak 6.
Naslov iznad članka 30. i članak 30. brišu se.
Članak 7.
U članku 31. stavak 8. briše se.
Članak 8.
U članku 32. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Matično društvo grupe koje na datum bilance na konsolidiranoj osnovi prelazi kriterije netoprihoda većeg od 450.000.000,00 eura te prosječnog broja od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine dužno je u svoj konsolidirani izvještaj poslovodstva uključiti informacije potrebne za razumijevanje učinka grupe na pitanja održivosti i informacije potrebne za razumijevanje načina na koji pitanja održivosti utječu na razvoj, poslovne rezultate i položaj grupe.«.
Iza stavka 7. dodaju se novi stavci 8. do 12. i stavci 13. do 16. koji glase:
»(8) Matično društvo iz stavka 1. ovoga članka može se osloniti na samodeklaraciju poduzetnika u svojem lancu vrijednosti kako bi utvrdio radi li se o zaštićenom poduzetniku.
(9) Od matičnog društva iz stavka 1. ovoga članka ne zahtijeva se provjera informacija iz samodeklaracije, ali se na nju ne smiju osloniti ako znaju ili bi razumno trebali znati da je očito netočna.
(10) Zaštićeni poduzetnik ima pravo odbiti dostaviti informacije koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima kao odgovor na zahtjev podnesen za potrebe izvještavanja o održivosti u skladu s ovim Zakonom.
(11) Pri uspostavi ugovornih i drugih aranžmana za potrebe ispunjavanja zahtjeva za izvještavanje o održivosti iz ovoga Zakona poduzetnik iz stavka 1. ovoga članka ne smije zahtijevati od zaštićenog poduzetnika da dostavi informacije koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima.
(12) Ugovorne odredbe koje su u suprotnosti sa stavkom 11. ovoga članka nisu obvezujuće, pri čemu to ne utječe na valjanost ostalih odredaba ugovora.
(13) Ako matično društvo iz stavka 1. ovoga Zakona zahtijeva informacije, izravno ili neizravno, od zaštićenog poduzetnika za potrebe izvještavanja o održivosti kako se zahtijeva ovim Zakonom, a neke od tih informacija ili sve te informacije nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima, matično društvo iz stavka 1. ovoga članka dužno je osigurati da je zaštićeni poduzetnik obaviješten:
1. o tome koje informacije nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima i
2. o zakonskom pravu zaštićenog poduzetnika da odbije dostaviti informacije
(14) Smatra se da matično društvo iz stavka 1. ovoga članka ispunjava obvezu izvještavanja o informacijama o lancu vrijednosti utvrđenu u stavku 6. ovoga članka ako izvještava o potrebnim informacijama o lancu vrijednosti, ali ne izvještava o informacijama iz zaštićenog poduzetnika koje nadilaze informacije navedene u dobrovoljnim standardima.
(15) Odredbe stavaka 10. do 14. ovoga članka ne utječu na zahtjeve za dostavu informacija u svrhe koje nisu izvještavanje o održivosti sukladno ovom Zakonu, uključujući zahtjeve koji proizlaze iz obveza provedbe dubinske analize u skladu s pravom Europske unije i propisima Republike Hrvatske, niti se tim odredbama poduzetnicima u lancu vrijednosti nameće ili podrazumijeva obveza dostavljanja informacija o održivosti.
(16) Matično društvo iz stavka 1. ovoga članka može pri izvještavanju o informacijama iz stavaka 2. do 5. ovoga članka izostaviti sljedeće informacije:
1. u iznimnim slučajevima, informacije čije bi objavljivanje ozbiljno naštetilo poslovnom položaju poduzetnika, pod uvjetom da su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
a) takvo izostavljanje ne sprečava pošteno i uravnoteženo razumijevanje razvoja, poslovnih rezultata i položaja poduzetnika ili njegovih glavnih rizika ili glavnih učinaka
b) matično društvo je utvrdilo da nije moguće objaviti informacije na način na koji bi mu se omogućilo da ispuni ciljeve zahtjeva za objavu, a da se pritom ozbiljno ne našteti njegovu poslovnom položaju, primjerice na agregiranoj razini
c) matično društvo objavljuje činjenicu da je primijenilo izuzeće
d) matično društvo na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
2. informacije koje se odnose na intelektualni kapital, intelektualno vlasništvo, znanje i iskustvo, tehnološke inovacije ili rezultate inovacija, koje bi se smatrale poslovnom tajnom kako je definirana propisom kojim se uređuje zaštita neobjavljenih informacija s tržišnom vrijednosti, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) matično društvo objavljuje činjenicu da je primijenilo to izuzeće i
b) matično društvo na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
3. klasificirane podatke kako su definirani u članku 2. točki 7. Uredbe (EU) 2023/2418, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) matično društvo objavljuje činjenicu da je primijenilo izuzeće i
b) matično društvo na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti
4. druge informacije koje treba zaštititi od neovlaštenog pristupa ili objavljivanja zbog obveza utvrđenih u drugim pravnim aktima Europske unije ili pravu Republike Hrvatske ili kako bi se zaštitila privatnost ili sigurnost fizičke osobe ili sigurnost pravne osobe, pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) matično društvo objavljuje činjenicu da je primijenilo izuzeće i
b) matično društvo na svaki datum izvještavanja o održivosti ponovno procjenjuje mogu li se informacije i dalje izostaviti.«.
Dosadašnji stavak 8. briše se.
Dosadašnji stavci 9. do 12. postaju stavci 17. do 20.
Članak 9.
U članku 33. iza stavka 7. dodaju se novi stavak 8. i stavci 9. do 11. koji glase:
»(8) Iznimno od članka 32. stavka 1. ovoga Zakona, ako se sastav grupe promijeni tijekom poslovne godine zbog preuzimanja ili spajanja društava, matično društvo može odlučiti da u konsolidirani izvještaj poslovodstva koji se odnosi na tu poslovnu godinu neće uključiti informacije iz članka 32. stavka 3. ovoga Zakona koje se odnose na poduzetnike koji podliježu stjecanju ili spajanju.
(9) Iznimno od članka 32. stavka 1. ovoga Zakona, matično društvo može odlučiti da u konsolidirani izvještaj poslovodstva ne uključi informacije iz članka 32. stavka 3. ovoga Zakona o bilo kojem društvu kćeri koje napusti grupu tijekom poslovne godine.
(10) Matično društvo koje koristi mogućnosti iz stavaka 8. i 9. ovoga članka dužno je navesti sve važne događaje koji su tijekom poslovne godine utjecali na društvo kćer, a koji imaju utjecaj na učinke grupe na pitanja održivosti ili na rizike i prilike grupe povezane s pitanjima održivosti.
(11) Iznimno od članka 32. stavka 1. ovoga Zakona, matično društvo koje je financijski holding i ima društva kćeri s međusobno neovisnim poslovnim modelima i poslovanjem može odlučiti da u svoj konsolidirani izvještaj poslovodstva ne uključi informacije iz članka 32. stavka 3. ovoga Zakona.«.
Dosadašnji stavak 8. briše se.
Članak 10.
U članku 35. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Obveza iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se samo na društvo kćer koje na datum bilance ima netoprihod veći od 200.000.000,00 eura u prethodnoj poslovnoj godini.«.
Stavci 4. i 5. mijenjaju se i glase:
»(4) Obveza iz stavka 3. ovoga članka primjenjuje se na podružnicu samo ako poduzetnik na kojega se primjenjuje pravo treće zemlje nema društvo kćer kako je navedeno u stavku 1. ovoga članka i ako je podružnica ostvarila netoprihod veći od 200.000.000,00 eura u prethodnoj poslovnoj godini.
(5) Obveza iz stavaka 1. i 3. ovoga članka primjenjuje se na društvo kćer ili podružnicu samo ako je poduzetnik na kojeg se primjenjuje pravo treće zemlje, na razini grupe ili, ako to nije moguće, na pojedinačnoj razini, ostvario netoprihod veći od 450.000.000,00 eura u Europskoj uniji za svaku od dvije posljednje uzastopne poslovne godine.«.
Iza stavka 15. dodaje se stavak 16. koji glasi:
»(16) Iznimno od stavaka 1. i 3. ovoga članka, društvo kći i podružnica čije je krajnje matično društvo iz treće zemlje, koje djeluje kao financijski holding s društvima kćerima koja imaju međusobno neovisne poslovne modele i poslovanje, može odlučiti da ne objavi i ne stavi na raspolaganje izvještaj o održivosti iz stavaka 1. i 3. ovoga članka.«.
Članak 11.
U članku 36. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Poduzetnici koji nisu obveznici sastavljanja izvještaja o održivosti iz članka 29. ovoga Zakona ni konsolidiranog izvještaja o održivosti iz članka 32. ovoga Zakona mogu, na dobrovoljnoj osnovi, objavljivati informacije o održivosti primjenom dobrovoljnih standarda izvještavanja o održivosti, kako je uređeno delegiranim aktima Europske komisije.«.
Članak 12.
U članku 37. stavku 1. točki 1. iza riječi: »iz članka 29. i« zarez i riječi: »ako poduzetnik primjenjuje izuzeće, članka 30. ovoga Zakona i« brišu se.
U točki 3. riječi: »stavkom 3.« zamjenjuju se riječima: »stavkom 2.«.
Iza stavka 4. dodaje se stavak 5. koji glasi:
»(5) Zaključak iz stavka 1. ovoga članka mora biti sastavljen na način kojim se u potpunosti poštuje pravo poduzetnika u lancu vrijednosti koji na datum bilance ne prelazi kriterij prosječnog broja od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine da odbije dostaviti poduzetniku koji je obveznik izvještavanja o održivosti iz članaka 29. i 32. ovoga Zakona informacije koje nadilaze opseg informacija utvrđenih dobrovoljnim standardima iz članka 36. stavka 2. ovoga Zakona.«.
Članak 13.
U članku 40. točki 5. riječi: »točkom 7.« zamjenjuju se riječima: »točkom 8.«.
Članak 14.
Naslov iznad članka 48. mijenja se i glasi: »Format za izvještavanje«.
Članak 48. mijenja se i glasi:
»(1) Poduzetnik koji je obveznik izvještavanja o održivosti iz članka 29. ovoga Zakona i konsolidiranog izvještavanja o održivosti iz članka 32. ovoga Zakona izvještaj poslovodstva odnosno konsolidirani izvještaj poslovodstva dužan je dostaviti u jedinstvenom elektroničkom formatu za izvještavanje u skladu s Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/815.
(2) Poduzetnik koji je obveznik izvještavanja o održivosti iz članka 29. ovoga Zakona i konsolidiranog izvještavanja o održivosti iz članka 32. ovoga Zakona dužan je opisno označiti izvještaj o održivosti odnosno konsolidirani izvještaj o održivosti, što uključuje objave utvrđene u članku 8. Uredbe (EU) 2020/852, u skladu s elektroničkim formatom za izvještavanje utvrđenim Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/815 i ovim Zakonom.«.
Članak 15.
U članku 55. stavku 3. točki 2. podtočki a) riječi: »stavka 10.« zamjenjuju se riječima: »stavka 18.«.
U podtočki b) riječi: »stavka 10.« zamjenjuju se riječima: »stavka 18.«.
Članak 16.
U članku 60. stavku 1. točki 32. iza riječi: »člankom 29.« riječi: »ili 30.« brišu se.
Točke 40. i 41. brišu se.
Dosadašnja točka 42. postaje točka 40.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 17.
(1) Odredbe članka 29. stavaka 2. do 8. i stavaka 10. do 13., članka 31. stavaka 1. do 7., članka 32. stavaka 2. do 7. i stavaka 9. do 12., članka 33. stavaka 1. do 7., članka 34., članka 35. stavaka 1. i 3. i stavaka 6. do 15., članka 36. stavaka 1. i 3. i članka 37. stavaka 2. do 4. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) te odredbe članaka 5. do 12. ovoga Zakona primjenjuje poduzetnik:
1. za poslovne godine koje počinju između 1. siječnja 2025. i 31. prosinca 2026.:
a) poduzetnik koji je subjekt od javnog interesa, osim subjekata od javnog interesa iz članka 3. stavka 2. točaka 4. do 15. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i koji na datum bilance prelazi kriterije netoprihoda većeg od 450.000.000,00 eura i prosječnog broja od više od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine
b) matično društvo koje je subjekt od javnog interesa, osim matičnog društva koje je subjekt od javnog interesa iz članka 3. stavka 2. točaka 4. do 15. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i koje na datum bilance prelazi kriterije netoprihoda većeg od 450.000.000,00 eura i prosječnog broja od više od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine
2. za poslovne godine koje počinju od 1. siječnja 2027.:
a) poduzetnik koji na datume bilance prelazi netoprihod od 450.000.000,00 eura i ima prosječno više od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine
b) matično društvo grupe koja na datume bilance na konsolidiranoj osnovi prelazi netoprihod od 450.000.000,00 eura i ima prosječno više od 1000 radnika tijekom prethodne poslovne godine.
(2) Poduzetnik iz treće zemlje dužan je izraditi i objaviti izvještaj o održivosti iz članka 35. stavaka 1. i 3. i stavaka 6. do 15. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i članka 10. ovoga Zakona za poslovnu godinu koja počinje od 1. siječnja 2028.
(3) Poduzetnik iz stavka 1. točke 1. ovoga članka koji je tijekom poslovne godine 2025. postao ili će tijekom 2026. postati subjekt od javnog interesa ne podliježe obvezi izvještavanja o održivosti za tu poslovnu godinu.
Članak 18.
Tijekom prve tri godine primjene zahtjeva za izvještavanje o održivosti iz članaka 5. i 8. ovoga Zakona, ako nisu dostupne sve potrebne informacije o njegovu lancu vrijednosti, poduzetnik odnosno matično društvo opisuje napore koje je uložio u pribavljanje potrebnih informacija o svojem lancu vrijednosti, razloge zbog kojih nije bilo moguće pribaviti sve potrebne informacije te planove za pribavljanje svih potrebnih informacija u budućnosti.
Članak 19.
Poduzetnik koji je obveznik izvještavanja iz članka 5. ovoga Zakona ili članka 8. ovoga Zakona utvrdit će i objaviti izvještaj poslovodstva ili konsolidirani izvještaj poslovodstva u jedinstvenom elektroničkom formatu za izvještavanje iz članka 14. ovoga Zakona za poslovnu godinu od koje postaje obveznik izvještavanja o održivosti u skladu s člankom 17. ovoga Zakona.
Članak 20.
(1) Društvo kći s poslovnim nastanom u Republici Hrvatskoj koje podliježe zahtjevima iz članka 29. stavaka 2. do 8. i stavaka 10. do 13. ili članka 32. stavaka 2. do 7. i stavaka 9. do 12. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i članka 5. ili 8. ovoga Zakona i na čije se matično društvo primjenjuje pravo treće zemlje može do 6. siječnja 2030. izraditi konsolidirani izvještaj o održivosti iz članka 32. stavaka 2. do 7. i stavaka 9. do 12. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i članka 8. ovoga Zakona koji uključuje sva društva kćeri s poslovnim nastanom u Europskoj uniji matičnog društva iz treće zemlje koje podliježe zahtjevima iz članka 29. stavaka 2. do 8. i stavaka 10. do 13. ili članka 32. stavaka 2. do 7. i stavaka 9. do 12. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i članka 5. ili 8. ovoga Zakona.
(2) Konsolidirani izvještaj o održivosti iz stavka 1. ovoga članka uključuje objave utvrđene u članku 8. Uredbe (EU) 2020/852 koje obuhvaćaju aktivnosti koje obavljaju sva društva kćeri u Europskoj uniji matičnog društva na koje se primjenjuje pravo treće zemlje, a koja podliježu zahtjevima iz članka 29. stavaka 2. do 8. i stavaka 10. do 13. ili članka 32. stavaka 2. do 7. i stavaka 9. do 12. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) i članka 5. ili 8. ovoga Zakona.
(3) Konsolidirani izvještaj o održivosti iz stavka 1. ovoga članka objavljuje se u skladu s člankom 47. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.).
(4) Društvo kći iz stavka 1. ovoga članka koje izvještava o održivosti jedno je od društava kćeri koje je ostvarilo najveći prihod na pojedinačnoj ili konsolidiranoj razini u Europskoj uniji tijekom najmanje jedne od prethodnih pet godina.
(5) U slučaju iz članka 31. stavka 2. i članka 33. stavka 2. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) konsolidirani izvještaj o održivosti iz stavka 1. ovoga članka smatra se izvještavanjem matičnog društva na razini grupe u pogledu društava uključenih u konsolidaciju.
(6) Smatra se da konsolidirani izvještaj o održivosti iz stavka 1. ovoga članka ispunjava uvjete iz članka 31. stavka 3. točke 3. i članka 33. stavka 3. točke 3. Zakona o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.).
Članak 21.
U Zakonu o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) naslov iznad članka i članak 71. brišu se.
Članak 22.
U Zakonu o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) naslov iznad članka i članak 74. brišu se.
Članak 23.
U Zakonu o računovodstvu (»Narodne novine«, br. 85/24., 145/24. i 151/25.) u članku 77. stavci 1. i 2. brišu se.
Dosadašnji stavci 3. i 4. postaju stavci 1. i 2.
Članak 24.
Ovaj Zakon stupa na snagu prvoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim članka 48. stavka 2. koji je izmijenjen člankom 14. ovoga Zakona koji stupa na snagu stupanjem na snagu pravila o opisnom označavanju u skladu s provedbenim aktom Europske komisije kojim se uređuje jedinstveni elektronički format za izvještavanje.
Klasa: 022-02/26-01/47
Zagreb, 29. svibnja 2026.
HRVATSKI SABOR
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Gordan Jandroković, v. r.
| Dio NN: Službeni |
| Vrsta dokumenta: Zakon |
| Izdanje: NN 59/2026 |
| Broj dokumenta u izdanju: 727 |
| Stranica tiskanog izdanja: 18 |
| Donositelj:Hrvatski sabor |
| Datum tiskanog izdanja: 9.6.2026. |
| ELI: /eli/sluzbeni/2026/59/727 |